Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitslosigkeit von Migranten
Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern
Entchen
Entenküken
Europäisches Migranten-Forum
Frühmastente
Heimkehr von Migranten
Heimkehrer
Jung Assoziationsversuch
Jung Assoziationsversuchtest
Junge Ente
Remigrant
Repatriierung
Rückwanderer
Rückwanderung

Traduction de «junge migranten einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Jung Assoziationsversuch | Jung Assoziationsversuchtest

associatietest van Jung


(junge)Flugente | Entchen | Entenküken | Frühmastente | junge Ente

(jonge)Barbarijse eend | (jonge)eend | eendekuiken


Arbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern [ Arbeitslosigkeit von Migranten ]

werkloosheid onder migrerende werknemers


Rückwanderung [ Heimkehrer | Heimkehr von Migranten | Remigrant | Repatriierung | Rückwanderer ]

remigratie [ repatriant | repatriëring ]


Europäisches Migranten-Forum

Migrantenforum van de Europese Unie


Migranten bei der Integration in die Aufnahmegesellschaft helfen

migranten helpen zich te integreren in het gastland


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dazu gehört es, die am stärksten gefährdeten Gruppen – wie Menschen mit Behinderungen und Migranten sowie junge Menschen und Frauen – bei der Integration in den Arbeitsmarkt zu unterstützen.

Dit betekent dat de meest kwetsbare groepen, zoals gehandicapten en migranten, maar ook jongeren en vrouwen, moeten worden geholpen bij het veroveren van een plek op de arbeidsmarkt.


E. in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote von Drittstaatsangehörigen zwischen 20 und 64 Jahren im EU-Durchschnitt 10 Prozentpunkte unter dem der einheimischen Bevölkerung liegt, und viele Migranten darüber hinaus Tätigkeiten unterhalb ihres Qualifikationsniveaus oder unter prekären Verhältnissen ausüben, und dass diesem Phänomen durch eine Ausweitung allgemeinverbindlicher Tariflöhne dort, wo es solche Vereinbarungen gibt, entgegengewirkt werden kann; in der Erwägung, dass der Bedarf an gut ausgebildeten Fachkräften steigt und stärker steigen wird als für Niedrigqualifizierte, das durchschnittliche Bildungsniveau von Drittstaats ...[+++]

E. overwegende dat de arbeidsparticipatie van onderdanen van derde landen tussen de 20 en 64 jaar in de EU gemiddeld 10% onder de participatiegraad van de autochtone bevolking ligt en dat bovendien veel migranten in de EU banen onder hun kwalificatieniveau hebben of werken in een onzeker dienstverband, een verschijnsel dat kan worden tegengegaan door uitbreiding van de werkingssfeer van algemeen toepasbare, collectieve loonovereenkomsten waar deze bestaan; overwegende dat de vraag naar vakbekwaam personeel stijgt en in een hoger tempo zal toenemen dan die naar minder gekwalificeerde werknemers, maar dat het gemidde ...[+++]


In dem Plan wird die entscheidende Bedeutung der allgemeinen und beruflichen Bildung zur Förderung einer neuen Generation von Unternehmern hervorgehoben. Zudem enthält er konkrete Maßnahmen, um junge Menschen, Frauen, Senioren, Migranten und Arbeitslose für das Unternehmertum zu gewinnen.

In het plan wordt de nadruk gelegd op de essentiële rol van onderwijs en opleiding om nieuwe generaties van ondernemers op weg te helpen. Het plan bevat specifieke maatregelen om onder jongeren, vrouwen, senioren, migranten en werklozen ondernemers te laten ontluiken.


Allerdings wird es nicht lange dauern, bis wir diskutieren werden, was im Lehrplan stehen muss, welche Art von Lehrerausbildung wir haben sollten und was von den Mitgliedstaaten zu unternehmen ist, damit sich „junge Migranten an einem breiten Spektrum von außerschulischen Aktivitäten beteiligen können“.

Dit is echter nog niet gezegd, of men begint over welke zaken deel van het curriculum uit moeten maken, hoe de lerarenopleiding eruit moet zien, of over "het betrekken van migrantenjongeren bij diverse buitenschoolse activiteiten" door de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings wird es nicht lange dauern, bis wir diskutieren werden, was im Lehrplan stehen muss, welche Art von Lehrerausbildung wir haben sollten und was von den Mitgliedstaaten zu unternehmen ist, damit sich „junge Migranten an einem breiten Spektrum von außerschulischen Aktivitäten beteiligen können“.

Dit is echter nog niet gezegd, of men begint over welke zaken deel van het curriculum uit moeten maken, hoe de lerarenopleiding eruit moet zien, of over "het betrekken van migrantenjongeren bij diverse buitenschoolse activiteiten" door de lidstaten.


Gemäß dem beschäftigungspolitischen Kernziel soll die Beschäftigungsquote der 20- bis 64‑jährigen Frauen und Männer bis zum Jahr 2020 auf 75 % erhöht werden, indem unter anderem junge Menschen, ältere Arbeitnehmer und gering qualifizierte Arbeitskräfte intensiver am Erwerbsleben beteiligt und legale Migranten besser integriert werden.

Het kerndoel inzake de arbeidsmarkt behelst het streven de arbeidsparticipatiegraad voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep van 20-64 jaar uiterlijk in 2020 op 75% te brengen, onder meer door meer jongeren, ouderen en laagopgeleiden aan een baan te helpen en legale migranten beter te integreren.


Präventionsstrategien sollten im Allgemeinen auf junge Menschen ausgerichtet werden, die besonders gefährdet sind (z. B. Migranten), aus weniger günstigen sozioökonomischen Verhältnissen stammen oder benachteiligten gesellschaftlichen Gruppen angehören.

In het algemeen moeten preventieve strategieën gericht zijn op de mensen die het meeste risico lopen, waaronder migranten, op mensen uit sociaaleconomisch achtergestelde milieus en op andere kwetsbare sociale groepen.


Zu den besonders betroffenen Gruppen gehören junge Menschen, Migranten und geringqualifizierte Arbeitnehmer.

Sommige groepen zijn bijzonder hard getroffen: jongeren, migranten en laaggeschoolde werknemers.


Außerdem sollten unserer Meinung nach Migrantinnen und junge Migranten ihren Wohnsitz in einem Mitgliedstaat haben dürfen und jede Unterstützung erhalten, die sie brauchen, vor allem diejenigen, die physischer und psychischer Gewalt ausgesetzt waren, was auch die Praxis der Zwangsehen oder arrangierten Ehen einschließt.

Wij vinden het ook belangrijk dat vrouwen en jonge immigranten – met name als ze het slachtoffer zijn van lichamelijk of geestelijk geweld, waaronder ook gedwongen en gearrangeerde huwelijken vallen – een verblijfsvergunning krijgen en de nodige steun ontvangen.


Vor zehn Tagen wurde meine Stadt Antwerpen abermals durch brutale und rassistische Gewalt aufgeschreckt, als am helllichten Tag mitten im Stadtzentrum sechs junge Migranten einen 53-jährigen Zugführer in einem Bus der öffentlichen Verkehrsbetriebe zu Tode traten, weil er es gewagt hatte, sie aufzufordern, weniger Radau zu machen.

Tien dagen geleden werd mijn stad Antwerpen opnieuw opgeschrikt door brutaal en racistisch geweld. Op een bus van het openbaar vervoer hebben zes allochtone jongeren in volle stadscentrum en op klaarlichte dag een 53-jarige treinbestuurder doodgestampt omdat hij hun durfde te vragen om wat minder kabaal te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junge migranten einen' ->

Date index: 2023-01-31
w