Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch anschließend seine " (Duits → Nederlands) :

Eines der letztlich ausgewählten Unternehmen lehnte jedoch anschließend seine Einbeziehung in die Stichprobe ab.

Een van de ondernemingen die in de uiteindelijke steekproef waren opgenomen, trok zich daar vervolgens echter uit terug.


14. betont außerdem, dass die Pflichtangebotsvorschrift die Minderheitsaktionäre in die Lage versetzt, im Falle eines Kontrollwechsels in den Genuss des Abschlags für den beherrschenden Anteil zu kommen, und stellt fest, dass die Richtlinie nur den Preis für ein Pflichtangebot regelt (d. h. einen angemessenen Preis), jedoch nicht für ein freiwilliges Angebot; stellt insbesondere fest, dass die Richtlinie dann auf die Vorlage eines Pflichtangebots verzichtet, wenn nach der Unterbreitung eines freiwilligen Angebots der Kontrollschwellenwert erreicht worden ist und der Bieter als Folge davon anschließend ...[+++]

14. benadrukt voorts dat de regel van het verplichte bod ervoor zorgt dat minderheidsaandeelhouders in situaties van wijziging van zeggenschap in de zeggenschapsvergoeding kunnen delen, en merkt op dat de richtlijn alleen regels stelt ten aanzien van de biedprijs bij een verplicht bod (de zogeheten billijke prijs), maar niet bij een vrijwillig bod; merkt in het bijzonder op dat de richtlijn bepaalt dat de biedplicht niet van toepassing is wanneer na een vrijwillig bod de zeggenschapsdrempel is bereikt, waardoor de bieder vervolgens zijn deelneming in de doelvennootschap kan vergroten door middel van de reguliere verwerving van aandelen ...[+++]


" Falls der Streitfall die Anwendung der technischen Regelung betrifft, der eigentliche Zweck des Antrags jedoch auf der Beanstandung einer Energierechnung beruht, insbesondere anschließend an eine Berichtigung der Messdaten, wird die Kammer für Rechtsstreitigkeiten nur dann befugt sein, wenn vor dem regionalen Vermittlungsdienst für Energie oder dem auf föderaler Ebene eingerichteten Ombudsdienst für Energie ein Versuch zur gütlichen Beilegung bereits stattgefunden hat.

" Wanneer het geschil betrekking heeft op de toepassing van het technisch reglement maar dat het werkelijk doel van de aanvraag berust op de betwisting van een energiefactuur, met name ten gevolge van een rechtzetting van de meetgegevens, zal de Geschillenkamer slechts bevoegd zijn als een poging tot minnelijke oplossing van het geschil reed plaatsgevonden heeft voor de Gewestelijke Bemiddelingsdienst inzake energie of voor de Bemiddelingsdienst inzake energie opgericht of federaal niveau.


5. vertritt die Auffassung, dass den öffentlichen Auftraggebern in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit ein spezifisches Beschaffungsverfahren zugänglich sein sollte, wenn es um Aufträge geht, bei denen die Notwendigkeit besteht, dass ein innovatives Produkt, eine innovative Dienstleistung oder innovative Bauprojekte entwickelt werden und die daraus resultierenden Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen, die durch auf dem Markt bereits erhältliche Lösungen nicht abgedeckt werden können, anschließend erworben werden; ver ...[+++]

5. is van mening dat aanbestedende instanties en entiteiten op defensie- en veiligheidsgebied gebruik moeten kunnen maken van een specifieke aanbestedingsprocedure met betrekking tot opdrachten waarbij er behoefte is aan de ontwikkeling van een innovatief product, een innovatieve dienst of innovatieve werken en vervolgens de aankoop van de daarbij tot stand gekomen goederen, diensten of werken, als de reeds op de markt beschikbare oplossingen niet voldoen; is voorts van mening dat een dergelijke procedure ten goede zou komen aan de werking van de interne markt en de ontwikkeling van een Europese markt voor defensiematerieel en een technologisch en industrie ...[+++]


Jedoch weisen sie die anderen beiden Merkmale nicht auf, die vorhanden sein müssen, um als qualitativ hochwertige steuerpolitische Bemühung eingestuft zu werden, nämlich dass man durch diese Maßnahmen in der Lage sein muss, die Nachfrage kurzfristig zu unterstützen und zu steigern, und dass während der sicherlich anschließend eintretenden wirtschaftlichen Erholung für unsere Volkswirtschaften mehr Möglichkeiten geschaffen werden.

Die maatregelen zijn weliswaar tijdelijk (een van de vereisten van de stimulering), maar ontberen de andere twee eigenschappen die nodig zijn om deze fiscale maatregelen van voldoende kwaliteit te laten zijn. Zij moeten namelijk ook een flinke impuls kunnen geven aan de vraag op de korte termijn en de mogelijkheden van onze economieën tijdens het economisch herstel, dat zeker zal komen, kunnen vergroten.


(6) Anschließend legt der Mitgliedstaat sein operationelles Programm der Kommission vor, die einen Beschluss annimmt, in dem das Programm möglichst bald, jedoch nicht später als vier Monate nach der Vorlage gebilligt wird.

6. Vervolgens legt de lidstaat zijn operationeel programma voor aan de Commissie, die zo spoedig mogelijk en uiterlijk na vier maanden een besluit tot goedkeuring daarvan aanneemt.


(6) Anschließend legt der Mitgliedstaat sein operationelles Programm der Kommission vor, die einen Beschluss annimmt, in dem das Programm möglichst bald, jedoch nicht später als vier Monate nach der Vorlage gebilligt wird.

6. Vervolgens legt de lidstaat zijn operationeel programma voor aan de Commissie, die zo spoedig mogelijk en uiterlijk na vier maanden een besluit tot goedkeuring daarvan aanneemt.


Chancengleichheit: Die gesetzliche Verankerung der Chancengleichheit ist einen Schritt weiter gekommen, der Status quo bleibt jedoch bis zum Jahr 2000 erhalten. Dann wird das neue Arbeitsvertragsgesetz mit Blick auf seine Auswirkung auf die Geschlechtergleichstellung bewertet und anschließend als Pilotprojekt verwendet, um die Einbindung des geschlechtsspezifischen Aspekts in anderen Gesetzesvorlagen bewerten zu können.

Gelijke kansen: Met de mainstreaming van gelijke kansen in alle regeringsbesluiten is enige voortgang gemaakt, maar de grote stap voorwaarts wordt pas in 2001 genomen, wanneer het gendereffect van de wet op het arbeidscontract wordt beoordeeld, wat een proefproject vormt voor gendereffectbeoordeling van andere wetsontwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch anschließend seine' ->

Date index: 2023-04-03
w