Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationalen instrumenten verankert " (Duits → Nederlands) :

Sie bekräftigten auch ihren Willen, eine gemeinsame Zukunft aufzubauen, die auf der Wahrung der Grundsätze der Demokratie sowie der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten basiert, wie sie in den einschlägigen internationalen Instrumenten verankert sind, einschließlich der Förderung der wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, zivilen und politischen Rechte, der Stärkung der Rolle der Frau in der Gesellschaft, der Achtung von Minderheiten, der Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie der Förderung des kulturellen Dialogs und des gegenseitigen Verständnisses.

Ze bevestigden ook hun ambitie om een gemeenschappelijke toekomst op te bouwen die gebaseerd is op respect voor democratische beginselen, mensenrechten en fundamentele vrijheden, zoals die zijn vastgelegd in de relevante internationale instrumenten, waaronder de bevordering van economische, sociale, culturele, burgerlijke en politieke rechten, de versterking van de rol van vrouwen in de maatschappij, respect voor minderheden, de strijd tegen racisme en xenofobie en de bevordering van de culturele dialoog en wederzijds begrip.


Zuallererst möchte ich hervorheben, dass sich Ungarn im Hinblick auf die Menschenrechte voll und ganz für die Werte, Grundsätze und Regelungen einsetzt, die im Vertrag, in der Charta der Grundrechte und in allen anderen – ob europäischen oder universellen – Instrumenten des internationalen Rechts verankert sind.

Bovenal wil ik onderstrepen dat Hongarije zich volledig schaart achter de waarden, grondbeginselen en regels van het Verdrag, het Handvest van de grondrechten en alle andere internationale rechtsinstrumenten, Europees of universeel, inzake de mensenrechten.


Die Gedanken-, Gewissens-, Religions- und Glaubensfreiheit zählt zu den elementaren Menschenrechten und ist als solche in einer Reihe von internationalen Instrumenten verankert, so in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte.

De vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging is een van de fundamentele mensenrechten en is als zodanig ook verankerd in een aantal internationale instrumenten zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Die Gedanken-, Gewissens-, Religions- und Glaubensfreiheit zählt zu den elementaren Menschenrechten und ist als solche in einer Reihe von internationalen Instrumenten verankert, so in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte.

De vrijheid van denken, geweten, godsdienst en overtuiging is een van de fundamentele mensenrechten en is als zodanig ook verankerd in een aantal internationale instrumenten zoals de Universele Verklaring van de rechten van de mens, het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


in Anbetracht dessen, dass die Charta der Grundrechte der Europäischen Union als Ausdruck der Unverletzlichkeit der Würde des Menschen den Menschenhandel verbietet - ein Grundsatz, der in den internationalen Instrumenten betreffend die Menschenrechte wie der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen und der Menschenrechtskonvention des Europarates verankert ist,

Indachtig dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie mensenhandel verbiedt op grond van het feit dat de menselijke waardigheid onschendbaar is, welk beginsel eveneens is vastgelegd in internationale mensenrechteninstrumenten zoals de Universele verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties en het mensenrechtenverdrag van de Raad van Europa.


E. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union gemäß den internationalen Menschenrechtsnormen, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen, dem Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte und den darauf Bezug nehmenden Instrumenten verankert sind, und insbesondere gemäß der EMRK verpflichtet sind, dafür zu sorgen, dass für alle ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Personen die internationalen Grundrechte gelten, darunter auch das Verbot von Üb ...[+++]

E. overwegende dat volgens internationale mensenrechtennormen, als vervat in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van de Verenigde Naties (VN), het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en de daarbijbehorende instrumenten, en vooral volgens het EVRM, de lidstaten van de Europese Unie ertoe verplicht zijn te verzekeren dat elk individu dat onder hun rechterlijke bevoegdheid valt, de internat ...[+++]


w