Auch hier kann ich mich den meisten Ihrer Vors
chläge anschließen, insbesondere was die Durchführung von Küstenbewirtschaftungsplänen durch die Fischer vor Ort, die Harmonisierung der Daten zur Küstenfischerei, die Verbesserung der Ausbildungsmöglichkeiten von Männern und Frauen in diesem Bereich, eine be
ssere Koordinierung aller Aspekte, die sich auf Küstengebiete und Fischer auswirken, die Verbesserung der Sicherheit der Fischereifahrzeuge und der Sicherheitskultur der Akteure, die Notwendigk
...[+++]eit einer Anerkennung der Rolle der Frauen und einer Verbesserung ihres Rechtsstatus sowie nicht zuletzt die bessere Einbindung der Küstenfischer in die Entscheidungsfindung und die Vertretungsorgane wie beispielsweise die Regionalbeiräte anbelangt.Wederom ben ik het op dit punt eens met de meeste van uw voorstellen, en met name met de vaststelling van plannen voor het beheer van kustgebieden door lokale vissers, een geharmoniseerde aanpak voor het verzamelen van gegevens over de kustvisserij, de verbetering van de opleiding van mannen en vrouwen die betrokken zijn bij dit type visserij, bet
ere coördinatie van alle aspecten die kustgebieden en vissers raken, de verbetering van de veiligheid van schepen en van de veiligheidscultuur voor de betrokkenen, de noodzaak om de rol van vrouwen te erkennen en hun wettelijke arbeidsstatus te verbeteren en, niet op de laat
...[+++]ste plaats, de verbetering van de vertegenwoordiging van de kustvisserij in besluitvormings- en representatieve organen, zoals de regionale adviesraden.