Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konzept dezentralisierten zusammenarbeit sieht " (Duits → Nederlands) :

2. Das Konzept der dezentralisierten Zusammenarbeit sieht vor, sich auf lokale Organisationen („development actors“) zu konzentrieren, die an der Durchführung von Entwicklungsvorhaben beteiligt sind; im Mittelpunkt soll nicht so sehr das Vorhaben selbst stehen, sondern das Ziel, die lokalen Kapazitäten in der Gemeinschaft zu stärken, damit die Ergebnisse bzw. Vorteile der Projekte auch dann besser genutzt werden können, wenn die Geber nicht mehr beteiligt sind.

2. Het concept van de gedecentraliseerde samenwerking concentreert zich op lokale organisaties (ontwikkelingsactoren) die betrokken zijn bij de implementatie van ontwikkelingsprojecten, en niet zo zeer op de projecten zelf, met als doelstelling om de lokale capaciteiten in de gemeenschap te versterken zodat de resultaten/baten van projecten beter gehandhaafd kunnen worden zodra de steundonoren vertrokken zijn.


In der aktuellen Evaluierung der Durchführung dieser Haushaltslinie, die dem Parlament im Juli vorgelegt wurde, werden die enormen Vorteile des Konzepts der dezentralisierten Zusammenarbeit als ergänzendem Instrument für die Maßnahmen hervorgehoben, die im Rahmen der nationalen Richtprogramme für die lokale Zivilgesellschaft durchgeführt werden.

De meest recente evaluatie van de tenuitvoerlegging van deze begrotingslijn is in juli naar het Parlement gestuurd. Daaruit komt duidelijk naar voren dat gedecentraliseerde samenwerking een belangrijke aanvulling vormt op de maatregelen in het kader van de nationale indicatieve programma's ter ondersteuning van het lokale maatschappelijk middenveld.


Einige der vom Rechnungshof festgestellten Vorgänge waren so gravierend, daß sie ansonsten geeignet gewesen wären, nicht nur das Konzept der dezentralisierten Zusammenarbeit vollständig in Mißkredit zu bringen, sondern auch die damals noch gar nicht in Gang gesetzte Zusammenarbeit im Rahmen von MEDA.

Sommige van de door de Rekenkamer geconstateerde feiten waren zo ernstig, dat ze er anders toe hadden geleid dat niet alleen het concept van de gedecentraliseerde samenwerking volledig in diskrediet was gebracht, maar ook de destijds nog helemaal niet op gang gebrachte samenwerking in het kader van MEDA.


B. in der Erwägung, daß es angesichts der Vielzahl und der Unterschiedlichkeit der Beteiligten besonderer Aufmerksamkeit, besonderer Anstrengungen und ausreichender, auf diese Aufgabe zugeschnittener Mittel bei der Verwaltung und Kontrolle der Verwendung der Gemeinschaft smittel in der dezentralisierten Zusammenarbeit bedarf, weil sonst die Gefahr sehr groß ist, daß eine erfolgversprechende neue Konzeption in Mißkredit gerät,

B. overwegende dat er, gezien het grote aantal van en de grote verschillen onder de betrokkenen, behoefte is aan bijzondere aandacht, bijzondere inspanningen en voldoende aan die taak aangepaste middelen bij het beheer en de controle van het gebruik van de communautaire middelen in de gedecentraliseerde samenwerking, omdat anders het gevaar zeer groot is dat een veelbelovend nieuw initiatief in het gedrang komt;


4. glaubt, daß die Reaktion der Kommission auf die Kritik des Rechnungshofs sowie die künftige Einbeziehung dieser Programme in den größeren MEDA-Rahmen eine optimistische Sicht der Anwendung und der Wirksamkeit derartiger Aktionen ermöglicht, und fordert, daß die einzelnen MED-Programme im Rahmen einer neuen Konzeption für die zur Belebung der dezentralisierten Zusammenarbeit einzusetzenden Mittel überprüft werden;

4. meent dat de reactie van de Commissie op de kritiek van de Rekenkamer en de toekomstige integratie van deze programma's in het algemenere kader van MEDA reden geven tot optimisme over de toepassing en de doelmatigheid van dit soort maatregelen en wenst dat de verschillende MED-programma's worden herzien in het licht van een herbezinning op de middelen die aangewend moeten worden om de gedecentraliseerde samenwerking te stimuleren;


Drittens sieht das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit vor, in Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschafts programmen und -institutionen gemeinsame Maßnahmen durchzuführen, die dazu beitragen werden, sektorübergreifende Konzepte zu entwickeln, um die wichtigsten Einflußfaktoren für die Gesundheit in Angriff zu nehmen.

Ten derde biedt het volksgezondheidsprogramma een mogelijkheid tot gezamenlijke acties met andere communautaire programma's en organen; zo kunnen intersectorale benaderingen tot stand komen voor belangrijke factoren die de gezondheid beïnvloeden.


Drittens sieht das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit vor, in Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschafts programmen und -institutionen gemeinsame Maßnahmen durchzuführen, die dazu beitragen werden, sektorübergreifende Konzepte zu entwickeln, um die wichtigsten Einflußfaktoren für die Gesundheit in Angriff zu nehmen.

Ten derde biedt het volksgezondheidsprogramma een mogelijkheid tot gezamenlijke acties met andere communautaire programma's en organen; zo kunnen intersectorale benaderingen tot stand komen voor belangrijke factoren die de gezondheid beïnvloeden.


IV. EMPFEHLUNGEN Die nachstehenden Empfehlungen sollen zu größerer Kohärenz und Wirksamkeit der von der Gemeinschaft unterstützten Aktionen der dezentralisierten Zusammenarbeit führen: a) Dezentralisierte Zusammenarbeit bei den Zusammenarbeitsprogrammen im allgemeinen - Schon ab der Definition der Strategien und dann bei der Definition der nationalen und regionalen Programme sowie der sektoriellen Politiken, die diesen Programmen zugrunde liegen, sollten die vorrangig für diese Konzept ...[+++]

IV. AANBEVELINGEN De volgende aanbevelingen zijn bedoeld om de samenhang en doeltreffendheid van de door de Gemeenschap gesteunde gedecentraliseerde samenwerkingsacties te verbeteren : a) Gedecentraliseerde samenwerking bij ontwikkelingsprogramma's in het algemeen - De sectoren die bij voorkeur voor deze modellen in aanmerking komen, zouden duidelijk en gericht moeten worden omschreven vanaf het stadium dat de strategieën worden bepaald en vervolgens, op het ogenblik dat de nationale en regionale programma's en de sectoriële beleidsmaatregelen die deze ondersteunen, worden vastgesteld ; in deze ...[+++]


Dies steht der Einrichtung von Mechanismen zur Überwachung und Begleitung der Programme nicht entgegen. b) Spezifische Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit Was die spezifischen Instrumente der dezentralisierten Zusammenarbeit betrifft, so gilt besondere Aufmerksamkeit der Stärkung der dezentralisierten Einrichtungen der betroffenen Länder - auch mit Unterstützung ihrer europäischen Partner - und dem Ausbau ihrer Fähigkeiten, um sie so schri ...[+++]

Dit is niet in tegenspraak met het opzetten van controle- en follow-up-mechanismen. b) Specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking - Op het niveau van de specifieke instrumenten van de gedecentraliseerde samenwerking zal bijzondere aandacht besteed worden aan de versterking van de gedecentraliseerde instanties van de betrokken landen, onder meer met de steun van hun partners in Europa, en aan de ontwikkeling van hun competenties opdat zij geleidelijk aan in staat zijn hun verantwoordelijkheden in het ontwikkelingsbeleid en de ontwikkeli ...[+++]


2. Dezentralisierte Zusammenarbeit - Dem Rat unterbreiteter Entwurf von Schlußfolgerungen I. EINLEITUNG Der Rat hat den Bericht der Kommission über die im Rahmen der dezentralisierten Zusammenarbeit durchgeführten Aktionen zur Kenntnis genommen und bestätigt sein Interesse an diesem Konzept der Entwicklungszusammenarbeit; er hält es für angebracht, aus den Erfahrungen bestimmte Schlußfolgerungen zu ...[+++]

2. Gedecentraliseerde samenwerking - Aan de Raad voorgelegde ontwerp- conclusies I. INLEIDING Na kennis genomen te hebben van het verslag van de Commissie over de acties die in het kader van de gedecentraliseerde samenwerking zijn uitgevoerd, bevestigt de Raad het belang dat hij aan dit ontwikkelingsmodel hecht en meent hij dat bepaalde conclusies moeten worden getrokken uit de opgedane ervaring en bepaalde aanbevelingen moeten worden gedaan voor het toekomstig optreden van de Gemeenschap op dit gebied.


w