Insofern diese Bestimmung des weiteren vorsieht, dass diese Rücklagen ein zweckgebundenes Vermögen bilden, « das für die Aufgaben und Verrichtungen bestimmt
ist, auf die dieses Kapitel Anwendung findet, sowie für die anderen Aufgaben öffentlichen Interesses, die der Bank durch den Staat anvertraut werden », beinhaltet sie lediglich eine du
rch den Gesetzgeber vorgenommene Bestätigung der Zweckbestimmung, die diese Währungsreserv
en von jeher gehabt haben, einersei ...[+++]ts und des spezifischen Statuts der Nationalbank, die zwar in der Form einer Privatgesellschaft gegründet wurde, jedoch Aufgaben allgemeinen Interesses erfüllt, andererseits.In zoverre die bepaling verder stelt dat die reserv
es een doelvermogen vormen « dat bestemd is voor de taken en verrichtingen die onder dit hoofdstuk vallen, evenals voor de andere opdrachten van algemeen belang die door de Staat aan de Bank zijn toevertrouwd », houdt zij slechts een bevestiging in door de wetgever van, enerzijds, de bestemming die die moneta
ire reserves steeds hebben gehad en, anderzijds, het specifieke statuut van de Nationale Bank die, hoewel ze is opgericht in de vorm van een private vennootschap, taken van algeme
...[+++]en belang waarneemt.