Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission daher beurteilen » (Allemand → Néerlandais) :

Anhand von eingehenden Analysen und einer regelmäßigen Beobachtung der Wettbewerbssituation einzelner Sektoren sollte die Kommission daher beurteilen können, ob ihr Policy Mix den Anforderungen gerecht wird.

Met behulp van grondige analyses en een regelmatig toezicht op het concurrentievermogen van de afzonderlijke sectoren moet de Commissie kunnen bepalen of de beleidsmix juist is.


Der elektronische Handel wird daher in die neue Initiative der Kommission "interaktive politische Entscheidungsfíndung" einbezogen. Mit dieser Initiative sollen über das Internet und unter Nutzung bestehender Netze (wie des EIC-Netzes) spontane Reaktionen aus dem Markt gesammelt werden, damit die Kommission die praktischen Auswirkungen ihrer politischen Tätigkeit (oder ihres Nichttätigwerdens) besser abschätzen, Vorschläge für neue Maßnahmen beurteilen, auf auftretende Pr ...[+++]

Daarom zal e-handel worden opgenomen in het nieuwe initiatief van de Commissie "Interactieve beleidsbepaling", dat tot doel heeft via internet spontane reacties van marktdeelnemers te verzamelen door middel van bestaande netwerken (zoals het EIC-netwerk), teneinde de Commissie beter in staat te stellen het effect van haar beleidsmaatregelen (of de afwezigheid ervan) in de praktijk te beoordelen, voorstellen voor nieuwe acties te evalueren, snel en doelgericht te reageren op problemen of moeilijkheden die zich voordoen, en zich voor ha ...[+++]


Kann die Kommission daher die Frage beantworten, ob die Gesellschaften nicht selbst am besten beurteilen können, wie sie ihr Unternehmen zu organisieren haben?

Kan de Commissie derhalve mededelen of bedrijven niet zelf het best hun eigen structuur kunnen beoordelen?


Daher hat die Kommission zu beurteilen, ob der Umstrukturierungsplan mit den Bestimmungen der geltenden Leitlinien in Einklang steht.

De Commissie moet derhalve beoordelen of het herstructureringsplan strookt met de bepalingen van de toepasselijke richtsnoeren.


Anhand von eingehenden Analysen und einer regelmäßigen Beobachtung der Wettbewerbssituation einzelner Sektoren sollte die Kommission daher beurteilen können, ob ihr Policy Mix den Anforderungen gerecht wird.

Met behulp van grondige analyses en een regelmatig toezicht op het concurrentievermogen van de afzonderlijke sectoren moet de Commissie kunnen bepalen of de beleidsmix juist is.


Daher hat die Kommission Belgien um genauere Auskünfte ersucht, damit sie beurteilen kann, ob die geltenden belgischen Vorschriften mit dem EU-Recht und insbesondere mit den Schadenversicherungsrichtlinien im Einklang stehen.

De Commissie heeft België dan ook verzocht nadere uitleg te verstrekken, zodat zij kan beoordelen of de bepalingen van de Belgische wetgeving in haar huidige vorm verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht, en met name met de schadeverzekeringsrichtlijnen.


5. fordert die Kommission auf, eine Strategie zu entwickeln, um die Bewerberländer zur Einhaltung der höchsten Lebensmittelsicherheitsstandards zu befähigen und sie dabei zu unterstützen; fordert die Kommission daher auf, verlässliche und aussagefähige Indikatoren aufzustellen, um konkret zu beurteilen, ob die Bewerberländer den gemeinschaftlichen Besitzstand im Bereich der Lebensmittelsicherheit vor dem Beitritt übernommen haben; ...[+++]

5. verzoekt de Commissie een strategie te ontwikkelen om kandidaat-lidstaten in staat te stellen en aan te moedigen te voldoen aan de hoogste normen op het gebied van voedselveiligheid; verzoekt de Commissie in het licht hiervan betrouwbare en operationele indicatoren vast te stellen om concreet na te gaan in hoeverre de kandidaat-landen het acquis communautaire op het gebied van voedselveiligheid vóór hun toetreding hebben overgenomen;


Die Kommission war daher nicht in der Lage zu beurteilen, ob es sich dabei um eine Beihilfe handelte.

Daarom was zij niet in staat te beoordelen of er in de voorwaarden al dan niet sprake was van staatssteun.


Der elektronische Handel wird daher in die neue Initiative der Kommission "interaktive politische Entscheidungsfíndung" einbezogen. Mit dieser Initiative sollen über das Internet und unter Nutzung bestehender Netze (wie des EIC-Netzes) spontane Reaktionen aus dem Markt gesammelt werden, damit die Kommission die praktischen Auswirkungen ihrer politischen Tätigkeit (oder ihres Nichttätigwerdens) besser abschätzen, Vorschläge für neue Maßnahmen beurteilen, auf auftretende Pr ...[+++]

Daarom zal e-handel worden opgenomen in het nieuwe initiatief van de Commissie "Interactieve beleidsbepaling", dat tot doel heeft via internet spontane reacties van marktdeelnemers te verzamelen door middel van bestaande netwerken (zoals het EIC-netwerk), teneinde de Commissie beter in staat te stellen het effect van haar beleidsmaatregelen (of de afwezigheid ervan) in de praktijk te beoordelen, voorstellen voor nieuwe acties te evalueren, snel en doelgericht te reageren op problemen of moeilijkheden die zich voordoen, en zich voor ha ...[+++]


Es obliegt der Kommission, über die im Anschluß an einen Antrag eines Mitgliedstaats zu treffenden gemeinschaftlichen Schutzmaßnahmen binnen einer Frist von 24 Stunden nach Eingang dieses Antrags zu entscheiden ; damit die Kommission die Marktlage richtig beurteilen kann, ist vorzusehen, daß sie so früh wie möglich von der Tatsache unterrichtet wird, daß ein Mitgliedstaat vorsorgliche Maßnahmen anwendet ; es ist daher angebracht, vorzuse ...[+++]

Overwegende dat de Commissie tot taak heeft te beschikken ter zake van de gemeenschappelijke vrijwaringsmaatregelen die dienen te worden genomen na een verzoek hiertoe door een Lid-Staat , zulks binnen een tijdvak van 24 uur na de ontvangst van dit verzoek ; dat het , ten einde de Commissie in staat te stellen de toestand op de markt juist te beoordelen , noodzakelijk is in bepalingen te voorzien , die waarborgen dat zij zo spoedig mogelijk op de hoogte wordt gebracht van het feit dat een Lid-Staat conservatoire maatregelen toepast ; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission daher beurteilen' ->

Date index: 2022-08-11
w