Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission eingeleiteten anhörung " (Duits → Nederlands) :

Mit der heute eingeleiteten Anhörung bezweckt die Kommission die Erarbeitung einer ehrgeizigeren und zielgerichteten internationalen Strategie der EU für IKT, die den europäischen Unternehmen neue Märkte erschließt, die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der europäischen IKT-Industrie verbessert und den Interessen der EU auf globaler Ebene dient.

Met de vandaag gestarte openbare raadpleging wil de Commissie een meer ambitieuze en doelgerichte internationale EU-strategie voor ICT formuleren die nieuwe markten voor EU-industrieën onderzoekt, het wereldwijde concurrentievermogen van de Europese ICT-industrie verbetert en wereldwijd EU-belangen behartigt.


Nach einer am 17. April 2008 eingeleiteten öffentlichen Anhörung nahm die Kommission am 24. März 2009 einen Bericht an das Europäische Parlament und an den Rat über das Funktionieren der Verordnung (EG) Nr. 358/2003 (nachstehend „Bericht“ genannt) (4) an.

Nadat de Commissie op 17 april 2008 een openbare raadpleging had gestart, heeft zij op 24 maart 2009 een verslag uitgebracht aan het Europees Parlement en de Raad over de werking van Verordening (EG) nr. 358/2003 (4).


In seiner Entschließung vom 18. Juni 2007 zur Verbesserung der Methode zur Anhörung des Europäischen Parlaments bei Verfahren zur Erweiterung der Euro-Zone forderte das Europäische Parlament die Kommission und den Rat auf, den Standpunkt zu vertreten, dass alle gegen einen Mitgliedstaat eingeleiteten Defizitverfahren eingestellt sein müssen, bevor die Erfüllung der Kriterien von Maastricht überprüft wird.

In zijn resolutie van 18 juni 2007 over het verbeteren van de methode van raadpleging van het Parlement in procedures met betrekking tot de uitbreiding van de eurozone, riep het Europees Parlement de Commissie en de Raad op zich op het standpunt te stellen dat iedere tekortprocedure ten aanzien van een lidstaat dient te zijn afgesloten alvorens de naleving van de criteria van Maastricht te beoordelen.


Nun müssen wir sämtliche in der Anhörung vorgetragenen Beiträge analysieren, aber gleichzeitig bekräftige ich hier den Willen der Kommission, den mit der Erklärung des Rates vom April 2007 eingeleiteten Prozess fortzuführen.

Alle bijdragen aan de hoorzitting moeten nu worden geanalyseerd; ik wil echter opnieuw de vastbeslotenheid van de Commissie uitspreken om het proces voort te zetten dat is begonnen met de verklaring van de Raad in april 2007.


Diese Frage wird 2009 weiter erörtert, nachdem die Kommission die Ergebnisse der mit ihrer Mit­teilung eingeleiteten öffentlichen Anhörung veröffentlicht hat.

Het debat over deze kwestie zal in 2009 worden voortgezet na publicatie door de Commissie van de resultaten van een met genoemde mededeling gestarte openbare raadpleging.


11. fordert die Kommission auf, einen Ansatz zu verfolgen, bei dem der Schwerpunkt auf verstärkter Zusammenarbeit und Verbesserung der Umsetzung der Richtlinie sowie auf erhöhter Transparenz, Vereinfachung und Beschleunigung der damit verbundenen Verwaltungsverfahren für die Arbeitnehmer entsendenden Unternehmen liegt, und ersucht die Kommission, dem Parlament und dem Rat nach Anhörung der europäischen Sozialpartner bis Ende des Jahres 2007 einen Bericht über die Fortschritte, die von den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung und Durchfüh ...[+++]

11. verzoekt de Commissie een aanpak te volgen die gericht is op meer samenwerking en betere tenuitvoerlegging van de richtlijn, meer transparantie, vereenvoudiging en bespoediging van de administratieve procedures in verband met de terbeschikkingstelling van werknemers voor bedrijven en verzoekt de Commissie, in overleg met de sociale partners, uiterlijk eind 2007 aan het Parlement en de Raad verslag uit te brengen over haar beoordeling van de door de lidstaten geboekte vooruitgang bij de tenuitvoerlegging en toepassing van de richtlijn en bij de vereenvoudiging van de administratieve procedures op de in de richtsnoeren genoemde terrein ...[+++]


Das Ergebnis der von der Kommission eingeleiteten Anhörung aller interessierten Kreise [4] soll 2010 veröffentlicht werden; anschließend soll dem Rat und dem Europäischen Parlament ein Legislativ­vorschlag unterbreitet werden.

Het resultaat van de door de Commissie gestarte raadpleging van alle belanghebbende partijen zal in 2010 worden bekendgemaakt, waarna bij de Raad en het Europees Parlement een wetgevings­voorstel zal worden ingediend.


Anhand einer 2007 eingeleiteten umfassenden öffentlichen Anhörung zu den Perspektiven der europäischen Aquakultur wird die Kommission nun ihre Vorstellungen zu der Frage zusammenfassen, wie die Entwicklung der europäischen Aquakultur im Sinne der von der Kommission am 8. April 2009 verabschiedeten Mitteilung weiter gefördert und unterstützt werden kann.

Op grond van een in 2007 gestarte brede raadpleging van het publiek over de vooruitzichten voor de Europese aquacultuur zal de Commissie nu een synthese maken van haar ideeën over mogelijkheden om de ontwikkeling van de Europese aquacultuur verder te bevorderen en aan te moedigen, zoals uiteengezet in de mededeling die zij op 8 april 2009 heeft aangenomen.


w