Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb außer­halb des euro-raums " (Duits → Nederlands) :

Betroffen waren Länder innerhalb und außer­halb des Euro-Raums, und auch einige Nicht­mitglieder der Union – denken Sie an Island.

Het overkwam landen binnen en buiten de eurozone en ook buiten de Unie, denk maar aan IJsland.


Doch genauso wichtig ist, dass die gravierendsten Probleme, die es noch zu lösen gilt, sich auch außer­halb des Euro-Raums stellen: die strukturellen Probleme nämlich, die ganz Europa betreffen.

En wat even belangrijk is: de grootste problemen doen zich ook buiten de eurozone voor; het zijn structurele problemen waar heel Europa mee te kampen heeft.


Ganz konkret soll sie außerdem als Kompass für die erneuerte Konvergenz innerhalb des Euro-Raums fungieren.

Meer in het bijzonder moet hij ook dienen als kompas voor de hernieuwde convergentie in de eurozone.


Ich glaube, wir tun gut daran, mit dieser Initiative innerhalb des Euro-Raums zu beginnen und anderen EU-Mitgliedstaaten anzubieten, sich anzuschließen, wenn sie es wünschen.“

Ik denk dat wij er goed aan doen om dit initiatief eerst in de eurozone te nemen en daarna andere lidstaten te laten instappen als zij dat willen".


8. betrachtet die aktuelle Finanzkrise im Euro-Raum – angesichts der Tatsache, dass derzeit 13 der 16 Mitgliedstaaten die Kriterien des SWP nicht erfüllen und die EZB prognostiziert, dass 2011/2012 kein Mitgliedstaat mehr in der Lage sein wird, die Kriterien zu erfüllen, sowie angesichts der umfassenden und systematischen Spekulationsangriffe gegen nationale Anleihen – als eindeutiges Zeichen der großen Mängel, die die derzeitige Politik zur Koordinierung der Wirtschaft der EU aufweist, die sich vor allem auf die Haushaltskonsolidierung und -überwachung stützt; betont, dass für die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Erreichen des Ziel ...[+++]

8. is van mening dat de huidige belastingcrisis in de eurozone – waarbij momenteel 13 van de 16 lidstaten niet aan de SGP-normen voldoen, en volgens prognoses van de EIB in 2011-2012 geen enkele lidstaat zijn verplichtingen zal kunnen nakomen, en er omvangrijke en stelselmatige speculatieve aanvallen op nationale obligaties plaatsvinden – een duidelijk signaal vormt van de ernstige tekortkomingen van het huidige EU-beleid inzake economische coördinatie dat voornamelijk voortbouwt op belastingconsolidatie en toezicht; wijst erop dat er, om de schepping van werkgelegenheid mogelijk te maken en ter verwezenlijking van de nagestreefde duurzame economische ontwikkeling en sociale samenhang, eveneens absolute voorrang moet worden gegeven aan de ...[+++]


Nach den Verfahren der Europäischen Kommission ergibt sich die Preisstabilität im Euro-Raum durch Berücksichtigung noch anderer Faktoren außer der Inflationsrate in den zehn Euro-Ländern, und deshalb ist es nicht möglich, untypische Inflationsfaktoren auszuschließen.

In de methodiek van de Europese Commissie moeten bij de vaststelling van de stabiliteit van de prijzen in de eurozone meer factoren worden meegewogen dan alleen het inflatiepercentage in de eurolanden, en kan daarom niet voorbij worden gegaan aan secundaire inflatiefactoren.


Während die reale und die nominale Konvergenz der neuen Mitgliedstaaten im Euro-Raum beschleunigt wurde, gab die Konvergenz innerhalb des Euro-Raums weiterhin Anlass zur Sorge.

Terwijl de reële en nominale convergentie van de nieuwe lidstaten met de Eurozone toename, gaf de convergentie binnen de Eurozone reden tot ongerustheid.


3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die besondere Verantwortung der Regierungen des Euro-Raums;

3. betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; wijst in dit verband op de bijzondere verantwoordelijkheid van de regeringen van het eurogebied;


3. bedauert jedoch, dass die Kommission die Aufnahme ökologischer Ziele außer Acht gelassen hat, obwohl der Europäische Rat von Stockholm und insbesondere der Europäische Rat von Göteborg der Strategie eine dritte Dimension hinzugefügt und eine langfristige Strategie für nachhaltige Entwicklung angenommen hatten, in deren Rahmen sich Wirtschaftswachstum, sozialer Zusammenhalt und Umweltschutz gegenseitig stützen sollten, und betont in diesem Zusammenhang die besondere Verantwortung der Regierungen des Euro-Raums;

betreurt evenwel dat de Commissie de invoering van de milieudoelstellingen heeft verwaarloosd, terwijl de Europese Raad in Stockholm en met name de Europese Raad in Gotenburg een derde dimensie aan de strategie hadden toegevoegd en een strategie op lange termijn voor duurzame ontwikkeling hadden goedgekeurd waarin economische groei, sociale samenhang en milieubescherming elkaar over weer dienden te bevorderen; en wijst in dit verband op de bijzondere verantwoordelijkheid van de regeringen van het eurogebied;


Diese Verordnung stellt ein wichtiges Verbindungsstück zwischen den Instrumenten der Energie­politik der EU dar und berücksichtigt die Veränderungen der Energiestruktur innerhalb und außer­halb der Gemeinschaft, den Anstieg des Energiezuflusses aus erneuerbaren Quellen von immer mehr Erzeugern und wiederholt auftretende Versorgungsprobleme, die Energieversorgungssicher­heit, die Vollendung des Binnenmarkts für Strom und Gas und den Übergang zu einer CO2‑armen Wirtschaft.

Deze verordening vormt een belangrijke schakel in de energiebeleidsinstrumenten van de Unie, waarin rekening wordt gehouden met veranderingen in de energiestructuur binnen de Gemeenschap en daarbuiten, de toenemende aanvoer van energie uit hernieuwbare bronnen van steeds meer producenten, terugkerende bevoorradingsproblemen, de energievoorzieningszekerheid, de voltooiing van de interne markt en de overgang naar een koolstofarme economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb außer­halb des euro-raums' ->

Date index: 2021-05-17
w