Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für alle Streitsachen zuständig sein
Für eine Klage zuständig sein
In der Hauptsache zuständig sein
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache
über eine Klage zuständig sein

Traduction de «internet zuständig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


für eine Klage zuständig sein | über eine Klage zuständig sein

van een beroep kennisnemen


r alle Streitsachen zuständig sein

bevoegd zijn uitspraak te doen in elk geschil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ab Oktober 2000 sollte die ICANN zuständig sein für die Koordinierung der Verwaltung des Bereichsnamensystems, die Zuweisung von IP-Adressenbereichen, die Koordinierung von neuen IP-Parametern und die Verwaltung des Systems der Root Name Server im Internet.

Vóór oktober 2000 dient de ICANN de verantwoordelijkheid te hebben overgenomen voor het coördineren van het beheer van het Domain Name System, de toewijzing van internetprotocoladresruimte, de coördinatie van nieuwe internetprotocolparameters en het beheer van het root name server-systeem van het internet.


A. in der Erwägung, dass der Gerichtshof im Anschluss an sein Urteil in der Rechtssache Shevill im Zusammenhang mit der Rechtssache eDate Advertising befunden hat, dass Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 so auszulegen ist, dass bei einer Klage wegen Verletzung der Persönlichkeitsrechte durch einen auf einer Website im Internet veröffentlichten Inhalt die Person, die der Auffassung ist, dass ihre Rechte verletzt worden sind, eine Klage auf Ersatz sämtlicher entstandener Schäden entweder bei den Gerichten des Mitgliedsta ...[+++]

A. overwegende dat het Hof van Justitie zich, overeenkomstig het arrest Shevill, in eDate Advertising op het standpunt heeft gesteld dat artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 44/2001 zodanig moet worden uitgelegd, dat, in geval van vermeende aantasting van de persoonlijkheidsrechten door het online plaatsen van informatie op een website, de persoon die van mening is dat zijn rechten aangetast zijn, een vordering tot vergoeding van de gehele veroorzaakte schade aanhangig kan maken, hetzij bij een gerecht van de lidstaat van de plaats van vestiging van de uitgever van de informatie, hetzij bij een gerecht van de lidstaat waar de uitge ...[+++]


Die Kommission ist damit einverstanden, dass private Unternehmen auch weiterhin für den alltäglichen Betrieb des Internet zuständig sein sollten, sofern sie rechenschaftspflichtig und unabhängig sind.

De Commissie stemt ermee in dat particuliere bedrijven ook in de toekomst de leiding nemen bij het dagelijks beheer van de werking van het internet, mits zij zich verantwoordelijk en onafhankelijk opstellen.


Die für die Informationsgesellschaft und Medien zuständige EU-Kommissarin Viviane Reding erklärte: „Das Internet kann dabei helfen, künftige Herausforderungen zu meistern, und für die Wirtschaft Europas der Schlüssel zum Weg aus der Krise sein.

Het internet kan een bijdrage leveren aan de oplossing van toekomstige problemen en biedt de mogelijkheid om de Europese economie uit het slop te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was den Kontakt zu den Menschen in Europa anbelangt, so ist der für Entwicklung und humanitäre Hilfe zuständige Kommissar zufrieden mit der Reaktion auf seine Website sowie mit der Durchführung eines Internet-Chats mit europäischen Bürgern.

De website zal dit jaar verder worden ontwikkeld. Vanwege het contact met de mensen in Europa verheugt de commissaris die verantwoordelijk is voor ontwikkeling en humanitaire hulp zich over de respons op zijn website. Ook heeft hij een chatsessie met Europese burgers georganiseerd.


Sein für Unternehmen und die Informationsgesellschaft zuständige Kollege Erkki Liikanen unterstrich: "Für eine moderne Rechtsetzung müssen wir neue Wege bei der Konsultation der direkt Betroffenen beschreiten, beispielsweise durch eine stärkere Nutzung des Internet".

Erkki Liikanen, lid van de Commissie voor ondernemingen en de informatiemaatschappij, benadrukte: "Om een moderne regelgever te zijn, hebben we nieuwe methoden nodig om betrokkenen te raadplegen, bijvoorbeeld door meer van internet gebruik te maken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet zuständig sein' ->

Date index: 2025-04-22
w