Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inzwischen sehr großer » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissionspräsident, wehrte Fraktionsvorsitzende, sehr geehrte Abgeordnete! An erster Stelle werde ich auf Herrn Dauls Beitrag Bezug nehmen und möchte ich wie er meiner Anerkennung für die von der Kommission geleistete Abreit, insbesondere zur Stärkung der Finanzarchitektur, Ausdruck verleihen: Es gibt inzwischen tatsächlich vier größere Richtlinien, die innerhalb der sehr kurzen Zeit seit September von der Kommission vorgelegt und vom Rat der Wirtschafts- und Finanzminister verabschiedet werden konnten.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, fractievoorzitters, geachte leden, ik verwijs om te beginnen naar wat de heer Daul heeft gezegd en net als hij wil ik hulde brengen aan het werk dat de Commissie heeft verricht voor met name het versterken van de financiële architectuur. Er zijn nu in feite vier belangrijke richtlijnen die sinds september in een erg korte tijdspanne door de Commissie werden ingediend en door de Raad Economische en Financiële Zaken werden vastgesteld.


A. in der Erwägung, daß der internationale Menschenschmuggel ein rasch wachsender, gut organisierter und sehr profitabler Handel geworden ist, der der internationalen Organisation für Migration zufolge inzwischen ein größeres Geschäft darstellt als der Drogenhandel,

A. overwegende dat de internationale mensenhandel een snelgroeiende, goed georganiseerde en uiterst lucratieve activiteit is geworden, die volgens de Internationale organisatie voor migratie thans van grotere omvang is dan de illegale handel in verdovende middelen,


In diesen Ländern erfreuen sie sich inzwischen sehr großer Beliebtheit.

De TV3-zenders werden in deze landen bijzonder populair.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzwischen sehr großer' ->

Date index: 2022-08-12
w