Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt 200 millionen dollar geschätzt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schadenssumme von Piraterie in dieser Region wird auf insgesamt 200 Millionen Dollar geschätzt. Im Gegensatz dazu investieren die EU und ihre Mitgliedstaaten 408 Millionen im Jahr.

De financiële schade door piraterij in deze regio wordt geschat op in totaal 200 miljoen dollar. Daartegenover staat een bedrag van 408 miljoen per jaar die de EU en haar lidstaten investeren.


Bereits jetzt leben in der EU insgesamt 14,3 Millionen Staatsangehörige von Drittländern, und der jährliche Zustrom wird auf 1,5 Millionen Menschen geschätzt.

In de EU wonen al 14,3 miljoen burgers van derde landen, en jaarlijks komen er zo'n anderhalf miljoen bij.


Der „Pooling Mechanismus“ der neuen Energiefazilität, der 40 Mio. Euro der zweiten Tranche von 200 Millionen Dollar aufnimmt, stellt einen Versuch dar, den privaten Sektor stärker einzubinden, aber es werden wohl besonders größere Projekte gefördert werden.

Het nieuwe "poolingmechanisme" van de energiefaciliteit, waarvoor 40 miljoen euro van de tweede schijf van 200 miljoen euro wordt uitgetrokken, is een poging om de betrokkenheid van de privésector te vergroten. Er wordt verwacht dat in het kader hiervan grotere projecten zullen worden opgezet.


Unsere riesige Auslandsverschuldung, die auf 3,7 Milliarden US-Dollar geschätzt wird, entspricht 800 % des BIP und 3000 % der Ausfuhrerlöse, während die Inlandsverschuldung und die Lohnzahlungsrückstände auf 700 Millionen Dollar geschätzt werden.

Onze torenhoge buitenlandse schuld wordt geschat op 3,7 miljard dollar en vertegenwoordigt 800 procent van het BBP en 3000 procent van de inkomsten uit export. De binnenlandse schuld en de niet met lonen verband houdende betalingsachterstanden worden geschat op 700 miljoen dollar.


Auf diesem Gebiet hat die Forschung das neue Konzept gerne aufgegriffen, wie an den 12 Großprojekten, die für das erste Programmjahr ausgewählt wurden und als „neue Instrumente" mit insgesamt €200 Millionen gefördert werden, abzulesen ist.

De onderzoeksgemeenschap in deze sector heeft het nieuwe concept snel omarmd, zoals blijkt uit de twaalf grote projecten in het kader van de "nieuwe instrumenten" die in het eerste programmajaar op de shortlist voor EU-steun zijn geplaatst en waarvoor in totaal bijna 200 miljoen euro wordt bijgedragen.


6. Die Armut ist in Lateinamerika und der Karibik weiter gewachsen, die Zahl der Armen wird auf 200 Millionen Menschen geschätzt, das sind 41 Prozent der Bevölkerung.

6. De armoede is in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied verder toegenomen, het aantal armen wordt op 200 miljoen mensen geschat, dat is 41% van de bevolking.


Die Gemeinschaft beteiligt sich mit einem Betrag von 200 Millionen Euro an der Finanzierung des Programms, der zu den von den Mitgliedstaaten insgesamt zu erwartenden etwa 200 Millionen Euro hinzukommt; aus anderen privaten und öffentlichen Quellen werden voraussichtlich weitere 200 Millionen Euro aufgebracht.

De maximale financiële bijdrage van de Gemeenschap tot dit programma is 200 miljoen euro en komt bovenop de circa 200 miljoen euro die de lidstaten bijdragen en de beoogde aanvullende 200 miljoen euro van andere privé- of openbare bronnen.


7. Der Ausschuß für Kultur, Jugend, Bildung und Medien betont erneut, wie bereits im vergangenen Jahr, das ständig fortschreitende audiovisuelle Defizit der Europäischen Union gegenüber den Vereinigten Staaten. Dieses Defizit wurde von IDATE im Jahr 1995 auf mehr als 6.300 Millionen Dollar geschätzt, da nichtamerikanische Inhalte auf dem audiovisuellen Markt in den Vereinigten Staaten kaum 3% der Sendezeit ausmachen.

7. De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media wijst, net als vorig jaar, op de toenemende audiovisuele kloof tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, die door IDATE voor 1995 op meer dan 6,3 miljard dollar werd geraamd. Op de audiovisuele markt van de Verenigde Staten vertegenwoordigt de niet-Amerikaanse inhoud slechts 3% van de programma's.


Es geht um die Beherrschung der Märkte der Öko-Industrie, deren Volumen 1990 nach Schätzungen der OECD 200 Millionen Dollar betrug und bis zum Jahr 2000 um 50 % anwachsen dürfte.

De inzet is dan ook niet gering : het betreft bij voorbeeld het verwerven van het leiderschap op de markt van de "eco-industrieën", die volgens cijfers van de OESO in 1990 een omzet van 200 miljoen dollar vertegenwoordigde en waarvan wordt verwacht dat zij tegen het jaar 2000 nog met de helft zal toenemen.


So würde sich beispielsweise durch den Beitritt der zehn MOEL die Bevölkerung der EU um 100 Millionen Verbraucher vergrößern, die Zahl der in der Landwirtschaft beschäftigten Personen (die für das Jahr 2000 in EU-15 auf 6,6 Millionen geschätzt wird) würde sich verdoppeln und die landwirtschaftliche Nutzfläche würde um 60 Millionen Hektar auf 200 Millionen Hektar zunehmen.

Door de toetreding van de 10 LME zouden er 100 miljoen consumenten bijkomen, zou het aantal arbeidskrachten in de landbouw verdubbelen (voor de EU-15 wordt voor het jaar 2000 uitgegaan van 6,6 miljoen) en zou het landbouwareaal met 60 miljoen toenemen tot 200 miljoen hectare.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt 200 millionen dollar geschätzt' ->

Date index: 2023-09-09
w