Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kontext wichtig dass wir uns aller möglichen aspekte " (Duits → Nederlands) :

Deshalb ist es in diesem Kontext wichtig, dass wir uns aller möglichen Aspekte der Nachhaltigkeit bewusst sind – Nachhaltigkeit für den Planeten, auf dem wir leben, zwischen den Lebewesen auf dem Planeten, zwischen uns Menschen und zwischen den Generationen – dies ist im Grunde genommen die Quintessenz der demographischen Frage, die wir heute diskutieren.

Het is dus belangrijk dat we ons in deze context bewust zijn van alle mogelijke aspecten van duurzaamheid – duurzaamheid van de planeet waarop we leven, tussen levende wezens op deze planeet, tussen ons mensen en tussen generaties, en dat is de essentie van het demografische vraagstuk waarover we het vandaag hebben.


32. fordert die Kommission auf, nach Prüfung aller möglichen Optionen einen langfristigen Betriebs- und Finanzplan vorzuschlagen und eine Organisationsstruktur festzulegen, die für die ordnungsgemäße Verwaltung und Bereitstellung der Daten sorgt, um das Programm dauerhaft zum Erfolg zu führen und das Ziel des Programms – volle Einsatzfähigkeit ab 2014 – zu erreichen; ist der Ansicht, dass dies mit einer gemeinsamen europäischen Datenpolitik einhergehen sollte, um einen offenen Zugang zu den vorhandenen Daten und ...[+++]

32. verzoekt de Commissie een sturings- en financieringsprogramma voor de lange termijn voor te stellen dat gebaseerd is op het onderzoek van alle mogelijke alternatieven en een operationele organisatie op te zetten die zorgt voor het behoorlijke beheer en de verstrekking van gegevens vanuit de diensten om het succes voort te zetten dat het programma momenteel kent en om het doel te verwezenlijken met ingang van 2014 volledig operationeel te zijn; is van mening dat dit moet worden gekoppeld aan een gemeenschappelijk Europees gegevensbeleid om ervoor te zorgen dat bestaande gegevens daadwerkelijk vrij toegankelijk en beschikbaar zijn; i ...[+++]


32. fordert die Kommission auf, nach Prüfung aller möglichen Optionen einen langfristigen Betriebs- und Finanzplan vorzuschlagen und eine Organisationsstruktur festzulegen, die für die ordnungsgemäße Verwaltung und Bereitstellung der Daten sorgt, um das Programm dauerhaft zum Erfolg zu führen und das Ziel des Programms – volle Einsatzfähigkeit ab 2014 – zu erreichen; ist der Ansicht, dass dies mit einer gemeinsamen europäischen Datenpolitik einhergehen sollte, um einen offenen Zugang zu den vorhandenen Daten und ...[+++]

32. verzoekt de Commissie een sturings- en financieringsprogramma voor de lange termijn voor te stellen dat gebaseerd is op het onderzoek van alle mogelijke alternatieven en een operationele organisatie op te zetten die zorgt voor het behoorlijke beheer en de verstrekking van gegevens vanuit de diensten om het succes voort te zetten dat het programma momenteel kent en om het doel te verwezenlijken met ingang van 2014 volledig operationeel te zijn; is van mening dat dit moet worden gekoppeld aan een gemeenschappelijk Europees gegevensbeleid om ervoor te zorgen dat bestaande gegevens daadwerkelijk vrij toegankelijk en beschikbaar zijn; i ...[+++]


In diesem Kontext bleibt die EU-Finanzhilfe für Migration und Mobilität ein wichtiger Aspekt der Solidarität innerhalb der EU und der Zusammenarbeit mit Drittstaaten (siehe MEMO/12/399).

Daarom blijft EU-steun in de vorm van financiële bijstand voor migratie en mobiliteit een belangrijk aspect van solidariteit binnen de EU en van samenwerking met derde landen (zie MEMO/12/399).


Formulierung und Vorbereitung aller möglichen Aspekte des Beschaffungsbedarfs für eine mögliche EU-Krisenbewältigungsoperation;

Opstellen van teksten en voorbereiden van alle mogelijke aspecten in verband met de vereisten voor aanbestedingen voor de mogelijke EU-crisisbeheersingsoperatie.


Gleichwohl, Herr Präsident, möchte ich darüber hinaus noch einen weiteren Aspekt unterstreichen, und zwar dass diese Zusammenarbeit und ihre Wirksamkeit nicht nur für die beiden Kontinente Lateinamerika und Europa, sondern auch – wegen der Werte, für die diese beiden Gruppen in der Welt eintreten – für den globalen Kontext wichtig sind.

Maar, mijnheer de Voorzitter, ik moet nog een ander aspect naar voren brengen, en dat is dat deze samenwerking en de effectiviteit ervan niet alleen belangrijk zijn voor de twee continenten, Latijns-Amerika en Europa, maar, door de waarden die deze twee groepen in de hele wereld uitdragen, ook belangrijk zijn in een wereldwijde context.


Es hat das Konzept der nichtformalen Bildung in den Bildungsbereich eingeführt. [.] Zusätzlich [.] liefert das Programm wichtige Beiträge zum Aufbau der Jugendpolitik in der Türkei.“ (TR) „Ein neues Jugendarbeitsgesetz, das am 1. September 2010 in Kraft getreten ist, baut teilweise auf der Erfahrung auf, die im Laufe von JiA gewonnen wurde; z. B. betont es die Bedeutung des informellen und nichtformalen Lernens im Kontext der Jugendarbeit.“ (EE) „Nichtformales Lernen ist ein zentraler Aspekt ...[+++]

Het heeft het begrip niet-formeel onderwijs in het onderwijs geïntroduceerd (.) Bovendien levert het programma een aanzienlijke bijdrage aan de ontwikkeling van beleidsmaatregelen voor jongeren in Turkije" (TR) "De op 1 september 2010 in werking getreden nieuwe wet inzake jeugdwerk is enigermate gebaseerd op de tijdens JiA opgedane ervaringen. De wet benadrukt bijvoorbeeld de context van informeel en niet-formeel leren in het kader van jeugdwerk" (EE) "Niet-formeel leren vormt een cruciaal onderdeel van JiA en een belangrijke troef om de overgang van studeren naar het beroepsleven te vergemakkelijken.


2. hält die Mitteilung der Kommission für eine hervorragende Zusammenfassung der derzeitigen Lage, so wie sie in verschiedenen Studien im Detail beschrieben worden ist; fordert die Kommission auf, die Analyse zu erweitern und umfassende Forschungsarbeiten durchzuführen, um die Beschäftigung sowie die Aus- und Fortbildung von Seeleuten im größeren Kontext aller möglichen Berufe im Seeverkehrssektor zu behandeln;

2. beschouwt de mededeling van de Commissie als een uitstekende samenvatting van de huidige toestand zoals die uitvoerig is beschreven in verscheidene studies; verzoekt de Commissie de analyse nog ruimer op te zetten en een algemeen onderzoek te verrichten teneinde werkgelegenheid, onderwijs en opleiding van zeevarenden in het bredere kader van alle mogelijke beroepen in de sector van het zeevervoer te bekijken;


Der AdR betont, wie wichtig es ist, den EU-Binnenmarkt zu stärken. Er verweist ferner auf einen Aspekt, dem nicht die gebührende Aufmerksamkeit geschenkt wird: die Angabe aller spezifischen Informationen über ein auf dem Markt angebotenes Produkt. Damit soll die "Verfolgbarkeit" der Herstellungsorte und der einzelnen Hersteller der betreffenden Branche gewährleistet werden.

Het CvdR hamert erop dat de interne markt moet worden versterkt; daarnaast vestigt het de aandacht op een ander aspect dat onvoldoende wordt belicht, namelijk dat informatie moet worden verstrekt t.b.v. de "traceerbaarheid" van de productieketen en de afzonderlijke producenten".


2. Effiziente Nutzung des Reaktors in einem weiten Bereich festumrissener Sektoren: Herstellung von Radioisotopen und damit zusammenhängende Tätigkeiten, Bestrahlungsprüfung von Werkstoffen für Spaltreaktoren sowie für künftige Kernfusionsreaktoren, Neutronenanwendungen auf die Festkörperphysik und Forschungen auf dem Gebiet der Werkstoffkunde, Neutronenradiograhie als zerstörungsfreie Prüfverfahren sowie Neutronenbehandlung (Bor-Neutroneneinfangtherapie) bestimmter Krebsarten und verwandte Forschungsarbeiten. Binnenmarkt Harmonisierung auf dem Gebiet der Rechnungslegung - Schlußfolgerungen des Rates Der Rat - nimmt Kenntnis von dem Bericht des Ausschusses der Ständigen Vertreter (Dok. 7559/96); - hat die Mitteilung der Kommission vom 14. ...[+++]

Interne markt Harmonisatie van de jaarrekeningen - conclusies van de Raad De Raad - neemt nota van het verslag van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers in document 7559/96 ; - hecht in beginsel zijn goedkeuring aan de mededeling van de Commissie van 14 november 1995, en meer bepaald aan de daarin opgenomen doelstellingen, namelijk de coördinatie van het Europese streven naar normen voor de opstelling van jaarrekeningen te verbeteren, alsmede vennootschappen die op de internationale kapitaalmarkten genoteerd wensen te worden, in staat te stellen om de bestaande internationale normen (International Accounting Standards) te hanteren, terwijl het wettelijk kader van de EU-richtlijnen op jaarrekeningengebied gehandhaafd blijft ; - neemt met v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kontext wichtig dass wir uns aller möglichen aspekte' ->

Date index: 2025-02-05
w