Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch hatte ernsthafte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Wirtschaftskrise jedoch hatte ernsthafte Auswirkungen auf die Schiene. Schienentransportunternehmen büßten 30 % ihres Umsatzes ein. Diese Krise hat die vorhandenen Strukturprobleme der Eisenbahn deutlich gemacht und verstärkt.

Echter, de economische crisis heeft een ernstige impact gehad op de spoorwegen, waarbij spoorvrachtvervoerders tot 30 procent van hun omzet hebben verloren. Deze crisis heeft de bestaande structurele problemen van de spoorwegen benadrukt en verergerd.


In den Vorarbeiten zu Artikel 330 (alt) des Zivilgesetzbuches heißt es diesbezüglich: « Mehrere Mitglieder hatten ernsthafte Bedenken dagegen, dass das Anfechtungsrecht auf absolute Weise gewährt würde. Der Grundsatz der so genannten biologischen Wahrheit kann in bestimmten Fällen nämlich für das Kind störend sein und im Widerspruch zu dessen Interessen stehen. Diese Mitglieder waren daher der Auffassung, dass der Besitz des Standes in das Ermessen des Gerichtes, das über die Anfechtung einer Anerkennung urteilt, eingeordnet werden muss. Man sprach sich sogar dafür aus, die Bezugnahme auf den Besitz des Standes ausdrücklich in den Text a ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van artikel 330 (oud) van het Burgerlijk Wetboek wordt daaromtrent vermeld : « Meerdere leden hadden ernstig bezwaar tegen het feit dat het betwistingsrecht op een absolute wijze zou worden toegestaan. Het principe van de zogenaamde biologische waarheid kan in bepaalde gevallen immers storend zijn voor het kind en indruisen tegen diens belangen. Deze leden waren dan ook van mening dat het bezit van staat moet worden ingeschakeld in de appreciatie van de rechtbank die zich over de betwisting van een erkenning uitspreekt. Er werd zelfs gepleit om de verwijzing naar ...[+++]


Für die Fall, dass die Anwendung des Rahmenbeschlusses jedoch ernsthafte Auswirkungen auf die SIS-II-Datenschutzregelung hätte, würde in der Stellungnahme darauf hingewiesen.

Telkens wanneer de toepassing van het kaderbesluit een aanzienlijke invloed kan hebben op de gegevensbeschermingsregeling voor SIS II, zal dat worden vermeld.


Er wurde jedoch im Rat blockiert, was im Wesentlichen darauf zurückzuführen war, dass in Anbetracht der Tatsache, dass es keine gemeinsamen EU-Vorschriften über Verkehrsdelikte gibt, ernsthafte Zweifel bestanden, ob die verkehrspolitischen Bestimmungen des EU-Vertrags, auf die die Kommission ihren Vorschlag gestützt hatte, eine geeignete Rechtsgrundlage für die geplante Richtlinie darstellen.

Het voorstel werd echter geblokkeerd in de Raad, voornamelijk omdat er ernstige twijfels waren omtrent de vraag of de bepalingen inzake vervoersbeleid in het EU-Verdrag waarop de Commissie haar voorstel had gebaseerd, wel de juiste rechtsgrondslag voor de geplande richtlijn vormen aangezien er geen gemeenschappelijke EU-voorschriften inzake verkeersovertredingen bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch hatte ernsthafte' ->

Date index: 2023-01-18
w