Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch deutlich hervor " (Duits → Nederlands) :

26. Aus allen Dokumenten, über die die CREG verfügt, geht jedoch deutlich hervor, dass die Wallonische Region tatsächlich auf eine Reihe von strukturellen Maßnahmen abzielt.

26. Uit alle documenten waarover de " CREG" beschikt, blijkt evenwel duidelijk dat het Waalse Gewest wel een reeks van structurele maatregelen beoogt :


Die EU bildet zwar mehr Graduierte in den Bereichen Naturwissenschaften und Technik aus und bringt insgesamt mehr Doktorantinnen und Doktoranten hervor, beschäftigt jedoch nur 5,5 Forscher/innen pro 1 000 Beschäftigten, was geringfügig weniger ist als in Kanada und Südkorea, aber deutlich weniger als in den USA (9,0) und Japan (9,7).

Hoewel de EU meer afgestudeerden in de natuurwetenschappelijke en technische richtingen en in het algemeen meer gepromoveerden aflevert, zijn van duizend werknemers slechts 5,5 mensen als onderzoeker werkzaam. Dit cijfer ligt iets onder dat van Canada en Zuid-Korea, maar ver beneden de cijfers van de Verenigde Staten (9,0) en Japan (9,7).


Aus dem gesamten Finanzpaket geht deutlich hervor, dass mit diesem versucht wird, die Illusion zu schaffen, dass die Probleme der Krise gelöst werden, jedoch ohne sich mit der Grundsatzfrage zu beschäftigen, und zwar dass Finanzkonzernen gestattet wird, riesige Spekulationsgewinne, u. a. aus der Spekulation mit Staatsschulden von Mitgliedstaaten mit schwächeren Wirtschaften, zu erwirtschaften.

Wat duidelijk uit dit gehele pakket betreffende het financieel toezicht naar voren komt, is de poging de illusie te wekken dat de problemen van de crisis worden opgelost, zonder dat de basisproblemen worden aangepakt. Zo kunnen financiële concerns enorme winsten blijven maken met speculatie, met inbegrip van speculatie inzake de staatsschulden van lidstaten met een wat zwakkere economie.


Die Ansicht des Parlaments kommt jedoch aus seiner Entschließung vom 10. März 2009 ganz deutlich hervor, und ich denke, es lohnt sich, drei Zeilen aus dieser Entschließung zu zitieren, in denen es heißt, dass ‚die Mitgliedstaaten das Interesse und das Recht haben, ihre Glücksspielmärkte gemäß ihren Traditionen und Kulturen zu regulieren und zu kontrollieren’.

De visie van het Parlement is echter duidelijk uitgelegd in zijn resolutie van 10 maart 2009 en ik denk dat het goed is om drie regels uit die resolutie te citeren, namelijk dat “de lidstaten [...] er belang bij hebben en het recht hebben om hun gokmarkten [...] te reguleren en te controleren”.


97. hebt hervor, dass sich der oben genannte Beitrag im Zuge der GAP nach 2013 voraussichtlich erhöht; weist darauf hin, dass die Emissionen in der Landwirtschaft dank effizienterer Erzeugungsverfahren bereits deutlich verringert wurden; stellt jedoch fest, dass die Möglichkeiten der Landwirtschaft zur Verringerung von Emissionen auf lange Sicht zwar erheblich sind (der Agrarsektor kann die Emissionen, die keine CO2-Emissionen sind, bis 2050 um 42 % bis 49 % gegenüber 19 ...[+++]

97. benadrukt dat het GLB na het jaar 2013 die bijdrage naar verwachting zal vergroten; erkent dat de landbouw zijn emissies al aanmerkelijk heeft gereduceerd door een verbeterde productie-efficiëntie; wijst er niettemin op dat het emissiereductiepotentieel van de landbouw op de lange termijn weliswaar aanzienlijk is (tegen 2050 zal de landbouwsector zijn uitstoot van andere gassen dan CO2 kunnen reduceren met 42 à 49% ten opzichte van 1990) maar in vergelijking met andere sectoren als eerder beperkt kan worden beschouwd; merkt op dat de landen met de grootste uitstoot een passende bijdrage moeten leveren;


96. hebt hervor, dass sich der oben genannte Beitrag im Zuge der GAP nach 2013 voraussichtlich erhöht; weist darauf hin, dass die Emissionen in der Landwirtschaft dank effizienterer Erzeugungsverfahren bereits deutlich verringert wurden; stellt jedoch fest, dass die Möglichkeiten der Landwirtschaft zur Verringerung von Emissionen auf lange Sicht zwar erheblich sind (der Agrarsektor kann die Emissionen, die keine CO2 -Emissionen sind, bis 2050 um 42 % bis 49 % gegenüber 1 ...[+++]

96. benadrukt dat het GLB na het jaar 2013 die bijdrage naar verwachting zal vergroten; erkent dat de landbouw zijn emissies al aanmerkelijk heeft gereduceerd door een verbeterde productie-efficiëntie; wijst er niettemin op dat het emissiereductiepotentieel van de landbouw op de lange termijn weliswaar aanzienlijk is (tegen 2050 zal de landbouwsector zijn uitstoot van andere gassen dan CO2 kunnen reduceren met 42 à 49% ten opzichte van 1990) maar in vergelijking met andere sectoren als eerder beperkt kan worden beschouwd; merkt op dat de landen met de grootste uitstoot een passende bijdrage moeten leveren;


Jedoch geht aus Anhang 1 sehr deutlich hervor, dass „die Europäische Union ihre Hilfsanstrengungen mindestens auf dem Niveau des 9.

Bijlage 1 stelt echter wel heel duidelijk dat de Europese Unie haar uitgaven voor steun op tenminste hetzelfde niveau zal houden als dat van het negende EOF.


Auch für die Wallonische Regierung gehe aus den Vorarbeiten deutlich hervor, dass die angefochtene Bestimmung eine notwendige differenzierte Behandlung der Gemeinden zulasse, jedoch einen Behandlungsunterschied verbiete, wenn die Gemeinden nicht objektiv und vernünftig zu differenzieren seien.

Ook voor de Waalse Regering blijkt duidelijk uit de parlementaire voorbereiding dat de bestreden bepaling een gedifferentieerde behandeling van de gemeenten toestaat wanneer die noodzakelijk is, doch een verschil in behandeling verbiedt wanneer de gemeenten niet op objectieve en redelijke wijze kunnen worden gedifferentieerd.


Aus Artikel 6 § 4 gehe jedoch deutlich hervor, dass der Öffentlichkeit lediglich Informationen über Organisationen und nie über Personen erteilt werden könnten.

Uit artikel 6, § 4, volgt immers duidelijk dat aan het publiek enkel informatie kan worden verstrekt over organisaties en nooit over personen.


Aus der durch die Metad AG vorgeschlagenen Formulierung der Fragen gehe jedoch deutlich hervor, dass diese Fragen von dem Standpunkt ausgehen würden, dass den steuerlichen Geldbussen ein strafrechtlicher Charakter zugestanden werden könne.

Uit de formulering van de vragen die door de n.v. Metad is voorgesteld blijkt evenwel duidelijk dat die vragen uitgaan van de zienswijze dat aan de fiscale boeten een penaal karakter kan worden toegekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch deutlich hervor' ->

Date index: 2024-11-15
w