Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber
Bundestag
Der parteilose Bewerber
Der parteilose Kandidat
Direkt gewählte Kammer
Direkt gewählter Senator
Gewählt
Gewählter Wohnsitz
Kandidat
Kandidat
Kandidat-Franchisenehmer
Unterhaus
Vorwahl des Kandidat-Franchisenehmers
Wahlbewerber
Wahlkandidat

Traduction de «kandidat gewählt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der parteilose Bewerber | der parteilose Kandidat

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


Kandidat [ Bewerber | Wahlbewerber | Wahlkandidat ]

kandidaat


Vorwahl des Kandidat-Franchisenehmers

voorafgaande selectie van kandidaat-franchisenemers


Kandidat-Franchisenehmer

aspirant-franchisenemer | kandidaat-franchisenemer




direkt gewählter Senator

rechtstreeks verkozen senator






direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im zweiten Wahlgang ist der Kandidat gewählt, der die meisten Stimmen erhält.

Bij de tweede stemronde is de kandidaat gekozen die de meeste stemmen behaalt.


Personen, die für die Wahlen kandidieren, um gewählt zu werden, werden Kandidat genannt.

Tot kandidaat wordt genoemd, elke persoon die zich kandidaat stelt voor de verkiezingen met als doel gekozen te worden.


Im zweiten Wahlgang ist der Kandidat gewählt, der die meisten Stimmen erhält.

Bij de tweede stemronde is de kandidaat gekozen die de meeste stemmen behaalt.


Im zweiten Wahlgang ist der Kandidat gewählt, der die meisten Stimmen erhält.

Bij de tweede stemronde is de kandidaat gekozen die de meeste stemmen behaalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abgesehen von dem in Artikel 14 Absatz 2 des Dekrets vom 19. Dezember 2008 erwähnten Fall läuft diese Fraktion nicht Gefahr, dass anstelle des zu ersetzenden Mitglieds ein Kandidat gewählt wird, der einer anderen Fraktion angehört.

Behoudens de hypothese vermeld in artikel 14, tweede lid, van het decreet van 19 december 2008, loopt die fractie niet het gevaar dat in de plaats van het te vervangen lid een kandidaat wordt gekozen die tot een andere fractie behoort.


Im zweiten Wahlgang ist der Kandidat gewählt, der die meisten Stimmen erhält.

Bij de tweede stemronde is de kandidaat gekozen die de meeste stemmen behaalt.


3. Wird der Kandidat gewählt, unterrichtet der Präsident den Rat hiervon und fordert ihn und den designierten Präsidenten der Kommission auf, im gegenseitigen Einvernehmen die Kandidaten für die einzelnen Ämter der Mitglieder der Kommission zu benennen.

3. Wanneer de kandidaat gekozen wordt, deelt de Voorzitter dit mede aan de voorzitter van de Europese Raad en verzoekt deze alsmede de gekozen voorzitter van de Commissie om in onderling overleg de kandidaten voor te dragen voor de verschillende commissarisposten.


« In Artikel 15 § 1 des neuen Gemeindegesetzes wird der erste Absatz ergänzt durch folgenden Satz: 'Wenn zwei Monate nach dem Freiwerden eines Schöffenmandats oder zwei Monate nach der Antrittssitzung des Gemeinderats ein oder mehrere Schöffenmandate nicht zugewiesen werden können, sei es, weil kein schriftlich vorgeschlagener Kandidat gewählt wurde, sei es, weil in dem Falle, dass kein einziger Kandidat schriftlich vorgeschlagen wurde, kein einziger Kandidat nach einem mündlichen Vorschlag während der Sitzung gewählt werden konnte, dann ist mehr als ein Drittel der Unterschriften der Gewählten in der Liste des vorgeschlagenen Kandidaten ...[+++]

« In artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet wordt het eerste lid aangevuld met de volgende zin : 'Indien twee maanden na het openvallen van een schepenmandaat of twee maanden na de installatievergadering van de gemeenteraad één of meer schepenmandaten niet zijn kunnen worden toegewezen, hetzij omdat een schriftelijk voorgedragen kandidaat niet is gekozen, hetzij omdat, ingeval geen enkele kandidaat schriftelijk is voorgedragen, geen enkele kandidaat is kunnen worden gekozen na een mondelinge voordracht tijdens de vergadering, is meer dan een derde van de handtekeningen van de verkozenen op de lijst van de voorgedragen kandidaat, met ...[+++]


der Anteil erfolgreicher ausländischer Kandidaten war äußerst gering (nur ein ausländischer Kandidat wurde in seinem Wohnsitzmitgliedstaat gewählt). Im Durchschnitt lag die Wahlbeteiligung der ausländischen Wähler bei 5,87 %.

het aantal verkozen niet-nationale kandidaten was ongemeen laag (één niet-nationale kandidaat werd verkozen in zijn EU-land van verblijf), terwijl de gemiddelde opkomst van niet-nationale kiezers 5,87 % bedroeg.


der Anteil erfolgreicher ausländischer Kandidaten war äußerst gering (nur ein ausländischer Kandidat wurde in seinem Wohnsitzmitgliedstaat gewählt). Im Durchschnitt lag die Wahlbeteiligung der ausländischen Wähler bei 5,87 %.

het aantal verkozen niet-nationale kandidaten was ongemeen laag (één niet-nationale kandidaat werd verkozen in zijn EU-land van verblijf), terwijl de gemiddelde opkomst van niet-nationale kiezers 5,87 % bedroeg.




D'autres ont cherché : bewerber     bundestag     kandidat     unterhaus     wahlbewerber     wahlkandidat     der parteilose bewerber     der parteilose kandidat     direkt gewählte kammer     direkt gewählter senator     gewählt     gewählter wohnsitz     kandidat gewählt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidat gewählt' ->

Date index: 2021-07-08
w