Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration würde ich gern ihre aufmerksamkeit " (Duits → Nederlands) :

Im Hinblick auf die Integration würde ich gern Ihre Aufmerksamkeit auf die Mitteilung der Kommission zur aktiven Eingliederung lenken. Neben anderen Dokumenten umreißt dieses Papier die Strategie der Kommission auf diesem Gebiet.

Wat betreft integratie zou ik uw aandacht willen vestigen op de mededeling van de Commissie over actieve integratie. Dit is een van de documenten die de strategie van de Commissie op dit gebied schetst.


Ich würde gerne Ihre Aufmerksamkeit auf die Praxis illegaler Adoptionen lenken. In Europa besteht ein Netzwerk des organisierten Verbrechens, insbesondere in Südosteuropa, das auf diesem Gebiet tätig ist.

Er bestaat een crimineel netwerk in Europa – vooral in zuidoostelijk Europa – dat zich daarmee inlaat.


– (HU) Die Strategie für die Zukunft Europas ist auf der Grundlage von zwei Wertesystemen aufgebaut, und ich würde gerne Ihre Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass diese zwei Wertesysteme nur unter großen Schwierigkeiten, wenn überhaupt, miteinander vereinbart werden können, weshalb wir uns für eines dieser Wertesysteme entscheiden sollten.

– (HU) De strategie over de toekomst van Europa is opgebouwd op twee waardesystemen.


– (RO) Herr Minister, ich würde gerne Ihre Aufmerksamkeit darauf lenken, wie wichtig es ist, erneuerbare Energien in die nationalen Stromnetze zu integrieren, da sich das europäische Stromnetz aus den Stromnetzen der Mitgliedstaaten zusammensetzt.

– (RO) Minister, ik wil aandacht vragen voor het belang van de integratie van hernieuwbare energiebronnen in het nationale elektriciteitsnet, waarbij het Europese elektriciteitsnet bestaat uit de elektriciteitsnetten van de lidstaten.


Ich würde gern Ihre Aufmerksamkeit auf die Mitteilung der Kommission an den Rat lenken, die einen ausgesprochen begrüßenswerten Vorschlag enthält. Dabei geht es um Impulse für die Marktentwicklung und die Anhebung des Beschäftigungsniveaus.

Ik wil uw aandacht vestigen op het feit dat de Mededeling van de Commissie aan de Raad een zeer welkom voorstel bevat waardoor de ontwikkeling van de markt wordt gestimuleerd en de werkgelegenheid toeneemt.


Die Beschäftigung junger Menschen, ihre Teilnahme an allgemeiner und beruflicher Bildung und ihre soziale Integration sollten Schwerpunktziele der wirtschafts- und sozialpolitischen Strategien bleiben, und die Mitgliedstaaten sollten ihre Aufmerksamkeit auf konkrete Maßnahmen richten, mit denen diesen Herausforderungen begegnet werden kann. ...[+++]

Jeugdwerkgelegenheid, participatie in onderwijs en opleiding en sociale integratie van jongeren moeten de hoofddoelstellingen blijven van economische en sociale strategieën, en de lidstaten moeten zich toeleggen op concrete maatregelen om deze uitdagingen aan te gaan.


Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung" begrüßte, feststellte, "dass die neuen Au ...[+++]

De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB)", er nota van ...[+++]


15. die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Diskussion, die durch das Grünbuch über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem angestoßen wurde, dem Aufbau von Asylfachleute-Teams am Ankunftsort besondere Aufmerksamkeit zu widmen und zu prüfen, wie die Mitgliedstaaten in Ausnahmesituationen, in denen ihr Asylsystem und ihre Aufnahmekapazität einem besonderen Druck ausgesetzt sind, unterstützt ...[+++]

15. Verzoekt de Raad de Commissie en de lidstaten in het kader van het debat dat door het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel op gang is gebracht, bijzondere aandacht te schenken aan de totstandbrenging van teams van asieldeskundigen bij de punten van binnenkomst, en te onderzoeken welke de mogelijkheden zijn om de lidstaten te steunen in uitzonderlijke situaties waarin hun asielstelsels en hun opvangcapaciteit onder bijzondere druk staan, en hem daarover verslag uit te brengen".


Die Kommission würde gerne mehr über die praktischen Gründe erfahren, welche die Unternehmen immer noch davon abhalten, ihre Geschäfte elektronisch abzuwickeln.

De Commissie wil informatie inwinnen over de resterende praktische redenen om niet op elektronische wijze zaken te doen.


ZWEITE AUSWAHLRUNDE FÜR POLEN UND UNGARN 1994/1995 EINRICHTUNG 6 NEUER "JEAN MONNET-LEHRSTÜHLE" IN EUROPA 23 ZUSÄTZLICHE PFLICHTVERANSTALTUNGEN ÜBER DIE EUROPÄISCHE INTEGRATION ZU BEGINN DES STUDIENJAHRES IM OKTOBER 1994 Angesichts des Erfolges der ersten Aktion Jean Monnet für Polen und Ungarn, die auf Antrag der polnischen und ungarischen Behörden 1993/1994 durchgeführt und im Rahmen ihres nationalen PHARE-Programms finanziert wurde (56 Projekte in Polen und Ungarn), wur ...[+++]

TWEEDE SELECTIERONDE VOOR POLEN EN HONGARIJE 1994-1995 INSTELLING VAN 6 NIEUWE JEAN MONNET-LEERSTOELEN IN MIDDEN-EUROPA EN 23 BIJKOMENDE VASTE CURSUSSEN OVER DE EUROPESE INTEGRATIE BIJ DE AANVANG VAN HET ACADEMIEJAAR IN OKTOBER 1994 Ingevolge het succes van de eerste actie Jean Monnet voor Polen en Hongarije, waarmee op verzoek van de Poolse en Hongaarse autoriteiten in 1993-1994 van start werd gegaan en die werd gefinancierd uit het nationaal PHARE-Programma (waarmee in Polen en Hongarije 56 projecten konden worden opgezet), werd onla ...[+++]


w