Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kollegen bereits angemerkt » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie einige meiner Kollegen bereits angemerkt haben, denke ich, dass wir uns, indem wir für den Bericht von Frau Svensson stimmen, dazu verpflichten, sicherzustellen, dass die Kommission ihr Versprechen hält, vor Ende des Jahres 2011 eine Mitteilung zu verabschieden, die sich der Umsetzung einer Strategie und eines europäischen Aktionsplans zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen und der globalen Beurteilung der Situation widmet, einschließlich der unterschiedlichen Fälle, von der sexuellen über die häusliche Gewalt bis hin zur Genitalverstümmelung und – wie ich hoffe – allen neuen Formen der ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals andere leden al hebben aangegeven, denk ik dat we door vóór het verslag van mevrouw Svensson te stemmen een toezegging doen om ervoor te zorgen dat de Europese Commissie voor het einde van 2011 een mededeling presenteert over het uitvoeren van een strategie en een EU-actieplan ter bestrijding van geweld tegen vrouwen. Daarbij wordt uitgegaan van een alomvattende benadering waarin alle verschillende vormen zijn opgenomen, van seksueel misbruik tot huiselijk geweld en vrouwelijke genitale verminking, maar ook – naar ik hoop – alle nieuwe vormen van geweld.


Wie meine Kolleginnen und Kollegen bereits angemerkt haben, tritt Ende der Woche die parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer in Tunis zusammen.

Zoals mijn collega’s reeds gezegd hebben, komt het Euromediterraan Parlementair Forum eind deze week in Tunis samen.


Gemeinsam vereinfachen diese Dokumente den Zugang der Bürger zu Leistungen und Dienstleistungen, wie viele Kolleginnen und Kollegen und der Kommissar bereits angemerkt haben.

Bij elkaar maken deze documenten het voor de burger eenvoudiger om aanspraak te kunnen maken op uitkeringen en diensten, zoals velen van mijn collega-Parlementsleden en ook de commissaris naar voren hebben gebracht.


Mehrere Kolleginnen und Kollegen haben bereits angemerkt, dass die EIB „policy-driven“ ist und zum Erreichen der Ziele der Europäischen Union beiträgt, wie sie beispielsweise in Lissabon und Göteborg festgelegt wurden.

Door diverse collega's is al opgemerkt dat de EIB policy-driven is en bijdraagt tot het halen van de doelstellingen van de Europese Unie, zoals vastgesteld in bijvoorbeeld Lissabon en Göteborg.


– (NL) Herr Präsident! Verschiedene Kolleginnen und Kollegen, wie Herr Beysen, der inzwischen wieder zurückgekommen ist, aber auch Frau Gebhardt, haben bereits angemerkt, daß noch weniger Abgeordnete im Saal anwesend sind als heute morgen.

- Voorzitter, verschillende collega's, zoals de heer Beysen die inmiddels weer terug is van weggeweest, maar ook mevrouw Gebhardt, hebben al opgemerkt dat er minder leden in de zaal zijn dan vanmorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen bereits angemerkt' ->

Date index: 2025-08-03
w