Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative vorgeschlagen frau » (Allemand → Néerlandais) :

(ES) Frau Präsidentin! Wir müssen zunächst den auf Initiative von Frau Gröner und des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter eingebrachten Vorschlag begrüßen, der dieses konkrete Programm fördert, weil auf diese Weise die Tragweite des Problems anerkannt wird und konkrete Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung der geschlechtsspezifischen Gewalt vorgeschlagen werden.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats moeten we heel tevreden zijn met het voorstel dat op initiatief van mevrouw Gröner en de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid is ingediend en dat een stimulans betekent voor dit specifieke programma, aangezien hiermee de omvang van het probleem wordt erkend en specifieke maatregelen worden voorgesteld om seksegerelateerd geweld te voorkomen en te bestrijden.


Daher wird in dem im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie auf Initiative von Frau Gutiérrez angenommenen Kompromissänderungsantrag, den auch ich mitunterzeichnet habe, vorgeschlagen, weiterhin so wie beim 6.

Om die reden roept het compromisamendement dat op initiatief van mevrouw Gutiérrez door de Commissie industrie, onderzoek en energie is goedgekeurd - een amendement dat ik medeondertekend heb en dat u steunt - ertoe op de aanpak die in het zesde kaderprogramma is gevolgd, voort te zetten. Deze aanpak houdt in dat er een analyse per geval plaatsvindt, hetgeen beslist noodzakelijk is om een niveau van excellentie te bereiken in een onderzoekssector die veelbelovend is voor de toekomst.


Daher wird in dem im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie auf Initiative von Frau Gutiérrez angenommenen Kompromissänderungsantrag, den auch ich mitunterzeichnet habe, vorgeschlagen, weiterhin so wie beim 6.

Om die reden roept het compromisamendement dat op initiatief van mevrouw Gutiérrez door de Commissie industrie, onderzoek en energie is goedgekeurd - een amendement dat ik medeondertekend heb en dat u steunt - ertoe op de aanpak die in het zesde kaderprogramma is gevolgd, voort te zetten. Deze aanpak houdt in dat er een analyse per geval plaatsvindt, hetgeen beslist noodzakelijk is om een niveau van excellentie te bereiken in een onderzoekssector die veelbelovend is voor de toekomst.


Gratulation an Frau Svensson, die im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter die Alarmglocke geläutet hat. Gratulation an Sie, Herr Kommissar, für die Einschätzungen, die Sie im Vorhinein vorgenommen haben, und für die Lösungen, die Sie vorgeschlagen haben, um Aufmerksamkeit für die Belange der Gesundheit von 42 % der berufstätigen Bevölkerung in der Union sowie für die Belange der älteren Frauen, die bereits ihren Beitrag an zwei Arbeitsplätzen, im Beruf und zu Hause, geleistet haben, zu ...[+++]

Gelukwensen voor mevrouw Svensson, die namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid de alarmbel luidt. Gelukwensen ook voor u, mijnheer de commissaris, voor uw eerdere vaststellingen en de oplossingen die u voorstelt ten behoeve van de gezondheid van 42 procent van de werkende mensen in de Unie, maar ook die van oudere vrouwen, die hun energie al hebben besteed aan twee verschillende beroepsactiviteiten: hun werk en hun gezin.


Analog zu den von anderen Institutionen wie Kommission und Rat vorgeschlagenen Maßnahmen wird im Rahmen der Initiative des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit vorgeschlagen, dass auch das Parlament einen Plan für eine Politik des Gender Mainstreaming annimmt, der die übrigen Maßnahmen zur Erreichung der Chancengleichheit flankieren soll.

In het initiatiefverslag van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen wordt voorgesteld dat het Parlement, analoog aan de maatregelen van andere instellingen (zoals de Commissie en de Raad), naast de andere maatregelen voor gelijke kansen een actieplan aanneemt voor gender mainstreaming.


Die jetzt beschlossenen Maßnahmen wurden von Kommissionsmitglied Anita Gradin im Rahmen der Initiative vorgeschlagen. Frau Gradin stellt in diesem Zusammenhang folgendes fest: "Die heute von der Kommission beschlossenen Maßnahmen sind weitere Schritte zur Erreichung einer wirtschaftlichen und effizienten Haushaltsführung der EU.

De maatregelen waartoe nu is besloten, zijn door Commissielid Anita Gradin voorgesteld als onderdeel van SEM 2000. - De maatregelen die vandaag door de Commissie zijn goedgekeurd, betekenen dat wij stappen ondernemen ten behoeve van een werkelijk gezond en doelmatig beheer van de EU-begroting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiative vorgeschlagen frau' ->

Date index: 2022-04-10
w