Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 werden frau catherine dechèvre " (Duits → Nederlands) :

Durch Ministerialerlasse vom 25. Juli 2008 werden Frau Catherine Dechèvre, Frau Sylvie Derre, Frau Anne Duplat, Frau Mélissa Walka, Herr François Gadisseur und Herr Jean-Luc Pevée am 1. Juni 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 25 juli 2008 worden de dames Catherine Dechèvre, Sylvie Derre, Anne Duplat en Mélissa Walka en de heren François Gadisseur en Jean-Luc Pevée op 1 juni 2007 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 5. April 2007 werden Frau Catherine Dechèvre und Herr Jean-Luc Pevee am 1. Juni 2007 als Attaché auf Probe zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 5 april 2007 worden Mevr. Catherine Dechèvre en de heer Jean-Luc Pevee op 1 juni 2007 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 29. Juli 2008 werden Frau Nathalie Absil und Herr Frédéric Hourlay am 1. Juli 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 29 juli 2008 worden Mevr. Nathalie Absil en de heer Frédéric Hourlay op 1 juli 2007 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 18. Juli 2008 werden Fraulène Jacqmin und Herr Benoît Helas am 1. Mai 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 18 juli 2008 worden Mevr. Hélène Jacqmin en de heer Benoît Helas op 1 mei 2007 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 29. Juli 2008 werden Frauraldine Chaineux und Herr Lambert Jannes am 1. Mai 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 29 juli 2008 wordt Mevr. Géraldine Chaineux en de heer Lambert Jannes op 1 mei 2007 in vast verband benoemd tot attaché.


14. fordert die Kommission auf, einen methodischen Vorschlag zu unterbreiten, der u.a. in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika und auf dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik im Juli 2008 in Lima im Hinblick darauf erörtert werden soll, wie die verschiedenen europäischen Initiativen zur Bekämpfung der Frauenmorde und ihrer Straflosigkeit in Zusammenarbeit mit den lokalen Einrichtungen und O ...[+++]

14. verzoekt de Commissie een voorstel voor werkmethoden op te stellen, dat onder meer binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en op de in mei 2008 in Lima te houden Euro-Latijns-Amerikaanse en Caribische (LAC) top kan worden besproken, met betrekking tot de coördinatie van de verschillende Europese initiatieven om op te treden tegen vrouwenmoorden en de straffeloosheid van de daders, in samenwerking met de plaatselijke instellingen en organisaties, en het personeel van deze instellingen en organisaties bewust te ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, einen methodischen Vorschlag zu unterbreiten, der u.a. in der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika und auf dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika/Karibik im Juli 2008 in Lima im Hinblick darauf erörtert werden soll, wie die verschiedenen europäischen Initiativen zur Bekämpfung der Frauenmorde und ihrer Straflosigkeit in Zusammenarbeit mit den lokalen Einrichtungen und O ...[+++]

14. verzoekt de Commissie een voorstel voor werkmethoden op te stellen, dat onder meer binnen de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en op de in mei 2008 in Lima te houden Euro-Latijns-Amerikaanse en Caribische (LAC) top kan worden besproken, met betrekking tot de coördinatie van de verschillende Europese initiatieven om op te treden tegen vrouwenmoorden en de straffeloosheid van de daders, in samenwerking met de plaatselijke instellingen en organisaties, en het personeel van deze instellingen en organisaties bewust te ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, einen methodischen Vorschlag zu unterbreiten, der u.a. in der gemeinsamen parlamentarischen Versammlung EUROLAT und auf dem EUROLAT-Gipfel im Juli 2008 in Lima im Hinblick darauf erörtert werden soll, wie die verschiedenen europäischen Initiativen zur Bekämpfung der Frauenmorde und ihrer Straflosigkeit in Zusammenarbeit mit den lokalen Institutionen und Organisationen koordiniert ...[+++]

14. verzoekt de Commissie een voorstel voor werkmethoden op te stellen, dat onder meer tijdens de Euro-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering en de Euro-Latijns-Amerikaanse top in Lima in juli 2008 kan worden besproken, met betrekking tot de coördinatie van de verschillende Europese initiatieven om op te treden tegen vrouwenmoorden en de straffeloosheid, in samenwerking met de plaatselijke instellingen en organisaties, en de uitvoering van acties ter bewustmaking va ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 werden frau catherine dechèvre' ->

Date index: 2022-01-22
w