Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission besonders relevant " (Duits → Nederlands) :

Da jedoch der Verbrauch von sehr leichten Kunststofftaschen sehr hoch ist und das Abfallproblem hier besonders relevant ist, wurde im Rahmen der endgültigen Einigung die Verpflichtung eingeführt, wonach die Kommission innerhalb von 24 Monaten zu bewerten hat, welche Lebenszyklusauswirkungen mit den verschiedenen Möglichkeiten zur Verringerung des Verbrauchs solcher Tüten einhergehen, und gegebenenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag zu unterbreiten.

Omdat het verbruik ervan zeer hoog is en het probleem met zwerfafval zich met name voordoet bij deze zeer licht plastic draagtassen, is in het definitieve akkoord een verplichting voor de Commissie opgenomen om de levenscycluseffecten te beoordelen van de verschillende mogelijkheden om het verbruik van zeer lichte plastic draagtassen te verminderen en zo nodig binnen 24 maanden met een wetsvoorstel te komen.


Der durch die Marktanteilsschwellen unter den Randnummern 8, 9, 10 und 11 geschaffene SAFE-Harbour-Bereich ist besonders relevant für Gruppen von Vereinbarungen, die unter keine Gruppenfreistellungsverordnung der Kommission fallen (12).

De safe-harbour die ontstaat door de toepassing van de in de punten 8, 9, 10 en 11 vermelde marktaandeeldrempels, is van bijzonder belang voor categorieën overeenkomsten die niet onder enige groepsvrijstellingsverordening van de Commissie vallen (12).


13. vertritt die Ansicht, dass das Kriterium des niedrigsten Preises nicht mehr das ausschlaggebende Kriterium bei der öffentlichen Auftragsvergabe sein sollte, damit das volle Potential der öffentlichen Auftragsvergabe ausgeschöpft werden kann, und dass dieses Kriterium allgemein durch das Kriterium des wirtschaftlich günstigsten Angebots in Bezug auf die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Vorzüge – unter Einbeziehung der gesamten Lebenszykluskosten für die jeweiligen Waren, Dienstleistungen und Arbeiten ersetzt werden sollte; unterstreicht, dass dies den niedrigsten Preis als ausschlaggebendes Kriterium im Falle von in höchstem Maße standardisierten Waren oder Dienstleistungen nicht ausschließen würde; fordert die ...[+++]

13. is van oordeel dat, om het potentieel van overheidsopdrachten volledig tot ontwikkeling te kunnen brengen, het criterium van de laagste prijs niet meer doorslaggevend mag zijn voor de gunning van contracten en dat dit in het algemeen vervangen dient te worden door dat van de economisch voordeligste aanbieding, waarbij ook de totale levenscycluskosten van de betrokken goederen, diensten of werken in aanmerking moeten worden genomen; dat neemt echter niet weg dat voor sterk gestandaardiseerde goederen of diensten de laagste prijs wél als het doorslaggevende criterium kan worden gehanteerd; verzoekt de Commissie om in nauwe samenwerki ...[+++]


Auch ist es in diesem Bereich besonders wichtig, dass die Kommission während ihrer Vorbereitungsarbeiten, soweit relevant, geeignete Konsultationen mit der EZB und dem Ausschuss in deren Zuständigkeitsbereichen führt.

Het is in deze context ook van bijzonder belang dat de Commissie, in voorkomend geval, tijdens haar voorbereidende werkzaamheden met de ECB en de afwikkelingsraad het nodige overleg pleegt inzake de aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen.


In Anbetracht der großen thematischen Bandbreite beider Berichte möchte ich mich auf einige Aspekte beschränken, die für die Kommission besonders relevant sind, nämlich die Umsetzung des Reformvertrags von Lissabon, die Europäische Sicherheitsstrategie, die Nachbarschaftspolitik sowie die Frage der Gemeinsamkeit des Handelns und dabei besonders die Rolle der Kommission im Rahmen des Krisenmanagements.

Aangezien in beide verslagen een zeer breed scala aan onderwerpen aan bod komt, wil ik mij beperken tot diverse aspecten die met name relevant zijn voor de Commissie, te weten de inwerkingstelling van het hervormingsverdrag van Lissabon, de Europese veiligheidsstrategie, het nabuurschapsbeleid en de kwestie van gezamenlijke actie, met name betreffende de rol van de Commissie binnen het kader van de crisisbeheersing.


In Anbetracht der großen thematischen Bandbreite beider Berichte möchte ich mich auf einige Aspekte beschränken, die für die Kommission besonders relevant sind, nämlich die Umsetzung des Reformvertrags von Lissabon, die Europäische Sicherheitsstrategie, die Nachbarschaftspolitik sowie die Frage der Gemeinsamkeit des Handelns und dabei besonders die Rolle der Kommission im Rahmen des Krisenmanagements.

Aangezien in beide verslagen een zeer breed scala aan onderwerpen aan bod komt, wil ik mij beperken tot diverse aspecten die met name relevant zijn voor de Commissie, te weten de inwerkingstelling van het hervormingsverdrag van Lissabon, de Europese veiligheidsstrategie, het nabuurschapsbeleid en de kwestie van gezamenlijke actie, met name betreffende de rol van de Commissie binnen het kader van de crisisbeheersing.


Die Kommission untersuchte die Schlüsselfaktoren, die bereits wirken und im Hinblick auf die positiven Auswirkungen besonders relevant sind: Registrierung, Informationsfluss innerhalb der Lieferkette, Zulassung und Einschränkungen.

De Commissie heeft de sleutelfactoren geëvalueerd die reeds operationeel zijn en bijzonder belangrijk om de voordelen tot stand te brengen, namelijk: registratie, informatie in de toeleveringsketen, autorisatie en beperkingen.


In dieser Hinsicht besonders relevant ist die Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern [2].

Een belangrijk EU-instrument dienaangaande is de mededeling van de Commissie over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met ontwikkelingslanden [2].


Die Kommission will bei der Ausarbeitung ihres förmlichen Vorschlags für einen Neuen Rechtsrahmen neben den Ergebnissen dieser Konsultation einigen Leitprinzipien folgen, die im Zusammenhang mit den EU-Rechtsvorschriften für den Zahlungsverkehr als besonders relevant angesehen werden.

Na deze raadpleging wil de Commissie bij het opstellen van een formeel voorstel voor een nieuw rechtskader een aantal basisbeginselen in acht nemen die bijzonder relevant worden geacht in de context van de EU-betalingswetgeving.


4. erinnert Rat, Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten sowie die Regierungen der Beitrittsländer daran, dass unabdingbare Voraussetzung für eine Vereinbarung zwischen den Mitgliedstaaten über gemeinsame Verhandlungspositionen für die drei Kapitel, die für den EU-Haushaltsplan besonders relevant sind, die Zustimmung des Parlaments zu der Finanzplanung ist, die den gemeinsamen Positionen zugrunde liegt; fordert daher Rat und Kommission eindringlich auf, die Beteiligung des Parlaments an den Beitrittsve ...[+++]

4. herinnert de Raad, de Commissie, de regeringen van de lidstaten alsmede de regeringen van de kandidaat-lidstaten eraan dat instemming van het Europees Parlement met de financiële planning waarop de gemeenschappelijke standpunten zijn gebaseerd een absolute voorwaarde is voor enigerlei overeenkomst tussen de lidstaten over de gemeenschappelijke onderhandelingsposities met betrekking tot de drie hoofdstukken die het meest relevant zijn voor de begroting van de EU; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan te garanderen d ...[+++]


w