Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli-tagung sein " (Duits → Nederlands) :

Die Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit wird zentrales Thema der im Juli 2006 stattfindenden Tagung des Hochrangigen Segments des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen sein.

De uitvoering van de agenda voor waardig werk zal het centrale thema zijn van het High-Level Segment van de Economische en Sociale Raad van de VN, dat in juli 2006 bijeenkomt.


27. erachtet es darüber hinaus für wesentlich, dass sich die 32. Tagung des UNHRC (vom 13. Juni bis 1. Juli 2016) mit dem Thema der Diskriminierung von Frauen und der Beseitigung jeder Art von Gewalt gegen Frauen auseinandersetzt; betont, dass der allgemeine Zugang zur Gesundheitsversorgung und zu Behandlungen im Bereich der reproduktiven Gesundheit weiterhin eine politische Priorität sein muss, einschließlich des freien Zugangs zur Sexualerziehung und zu Verhütungsmethoden sowie des Rechts auf Schwangerschaftsabbruch; betont, dass die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen und Mädchen ebenso wie die Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung un ...[+++]

27. acht eveneens van fundamenteel belang de aandacht die tijdens de 32e zitting van de Mensenrechtenraad (van 13 juni tot en met 1 juli 2016) besteed wordt aan de discriminatie van vrouwen en de uitbanning van alle vormen van geweld tegen vrouwen; benadrukt dat algemene toegang tot gezondheidszorg alsook reproductieve zorg, met inbegrip van vrije toegang tot seksuele voorlichting en voorlichting over contraceptie en abortus, een beleidsprioriteit moet blijven; benadrukt dat de uitroeiing van geweld tegen vrouwen en meisjes en de bestrijding van seksuele uitbuiting en mensenhandel een prioriteit moeten zijn en de gelijkheid tussen man ...[+++]


4. bekräftigt allerdings seinen in der vorgenannten Entschließung vom 13. März 2013 zum MFR erläuterten Standpunkt, dass die Zustimmung zu der MFR-Verordnung nur erteilt werden kann, sofern eine absolute Gewähr besteht, dass die ausstehenden Zahlungsanträge für 2013 vollständig beglichen werden; erwartet daher, dass der Rat spätestens auf der Tagung des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister am 9. Juli 2013 einen formellen Beschluss über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2013 über den Betrag von 7,3 Mrd. Euro fasst; fordert mit Nachdruck, dass der Rat seine politische Zusage einhält, ohne Verzögerung einen weiteren ...[+++]

4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis dient te houden om onverwijld een andere gewijzigde begroting aan te nemen om een tekort aan betalingskredieten, met als eventueel gevolg een structureel tekort op de EU-begroting ...[+++]


Kanada hat ebenfalls seine Maßnahmen verschärft, und der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung vom 20. Juni bereit erklärt, weitere Maßnahmen einzuleiten, die übrigens am 22. Juli gemeinsam mit Kommissar Michel geprüft werden.

Canada heeft de maatregelen die het al had getroffen nog wat opgevoerd, en de Europese Raad van 20 juni heeft zichzelf bereid verklaard om verdere stappen te ondernemen. Dat zal samen met commissaris Michel verder worden besproken op 22 juli.


Der Rat verweist den Herrn Abgeordneten auf seine Antworten auf die in der Fragestunde der Juli-Tagung 2005 gestellten Anfragen H-470, 554 und 561/05.

De Raad wijst de geachte afgevaardigde vriendelijk op het antwoord op de vragen H-470, 554 en 561/05, die zijn ingediend in het vragenuur van de vergadering van juli 2005.


Die Entschließung des Parlaments vom Dezember empfahl, dass dieser endgültige Termin die Juli-Tagung sein sollte, d.h. drei Monate nach dem ursprünglichen Beschluss über den Aufschub.

In de resolutie van het Parlement van december werd aanbevolen dat kwijting uiterlijk voor de vergaderperiode van juli moet worden verleend c.q. geweigerd, d.w.z. 3 maanden na het eerste besluit om het verlenen van kwijting uit te stellen.


Die Umsetzung der Agenda für menschenwürdige Arbeit wird zentrales Thema der im Juli 2006 stattfindenden Tagung des Hochrangigen Segments des Wirtschafts- und Sozialrates der Vereinten Nationen sein.

De uitvoering van de agenda voor waardig werk zal het centrale thema zijn van het High-Level Segment van de Economische en Sociale Raad van de VN, dat in juli 2006 bijeenkomt.


Der Assoziationsrat EU-Kasachstan hat am Dienstag, den 17. Juli 2001, seine dritte Tagung abgehalten.

De Samenwerkingsraad tussen de Europese Unie en Kazachstan heeft op dinsdag 17 juli 2001 zijn derde zitting gehouden.


Der Assoziationsrat EU-Ungarn hat am Donnerstag, den 17. Juli 2001 seine achte Tagung abgehalten.

1. De Associatieraad EU-Hongarije heeft op 17 juli 2001 zijn zevende zitting gehouden.


Der Kooperationsrat Europäische Union - Kasachstan hat am Dienstag, den 11. Juli 2000 seine zweite Tagung auf Ministerebene abgehalten.

De Samenwerkingsraad tussen de Europese Unie en de Republiek Kazachstan heeft op dinsdag 11 juli 200 zijn tweede zitting op ministerieel niveau gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli-tagung sein' ->

Date index: 2023-02-18
w