Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000
Gesundheit für alle im Jahr 2000
Jahr-2000-Computer-Problem
SEM 2000

Traduction de «jahr 2000 verweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Gesundheit für alle bis zum Jahr 2000 | Gesundheit für alle im Jahr 2000

Gezondheid voor iedereen in het jaar 2000


Programm der Kommission zur Verbesserung der Verwaltung der Gemeinschaftsfinanzen bis zum Jahr 2000 (Sound and Efficient Management - gesunde und effiziente Mittelbewirtschaftung) | SEM 2000 [Abbr.]

Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren (Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer) | SEM 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bezüglich der Preisdaten über den Verkauf von Kraftwerken im Jahr 2000 verweisen die norwegischen Behörden auf eine von Pareto durchgeführte sogenannte Echtzeitstudie des Strommarktes für das Jahr 2000 („Pareto-Studie“).

Voor prijsgegevens over de verkoop van elektriciteitscentrales in 2000 verwijzen de Noorse autoriteiten naar een zogenoemde realtime beoordeling van de elektriciteitsmarkt voor het jaar 2000 die werd uitgevoerd door Pareto (de „Pareto Review”).


Der Gesetzgeber hat sich für den Terminus « Kind » entschieden, um auf Personen zu verweisen, die jünger als achtzehn Jahre sind (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 und DOC 50-1367/001, SS. 18 und 22).

De wetgever koos voor de term « kind » om te verwijzen naar personen van minder dan achttien jaar (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, pp. 18 en 22).


Zur Begründung dieses Zusammenhangs verweisen die schwedischen Behörden auf den „2011 Automobile Industry Pocket Guide“, in dem aufgezeigt wird, dass auf die EU-27 im Jahr 2010 mit 15,1 Mio. Fahrzeugen 26 % der Pkw-Produktion weltweit entfielen – verglichen mit 34,1 % im Jahr 2005 bzw. 35,9 % im Jahr 2000 ist also ein erheblicher Rückgang zu verzeichnen.

Om dit verband aan te tonen verwijzen de Zweedse autoriteiten naar de 2011 Automobile Industry Pocket Guide waaruit blijkt dat de EU-27 in 2010 met 15,1 miljoen auto's nog maar 26% van de wereldwijde automobielproductie voor haar rekening nam, een zeer sterke afname ten opzichte van de 34,1% in 2005 en de 35,9% in 2000.


Die klagenden Parteien Roche und Astra-Zeneca greifen die gleichen Argumente auf und verweisen dabei auf die für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999, 2000 und 2001 geschuldeten Beiträge.

De verzoekende partijen Roche en Astra-Zeneca verdedigen dezelfde argumenten en verwijzen daarbij naar de heffingen die verschuldigd zijn voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000 en 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ohne dass es erforderlich wäre zu prüfen, ob der durch Artikel 20 eingeführte Beitrag eine Steuer oder eine Vergütung ist, stellt der Hof fest, dass Artikel 20 bisher lediglich auf das betreffende Jahr 2002 Anwendung finden konnte und dass die sich auf diese Bestimmung beziehenden Vorarbeiten infolge der Anmerkungen des Staatsrates auf die Absicht des Gesetzgebers verweisen, jährlich Bestimmungen für die späteren Rechnungsjahre festzulegen (Parl. Dok. , Senat, 2000-2001, Nr. 2-860/3, SS. 8 und 9).

Zonder dat het nodig is zich uit te spreken over de vraag of de in artikel 20 ingevoerde heffing een belasting of een retributie is, stelt het Hof vast dat artikel 20 tot nog toe enkel van toepassing kon zijn op het erin beoogde dienstjaar 2002 en dat in de parlementaire voorbereiding die op die bepaling betrekking heeft, als gevolg van de opmerkingen van de Raad van State, gewag wordt gemaakt van de bedoeling van de wetgever om jaarlijks bepalingen voor de latere dienstjaren aan te nemen (Parl. St. , Senaat, 2000-2001, nr. 2-860/3, pp. 8 en 9).


Was den zweiten Teil der Frage angeht, so möchte die Kommission auf die politischen Empfehlungen für nationale Beschäftigungspolitiken verweisen, die sie dem Rat für das Jahr 2000 zur Annahme vorgeschlagen hat und die unter anderem die Frage der Gleichberechtigung betreffen.

Met betrekking tot het tweede deel van de vraag verwijst de Commissie naar de aanbevelingen betreffende het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten die ze ter goedkeuring aan de Raad heeft voorgelegd en die voor het jaar 2000 onder meer betrekking hebben op de kwestie van gelijke kansen.




D'autres ont cherché : sem     das jahr-2000-problem     jahr 2000 verweisen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2000 verweisen' ->

Date index: 2023-07-20
w