Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt – wir vorhin gesagt wurde " (Duits → Nederlands) :

Das Land insgesamt – wir vorhin gesagt wurde – sitzt in einem großen Gefängnis.

Als gezegd, het gehele land is als een open gevangenis.


Was uns jetzt noch bleibt ist, weder die Art der Beteiligung noch den Zeitrahmen oder die Methoden aufzuzwingen – wie es schon vorhin gesagt wurde –, sondern den Dialog zu unterstützen, so dass die betroffenen Parteien, Palästinenser und Israelis, ihre eignen Schlussfolgerungen ziehen können.

Het punt is alleen dat onze rol er niet in bestaat de deling, een tijdpad of modaliteiten op te leggen maar, zoals reeds is gezegd, de dialoog te bevorderen opdat de betrokken partijen, de Palestijnen en de Israëli’s, tot een akkoord kunnen komen.


Ich bin jetzt für meine Fraktion ausdrücklich dafür, dass wir im Januar – ich weiß nicht, was vorhin gesagt wurde, weil ich mich leider verspätet habe – so früh wie möglich die weiteren Beratungen zu diesem Energiemarktpaket wieder aufnehmen. Denn ich glaube, dass die gesamte Energie- und Klimastrategie nicht funktionieren und nicht perfekt sein können, wenn wir nicht entsprechend den politischen Zielen, die wir im Klima- und Energiepaket formuliert haben, den Markt in diesem Sinne entwickeln.

Namens mijn fractie wil ik ook zeggen dat wij er uitdrukkelijk voor zijn om in januari – ik weet niet wat hierover eerder al is gezegd, omdat ik helaas iets te laat was – of zo vroeg mogelijk verder te gaan met het overleg over dit energiepakket. In ben namelijk van mening dat de gehele energie- en klimaatstrategie pas kan functioneren en perfect kan zijn als we de markt ontwikkelen overeenkomstig de politieke doelstellingen die we in het klimaat- en energiepakket hebben geformuleerd.


Genau dieses Thema ist ein Test für die europäische Solidarität, wie dies vorhin gesagt wurde.

Het is exact deze kwestie die een test is voor de Europese solidariteit, zoals zojuist is genoemd.


Sie sollten von den Verhandlungen ausgenommen werden und betreffen meiner Ansicht nach nicht nur Bildung und Gesundheit, sondern beispielsweise auch Wasser, die Quelle allen Lebens, wie vorhin schon gesagt wurde.

Deze moeten buiten de onderhandelingen blijven. Het gaat daarbij volgens mij niet alleen om onderwijs en gezondheidszorg, maar bijvoorbeeld ook om water, bron van alle leven, zoals eerder al gezegd.


Im Grunde handelt es sich um eine gewisse Besserung, eine gewisse Perfektionierung, die noch an einem neuem System vorgenommen wird, das im Rahmen dieser steuerlichen Gleichheit eingeführt wurde, von der ich Ihnen gestern im Laufe der allgemeinen Diskussion gesprochen habe. Ich habe Ihnen gesagt, dass der Entwurf, über den wir diskutieren, dazu dienen soll, die steuerliche Gleichheit von Lohnempfängern und Nich ...[+++]

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden hebben steeds de vrijstelling genoten v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt – wir vorhin gesagt wurde' ->

Date index: 2021-12-15
w