Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission widersprach dieser argumentation » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission widersprach dieser Argumentation mit gebührendem Respekt und erklärte der chinesischen Regierung, sie, die Kommission, wolle mit dem an die chinesische Regierung gerichteten Fragebogen Informationen über die Subventionierung des Wirtschaftszweigs einholen, der organisch beschichteten Stahl in China herstelle, und ermitteln, in welchem Umfang Einfuhren der betroffenen Ware in die Union subventioniert seien.

De Commissie heeft dit standpunt respectvol afgewezen en aan de GOC uitgelegd dat het doel van de aan de GOC verzonden vragenlijst is de Commissie in staat te stellen om informatie te verkrijgen met betrekking tot de subsidiëring van de bedrijfstak die organisch bekleed staal produceert in de VRC en om vast te stellen in welke mate de invoer van het betrokken product in de Unie gesubsidieerd wordt.


Die Kommission kann dieser Argumentation nicht folgen, da es der Antragsteller erneut versäumte, seine Behauptung mit Beweisen zu untermauern.

De Commissie wijst dit argument af, aangezien de indiener van het verzoek opnieuw geen bewijsmateriaal heeft verstrekt om zijn bewering te staven.


Die Kommission kann dieser Argumentation von Ryanair nicht folgen.

De Commissie gaat niet mee in de redenering van Ryanair.


Die Kommission kann dieser Argumentation nicht folgen.

De Commissie kan dit argument niet onderschrijven.


Die Europäische Kommission hat die Argumente dieser Klage als begründet erachtet und hat, gemäß dem Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, so wie es in Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird, Belgien ihre Beschwerden kurzfristig mitgeteilt.

De Europese Commissie heeft de argumenten van deze klacht gegrond geacht en heeft, in naleving van de procedure bij het niet nakomen door een staat zoals geregeld in artikel 226 van het Verdrag EG, in korte tijd haar bezwaren aan België meegedeeld.


Man könnte zu der Auffassung gelangen, dass die Kommission mit dieser Argumentation dem Beschluss der Haushaltsbehörde nicht Rechnung trägt und dass die Kommission ihre Ausführung der Beschlüsse der Haushaltsbehörde verbessern sollte.

Dit kan worden beschouwd alsof de Commissie met dergelijk argument geen rekening houdt met het besluit van de begrotingsautoriteit. Bijgevolg moet de Commissie het besluit van de begrotingsautoriteit beter uitvoeren.


Die Kommission stimmt dieser Argumentation nicht zu.

De Commissie is het met deze argumenten niet eens.


Ich hoffe, die Europäische Kommission wird dieser Argumentation folgen und aufhören, Polen in dieser Frage massiv zu bedrohen.

Daarom hoop ik dat de Europese Commissie met deze argumenten rekening zal houden en Polen niet meer het voorwerp zal zijn van dreigementen ten aanzien van dit onderwerp.


Trotz dieser Argumente hatte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr den ursprünglichen Vorschlag der Kommission mit dem Hinweis auf die Subsidiaritätsrechte der Mitgliedstaaten mit einer sehr knappen Mehrheit von einer Stimme vollständig abgelehnt.

Ondanks deze argumenten heeft de Commissie vervoer en toerisme het oorspronkelijke voorstel van de Commissie in zijn geheel verworpen, met een heel kleine meerderheid van maar één stem, waarbij de aandacht werd gevestigd op de subsidiariteitsrechten van de lidstaten.


Abgesehen davon, dass ich die Argumente, die in der von Kommissionsmitglied Figel unterzeichneten Antwort vorgebracht werden, nicht teile, bin ich der Auffassung, dass er nicht vollständig deutlich macht, ob die Kommission die Anfang November 2005 in der Öffentlichkeit bekannt gewordenen Pläne aufrecht erhält, die u.a. eine unannehmbare Verringerung der Zahl der Übersetzer für Spanisch vorsahen, die solch wichtige Argumente, wie die Zahl der Sprecher dieser Sprache und ihr auß ...[+++]

Ik deel de in het door commissaris Figel ondertekende antwoord naar voren gebrachte argumenten niet, en vind bovendien dat uit het antwoord niet duidelijk blijkt of de Commissie haar in november 2005 bekendgemaakte plannen handhaaft, o.a. wat betreft de onaanvaardbare beperking van het aantal vertalers in het Spaans, zonder rekening te houden met belangrijke factoren zoals het aantal Spaanssprekenden en de buitengewone uitbreiding van deze taal binnen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission widersprach dieser argumentation' ->

Date index: 2024-03-19
w