Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative wurden zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpfl ...[+++]

waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende ondernemingen vanuit de gehele EU telt, hoofdzakelijk kmo's; is blij met de vooruitgang die tot nu toe is geboekt en is van mening dat inspanningen ter bevordering van eerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen tot een reële verandering moeten ...[+++]


35. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder ...[+++]

35. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt ...[+++]


34. weist darauf hin, dass Forschungskapazitäten im Bereich globale Epidemiologie aufgebaut und Schnelltests entwickelt werden müssen und dass Impfstoffe allgemein zugänglich zu machen sind; begrüßt diesbezüglich, dass zur Bekämpfung des Ebola-Virus zahlreiche europäische Forschungsfonds in Anspruch genommen wurden, insbesondere auch über die Initiative für innovative Arzneimittel, das Programm Horizont 2020 und das Programm für eine Partnerschaft der europäischen Länder ...[+++]

34. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt ...[+++]


G. in der Erwägung, dass sich die Kommission am 10. September 2014 geweigert hat, die europäische Bürgerinitiative „Stop TTIP“ anzuerkennen, und die Auffassung vertreten hat, dass sie außerhalb des Rahmens liegt, in dem die Kommission befugt ist, einen Vorschlag für einen Rechtsakt der Union zur Umsetzung der Verträge zu unterbreiten; in der Erwägung, dass die Initiative „Stop TTIP“ daraufhin außerhalb des in der Verordnung 211/2011 vorgesehenen Rahmens gegründet wurde und bereits über eine Million Unterschriften gesammelt hat; in der Erwägung, dass beim Petitionsausschuss zahlreiche ...[+++]

G. overwegende dat de Commissie op 10 september 2014 weigerde het Europees burgerinitiatief 'Stop TTIP' in te schrijven, omdat zij van mening was dat dit buiten het kader viel van haar bevoegdheid om voorstellen uit te brengen voor rechtshandelingen van de Unie ter uitvoering van de Verdragen; overwegende dat dientengevolge buiten de in Verordening (EU) nr. 211/2011 geregelde procedure een initiatief "Stop TTIP" is gestart waarvoor al meer dan een miljoen handtekeningen zijn verzameld; overwegende dat de Commissie verzoekschriften een aantal verzoekschriften heeft ontvangen waarin bezwaren tegen het TTIP ...[+++]


Zur Unterstützung der Initiative wurden zahlreiche Forschungsprojekte in die Wege geleitet, unter anderem das von der EU geförderte „Welfare Quality: Wissenschaft und Gesellschaft verbessern den Tierschutz in der Lebensmittelqualitätskette“.

Er lopen momenteel verschillende onderzoeksprojecten ter ondersteuning van dit initiatief, waaronder het door de Gemeenschap gefinancierde project Welfare Quality, een onderzoek naar de wijze waarop wetenschap en samenleving het welzijn van dieren in de voedselketen kunnen verbeteren.


Seit 2004 wurden zahlreiche Maßnahmen durchgeführt, z. B. wurde im Bereich der Forschung die Initiative „Forscher in Europa" [EN] eingeleitet, auch wurden 2005 die Europäische Charta für Forscher und ein Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern verabschiedet [PDF].

Sinds 2004 zijn tal van acties ondernomen. In 2005 is op het gebied van het onderzoek bijvoorbeeld het initiatief "Onderzoekers in Europa" [EN] gelanceerd, en zijn het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers goedgekeurd (EN, FR) [PDF].


Im Rahmen der Initiative "GoDigital" wurden zahlreiche an KMU gerich tete Initiativen im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs untersucht und an unter schiedlichen Effizienzkriterien gemessen. Dabei wurden 19 Beispiele bewährter Verfahren für die Förderung der Bewusstseinsbildung und die Vereinfachung der Internetnutzung für KMU ermittelt.

Als onderdeel van het Go Digital-initiatief werden veel van deze initiatieven op het gebied van e-zakendoen ten behoeve van het MKB geanalyseerd en geëvalueerd aan de hand van verschillende efficiëntiecriteria, hetgeen 19 voorbeelden van goede praktijken heeft opgeleverd om de bewustmaking te bevorderen en het gebruik van internet voor kmo's aan te moedigen en te vergemakkelijken.


Im Rahmen der Initiative "GoDigital" wurden zahlreiche an KMU gerich tete Initiativen im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs untersucht und an unter schiedlichen Effizienzkriterien gemessen. Dabei wurden 19 Beispiele bewährter Verfahren für die Förderung der Bewusstseinsbildung und die Vereinfachung der Internetnutzung für KMU ermittelt.

Als onderdeel van het Go Digital-initiatief werden veel van deze initiatieven op het gebied van e-zakendoen ten behoeve van het MKB geanalyseerd en geëvalueerd aan de hand van verschillende efficiëntiecriteria, hetgeen 19 voorbeelden van goede praktijken heeft opgeleverd om de bewustmaking te bevorderen en het gebruik van internet voor kmo's aan te moedigen en te vergemakkelijken.


Seit 2004 wurden zahlreiche Maßnahmen durchgeführt, z. B. wurde im Bereich der Forschung die Initiative „Forscher in Europa" [EN] eingeleitet, auch wurden 2005 die Europäische Charta für Forscher und ein Verhaltenskodex für die Einstellung von Forschern verabschiedet [PDF].

Sinds 2004 zijn tal van acties ondernomen. In 2005 is op het gebied van het onderzoek bijvoorbeeld het initiatief "Onderzoekers in Europa" [EN] gelanceerd, en zijn het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers goedgekeurd (EN, FR) [PDF].


– (PT) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordnete! Daß dieser Gipfel in Kairo stattgefunden hat, ist das Ergebnis von vierjährigen diplomatischen Bemühungen. Sie ermöglichten es, die Länder der Europäischen Union und Afrikas für diese Initiative – die erste in diesem Rahmen – zusammenzuführen. Während des gesamten Prozesses wurden zahlreiche inhaltliche wie formale Schwierigkeiten überwunden.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dankzij inspanningen gedurende vier jaar op diplomatiek vlak is deze Top van Caïro gehouden waar men voor de eerste keer in een dergelijk verband de landen van de Europese Unie en Afrika heeft kunnen samenbrengen.


w