Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzigen vorschlag keine » (Allemand → Néerlandais) :

Da die Kommission über ihre Absicht informiert hat, neue Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für Emissionen aus dem Seeverkehr, gegebenenfalls einschließlich Änderungen der vorliegenden Verordnung, vorzuschlagen, sollte diese Verordnung einem solchen Vorschlag nicht vorgreifen; daher sollten zum jetzigen Zeitpunkt keine Bestimmungen zur Überwachung von Emissionen aus dem Seeverkehr und zur Berichterstattung darüber in diese Verordnung aufgenommen werden.

Aangezien de Commissie heeft aangekondigd dat zij met voorstellen zal komen voor nieuwe monitoring- en rapportagevoorschriften betreffende emissies van het zeevervoer, die waar passend ook deze verordening zouden wijzigen, mag deze verordening niet op die voorstellen vooruitlopen en mogen er in dit stadium geen bepalingen betreffende monitoring- en rapportage voor emissies van het zeeververvoer in deze verordening worden opgenomen.


Da die Kommission über ihre Absicht informiert hat, neue Überwachungs- und Berichterstattungsvorschriften für Emissionen aus dem Seeverkehr, gegebenenfalls einschließlich Änderungen der vorliegenden Verordnung, vorzuschlagen, sollte diese Verordnung einem solchen Vorschlag nicht vorgreifen; daher sollten zum jetzigen Zeitpunkt keine Bestimmungen zur Überwachung von Emissionen aus dem Seeverkehr und zur Berichterstattung darüber in diese Verordnung aufgenommen werden.

Aangezien de Commissie heeft aangekondigd dat zij met voorstellen zal komen voor nieuwe monitoring- en rapportagevoorschriften betreffende emissies van het zeevervoer, die waar passend ook deze verordening zouden wijzigen, mag deze verordening niet op die voorstellen vooruitlopen en mogen er in dit stadium geen bepalingen betreffende monitoring- en rapportage voor emissies van het zeeververvoer in deze verordening worden opgenomen.


Davon kann beim jetzigen Vorschlag keine Rede sein.

Daarvan is bij onderhavig voorstel geen sprake.


Folglich gibt es beim jetzigen Sachstand keine tragfähige Rechtsgrundlage für den Vorschlag in der derzeitigen Form, da er mit einem Mangel behaftet ist.

Zoals de situatie thans is, beschikt het voorstel in zijn huidige vorm dus niet over een geldige rechtsgrondslag, daar deze gebreken vertoont.


In seiner jetzigen Fassung wird der Vorschlag der Kommission als eher schwach empfunden; er enthält keine bindenden Verpflichtungen für die Mitgliedstaaten außer der allgemeinen Verpflichtung zu gewährleisten, dass angemessene Finanzmittel zur Verfügung stehen.

Het Commissievoorstel is in zijn huidige vorm nogal vrijblijvend, omdat de lidstaten geen enkele andere verplichting wordt opgelegd dan dat zij ervoor moeten zorgen dat voldoende financiële middelen beschikbaar zijn.


Der Vorschlag wurde „vorläufig und bis zur Festlegung eines neuen Systems für die Übertragung von Befugnissen im neuen Vertrag [als] eine erste Reform des jetzigen Systems .unter weitestgehender Ausschöpfung der im gegenwärtigen Vertrag vorhandenen rechtlichen Möglichkeiten, die keine weiter gehenden Lösungen erlauben“, vorgelegt.

Het voorstel werd geformuleerd als "een eerste hervorming van het huidige systeem als tijdelijke maatregel en in afwachting van een nieuw systeem van bevoegdheden als gedefinieerd in het nieuwe verdrag [.] met maximale gebruikmaking van de juridische mogelijkheden die het huidige Verdrag, dat niet toelaat verder te gaan, biedt".


23. hebt hervor, dass der konsolidierte Bericht des Rates in seiner jetzigen Form keine effektive Bewertung der Exportkontrollpolitik der Mitgliedstaaten ermöglicht; begrüßt die Zusage der Mitgliedstaaten, ihre nationalen Jahresberichte einander anzugleichen, und fordert sie nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass möglichst umfassende gemeinsame Mindeststandards festgelegt werden; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für einheitliche Kriterien bei der Erstellung der Berichte der Mitgliedstaaten über die Waffenexporte zu erar ...[+++]

23. onderstreept evenwel dat het geconsolideerde verslag van de Raad in zijn huidige vorm nog geen doeltreffende beoordeling van het exportcontrolebeleid van de lidstaten mogelijk maakt; is ingenomen met de toezegging van de lidstaten om hun jaarverslagen te harmoniseren en dringt er bij hen op aan gemeenschappelijke minimumnormen op een zoveel mogelijk omvattend niveau vast te stellen; verzoekt de Commissie een voorstel voor uniforme criteria bij de opstelling van verslagen van de lidstaten over wapenexporten uit te werken en daarbij het voorbeeld van het meest informatieve en doorzichtige verslag van een lidstaat te volgen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzigen vorschlag keine' ->

Date index: 2021-12-28
w