Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Verfügbares Bruttovolkseinkommen
Verfügbares Einkommen insgesamt

Vertaling van "insgesamt beläuft sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...

Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...


verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)

bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insgesamt beläuft sich ihre Zahl jetzt auf 16 340.

Het totale aantal herplaatste personen bedraagt nu 16 340.


Insgesamt beläuft sich ihre Zahl jetzt auf 11 966.

Het totale aantal herplaatste personen bedraagt nu 11 966.


Art. 6 - Infolge der Bestimmungen in den Artikeln 5 und 6 hier oben und unter Berücksichtigung der Verringerungen von Verpflichtungen in Bezug auf Jahre vor 2014, die insgesamt 2.511.779,07 € betragen, beläuft sich der auf das nächste Jahr übertragene Saldo auf 174.648.582,11 €.

Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren voor het jaar 2014 voor een totaal van 2.511.779,07 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 174.648.582,11 €.


Dies ging mit einer Restrukturierung der verbleibenden, noch nicht abgeschriebenen Gesellschafterdarlehen einher. Insgesamt beläuft sich die von LRM und PMV bereitgestellte finanzielle Unterstützung auf über 40 Mio. EUR.

Alles samen komen deze maatregelen neer op meer dan 40 miljoen EUR financiële steun van LRM en PMV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Luftfahrtsektor der EU beschäftigt direkt 1,4 bis 2 Millionen Menschen und unterstützt insgesamt 4,8 bis 5,5 Millionen Arbeitsplätze.Der unmittelbare Beitrag des Luftverkehrs zum BIP der EU beläuft sich auf 110 Mrd. EUR, während die Auswirkungen insgesamt, einschließlich des Tourismus, durch den Multiplikatoreffekt bei 510 Mrd. EUR liegen.

De EU-luchtvaartsector biedt rechtstreeks werkgelegenheid aan 1,4 tot 2 miljoen mensen en ondersteunt in totaal tussen 4,8 en 5,5 miljoen jobs.De rechtstreekse bijdrage van de luchtvaart aan het BBP van de EU bedraagt 110 miljard euro, terwijl de totale impact, met inbegrip van die van het toerisme, kan oplopen tot 510 miljard euro via het multipliereffect.


Art. 7 - Infolge der Bestimmungen in Art. 5 und 6 hier oben und unter Berücksichtigung der Verringerungen von Verpflichtungen in Bezug auf Jahre vor 2010, die insgesamt 3.232.260,83 € betragen, beläuft sich der auf das nächste Jahr übertragene Saldo auf 145.726.421,38 € (worunter 22.033.371,46 € bezüglich des Fonds für den Wasserschutz und 500.000,00 € bezüglich des Internationalen Solidaritätsfonds für Wasser).

Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren v[00cf][008c][00cf][008c]r het jaar 2010 voor een totaal van 3.232.260,83 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 145.726.421,38 € (waarvan 22.033.371,46 € voor het Fonds voor milieubescherming en 500.000,000 voor het Internationaal solidariteitsfonds voor Water).


Art. 7 - Infolge der Bestimmungen in Art. 5 und 6 hier oben und unter Berücksichtigung der Verringerungen von Verpflichtungen in Bezug auf Jahre vor 2008, die insgesamt 1.950.617,52 Euro betragen, beläuft sich der auf das nächste Jahr übertragene Saldo auf 56.147.638,01 Euro (worunter 12.193.721,18 Euro bezüglich des Fonds für den Umweltschutz).

Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren vóór het jaar 2008 voor een totaal van 1.950.617,52 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 56.147.638,01 € (waarvan 12.193.721,18 € voor het Fonds voor Leefmilieubescherming).


Art. 7 - Infolge der Bestimmungen in Art. 5 und 6 hier oben und unter Berücksichtigung der Verringerungen von Verpflichtungen in Bezug auf Jahre vor 2009, die insgesamt 13 945 322,35 Euro betragen, beläuft sich der auf das nächste Jahr übertragene Saldo auf 92 208 557,81 Euro (worunter 12 090 629,10 Euro bezüglich des Fonds für den Umweltschutz).

Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren vóór het jaar 2009 voor een totaal van 13.945.322,35 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 92.208.557,81 € (waarvan 12.090.629,10 € voor het Fonds voor Leefmilieubescherming).


Art. 7 - Infolge der Bestimmungen in Art. 5 und 6 hier oben und unter Berücksichtigung der Verringerungen von Verpflichtungen in Bezug auf Jahre vor 2007, die insgesamt 1.570.856,85 Euro betragen, beläuft sich der auf das nächste Jahr übertragene Saldo auf 96.451.895,64 Euro (worunter 7.219.457,78 Euro bezüglich des Fonds für den Wasserschutz).

Art. 7. Als gevolg van de bepalingen bedoeld in bovenstaande artikelen 5 en 6, en rekening houdend met de verminderingen van vastleggingen met betrekking tot de jaren vóór het jaar 2007 voor een totaal van 1.570.856,85 €, bedraagt het naar het volgende jaar overgedragen saldo 96.451.895,64 € (waarvan 7.219.457,78 € voor het Fonds voor waterbescherming).


Art. 14 - Im Bereich der Krankenhausinfrastruktur beläuft sich die vereinbarte Beihilfe gemäss der Vereinbarung zwischen der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, dem St.-Nikolaus-Hospital Eugen und der St.-Josef-Klinik St. Vith betreffend Baumassnahmen in beiden Krankenhäusern vom 10. Juli 1997 auf insgesamt 689,0 Millionen F.

Art. 14. Op het gebied van de ziekenhuisinfrastructuur beloopt de tegemoetkoming bepaald krachtens de overeenkomst van 10 juli 1997 tussen de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, het " St-Nikolaus-Hospital" te Eupen en de " St-Josef-Klinik" te Sankt-Vith betreffende de bouwmaatregelen in beiden ziekenhuizen 689,0 miljoen in het totaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt beläuft sich' ->

Date index: 2023-08-01
w