Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission genehmigt jedoch " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission kam jedoch zu dem Schluss, dass der Zuschuss an die EMA für den Bereich Pharmakovigilanz nicht erhöht werden kann, wenn kein von der Kommission genehmigter überarbeiteter Finanzbogen vorliegt, dem auch das Parlament und der Rat zustimmen.

De Commissie heeft echter besloten dat de bijdrage van de EMA voor geneesmiddelenbewaking niet kan worden verhoogd zonder dat er een herzien financieel memorandum door de Commissie wordt vastgesteld en door het Parlement en de Raad wordt goedgekeurd.


Die Kommission genehmigt jedoch in Ausnahmefällen bestimmte Betriebsbeihilfen im Luftverkehrssektor:

Niettemin dient te worden aangetekend dat de Commissie, bij wijze van uitzondering, bepaalde exploitatiesteun in het luchtvervoer goedkeurt:


Die Kommission stellt jedoch fest, dass Beihilfen für bestimmte Begünstigte nach Abschnitt 4.2 des Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmens als mit dem Binnenmarkt vereinbare begrenzte Beihilfen für zulässig erklärt werden können, sofern sie alle Voraussetzungen einer deutschen Beihilferegelung erfüllen, die die Kommission auf dieser Rechtsgrundlage genehmigt hat.

De Commissie stelt echter vast dat steunbedragen voor bepaalde begunstigden volgens hoofdstuk 4.2 van de tijdelijke communautaire kaderregeling als beperkte steunbedragen verenigbaar met de interne markt kunnen worden verklaard, voor zover ze aan alle voorwaarden van een Duitse steunregeling voldoen die de Commissie op die rechtsgrondslag heeft goedgekeurd.


Die Kommission hat jedoch auf Ersuchen der zuständigen chinesischen Behörden genehmigt, dass aus der chinesischen Provinz Shandong auch Geflügelfleischerzeugnisse eingeführt werden, die weniger stark, d. h. bei der Mindesttemperatur von 70 °C, wärmebehandelt wurden.

Op verzoek van de Chinese autoriteiten heeft de Commissie nu toegestaan dat producten van vlees van pluimvee uit de provincie Shandong die aan een minder strenge behandeling zijn onderworpen, namelijk warmtebehandeling tot een minimumtemperatuur van 70 °C, in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd.


Die Kommission hat jedoch auf Ersuchen der zuständigen chinesischen Behörden genehmigt, dass aus der chinesischen Provinz Shandong auch Geflügelfleischerzeugnisse eingeführt werden, die weniger stark, d. h. bei der Mindesttemperatur von 70° C, wärmebehandelt wurden.

Op verzoek van de Chinese autoriteiten heeft de Commissie nu toegestaan dat producten van vlees van pluimvee uit de provincie Shandong die aan een minder strenge behandeling zijn onderworpen, namelijk warmtebehandeling tot een minimumtemperatuur van 70 °C, in de Gemeenschap mogen worden ingevoerd.


(233) Die Kommission stellt jedoch fest, dass der Finanzplan von Sowaer, der am 23. Mai 2003 von der wallonischen Regierung genehmigt wurde, zwar die Rekapitalisierung der beiden Flughafenbetriebsgesellschaften Lüttich (SAB) und Charleroi (BSCA) vorsah, die Umsetzung dieser Entscheidung jedoch in sehr verschiedener Weise erfolgte.

(233) De Commissie merkt evenwel op dat het financieel plan van Sowaer, dat op 23 mei 2001 door de Waalse regering is goedgekeurd, weliswaar voorzag in de herkapitalisering van de twee maatschappijen die respectievelijk de luchthaven van Luik (SAB) en die van Charleroi (BSCA) beheren, maar dat de tenuitvoerlegging van dat besluit in grote mate verschilde.


Diese Leitlinien waren zwar auf den Zeithorizont 2005 ausgerichtet, die Kommission genehmigte jedoch durch die Entscheidung 1999/270/EGKS die verschiedenen Maßnahmen zur Modernisierung, Rationalisierung, Umstrukturierung und zur Rücknahme der Fördertätigkeit zunächst nur bis 2002, d. h. bis zum Auslaufen des EGKS-Vertrags und der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS am 23. Juli 2002.

Hoewel de planning betrekking heeft op de periode tot 2005, heeft de Commissie bij haar Beschikking 1999/270/EGKS de verschillende maatregelen inzake modernisering, rationalisering, herstructurering en buitenbedrijfstelling slechts tot 2002 goedgekeurd, meer bepaald het tijdstip - 23 juli 2002 - waarop de geldigheidsduur van het EGKS-Verdrag en van Beschikking nr. 3632/93/EGKS verstrijkt.


Es gibt jedoch eine Reihe von Fällen, bei denen die Vereinigten Staaten eine Fusion blockiert haben, die von der Europäischen Kommission genehmigt wurde (beispielsweise Air Liquide/BOC, Glaxo Wellcome/Smith KlineBeecham).

Er zijn hoe dan ook een aantal gevallen waar de VS een fusie geblokkeerd hebben waarvoor de Europese Commissie wel toestemming gegeven had (b.v. Air Liquid/BOC, Glaxo Wellcome/Smith KlineBeecham).


Ferner kann die Kommission derzeit keine Änderungsanträge in bezug auf die Einführung von Migrationsgrenzwerten billigen. Die Kommission stimmt jedoch den Änderungsanträgen zu, nach denen die Einführung von Migrationsgrenzwerten geprüft werden soll, sobald die Testverfahren genehmigt worden sind.

Verder kan de Commissie nu niet akkoord gaan met de amendementen waarin migratiegrenswaarden worden voorgesteld. De Commissie kan evenwel de amendementen overnemen waarin wordt aangedrongen op herziening zodra testmethodes zijn goedgekeurd.


Diese staatlichen Beihilfen müssen jedoch von der Kommission genehmigt werden.

Deze staatssteun moet echter goedgekeurd worden door de Commissie.


w