Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative mehrerer landwirte gebildet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass die innerhalb der "Union nationale des Agrobiologistes belges" eingerichtete Erzeugergruppierung "GP PORCS BIO" auf Initiative mehrerer Landwirte gebildet wurde, die sich zusammengeschlossen haben, um insbesondere die Produktion und die Ergebnisse der beteiligten Erzeuger an die Anforderungen des Marktes an das "Bio-Schweinefleisch" anzupassen und eine gemeinsame Vermarktung dieser Erzeugnisse zu gewährleisten;

Overwegende dat "GP PORCS BIO", producentengroepering opgericht binnen de "Union nationale des Agrobiologistes belges", op initiatief van een geheel van landbouwers opgericht wordt, die zich met name verenigen om de productie en de resultaten van de lid-producenten aan te passen aan de markteisen van het vlees "bio varken" en om een gezamenlijke afzet van die producten op te markt mogelijk te maken;


2. Seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam sind bereits mehrere Aktionspläne der EU zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität[2] angenommen worden, so zuletzt im Jahr 2000 die Millenniumsstrategie zur Prävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität[3]. Auf Initiative des niederländischen Ratsvorsitzes wurde im Jahr 2004 die Erörterung dieses Themas aufgenommen, was zur Annahme der Schlussfolgerungen des Rates zur Ausarbeitung eines Strategiekonzepts ...[+++]

2. Sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam zijn meerdere EU-actieplannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit aangenomen[2], het meest recente is de millenniumstrategie van 2000 inzake voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit[3]. Op initiatief van het Nederlandse voorzitterschap van de Raad zijn in 2004 over deze kwestie besprekingen gestart die op 2 december 2004 hebben geleid tot de aanneming van conclusies van de Raad over de ontwikkeling van een strategisch concept inzake de best ...[+++]


Maßnahmen der Kommission zur Förderung des eCall-Aktionsplans zwei hochrangige Tagungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Förderung des Notrufs 112 und des eCall-Systems im Oktober 2005 sowie mehrere Expertensitzungen und bilaterale Treffen; Einsetzung der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten[11] im Februar 2006; Beginn einer Studie zur Organisation der Notdienste in den Mitgliedstaaten (einschließlich „112“ und „E112“); Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren wegen mangelnder Verfügbarkeit der Angaben zum Anruferstandort gegen einige Mitgliedstaaten (12 Verfahren gegen Belgien, Griechenland, Irland, Italien, Zypern, ...[+++]

Commissieacties ter ondersteuning van het eCall-Actieplan Organisatie van twee vergaderingen op hoog niveau met de lidstaten ter bevordering van 112 en eCall in oktober 2005, plus verschillende deskundigenvergaderingen en bilaterale vergaderingen In februari 2006 opgerichte Deskundigengroep voor Noodtoegang[11]; lancering van een onderzoek naar de organisatie van nooddiensten in de lidstaten (inclusief 112, E112) Inleiding van inbreukprocedures tegen lidstaten betreffende bezorgdheid over de niet-beschikbaarheid van informatie over de locatie van de oproeper (12 zaken tegen België, Griekenland, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Land- und Seeblockade des Gazastreifens bereits seit mehr als sieben Jahren andauert; in der Erwägung, dass nach der letzten großen Eskalation der Gewalt in dem Gebiet im November 2012 auf Vermittlung Ägyptens eine Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas erreicht wurde; in der Erwägung, dass am 2. Juni 2014 mit Unterstützung der Fatah und der Hamas eine palästinensische Regierung des nationalen Konsenses gebildet wurde; in der Erwägung, dass die drei Mitte Juni im Westjordanland entführten israelische ...[+++]

B. overwegende dat de land- en zeeblokkade van de Gazastrook al meer dan zeven jaar duurt; overwegende dat na de laatste grotere geweldsescalatie in november 2012 met bemiddeling door Egypte een wapenstilstand tussen Israël en Hamas werd gesloten; overwegende dat op 2 juni 2014 met de steun van Fatah en Hamas een Palestijnse nationale consensusregering tot stand kwam ; overwegende dat medio juni drie Israëlische tieners op de westoever werden ontvoerd en op 30 juni 2014 bij Hebron levenloos werden teruggevonden; overwegende dat Is ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die Türkei Gastgeber mehrerer Treffen der syrischen Opposition gewesen ist; in der Erwägung, dass am 25. August ein Nationalrat gebildet wurde; in der Erwägung, dass ein Komitee lokaler Koordinatoren eingerichtet wurde; in der Erwägung, dass die syrische Opposition weiterhin darum kämpft, sich um ein einziges repräsentatives Gremium zu vereinen;

M. overwegende dat in Turkije verscheidene vergaderingen van de Syrische oppositie hebben plaatsgevonden; overwegende dat op 25 augustus een Nationale Raad is gevormd; overwegende dat een Comité van lokale coördinatoren is samengesteld; overwegende dat de Syrische oppositie nog steeds moeite heeft zich eendrachtig achter één representatief orgaan te scharen;


Auf Initiative des nationalen Parlaments wurde im Jahr 2007 im Ethikausschuss ein Gesetzentwurf erörtert, der 2008 in Kraft trat und durch den ein Sonderkontrollausschuss gebildet wurde, der die berufliche Tätigkeit von Politikern und Regierungsbediensteten im Hinblick auf mögliche Interessenskonflikte mit ihren politischen Ämtern überwacht.

In 2007 besprak de Ethische Commissie op initiatief van het nationale Parlement de formulering van een in 2008 tot wet verheven voorstel tot oprichting van een Bijzondere Commissie begrotingscontrole om de beroepswerkzaamheden van politici en regeringsambtenaren te controleren op mogelijke onverenigbaarheden met hun politieke taken.


T. in der Erwägung, dass der Beobachtungsstelle zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern zufolge Mitglieder der "Kenyans for Peace with Truth and Justice Initiative (KPTJ)" bedroht wurden, wobei es sich bei dieser Initiative um eine Koalition unabhängiger NRO handelt, die nach den Wahlen gebildet wurde, um Fälle von Wahlbetrug anzuprangern und Rede- und Vereinigungsfreiheit im Land zu unterstützen,

T. overwegende dat volgens het Waarnemingscentrum voor de bescherming van verdedigers van de mensenrechten bedreigingen zijn geuit tegen leden van het Initiatief van Kenianen voor waarheid en rechtvaardigheid (KPTJ), een coalitie van onafhankelijke NGO's die na de verkiezingen is gevormd ter veroordeling van de verkiezingsfraude en ter ondersteuning van de vrijheid van meningsuiting en vereniging in het land,


T. in der Erwägung, dass der Beobachtungsstelle zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern zufolge Mitglieder der „Kenyans for Peace with Truth and Justice Initiative (KPTJ)“ bedroht wurden, wobei es sich bei dieser Initiative um eine Koalition unabhängiger NRO handelt, die nach den Wahlen gebildet wurde, um Fälle von Wahlbetrug anzuprangern und Rede- und Vereinigungsfreiheit im Land zu unterstützen,

T. overwegende dat volgens de Waarnemingspost voor de bescherming van verdedigers van de mensenrechten bedreigingen zijn geuit tegen leden van het Initiatief van Kenianen voor waarheid en rechtvaardigheid (KPTJ), een coalitie van onafhankelijke NGO's die na de verkiezingen is gevormd ter veroordeling van de verkiezingsfraude en ter ondersteuning van de vrijheid van meningsuiting en vereniging in het land,


Im Rahmen dieser Verordnung gilt als „Erzeugergemeinschaft“ ein von einem Mitgliedstaat nach Artikel 7 anerkannter Zusammenschluss, der ausschließlich oder — sofern die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften dies zulassen — hauptsächlich aus Hopfenerzeugern besteht und auf Initiative der Erzeuger gebildet wurde, um insbesondere eine oder mehrere der folgenden Aufgaben wahrzunehmen:

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder „producentengroepering” verstaan, een groepering van uitsluitend hoptelers of, indien de nationale wetgeving dit toestaat, van hoofdzakelijk hoptelers, die overeenkomstig artikel 7 door een lidstaat is erkend en die op initiatief van de telers is opgericht om met name:


(12) Die EU-Partnerschaftsinitiative "Energieinitiative für die Bekämpfung der Armut und für nachhaltige Entwicklung", die am 1. September 2002 eingeleitet wurde, gründet auf einer besseren Energieeffizienz und der stärkeren Verwendung erneuerbarer Energieträger; mehrere Entwicklungsländer und regionale Organisationen wie auch Organisationen des Privatsektors und der ...[+++]

(12) Het EU-partnerschapsinitiatief "Energie-initiatief voor de uitroeiing van de armoede en de bevordering van een duurzame ontwikkeling", dat op 1 september 2002 gelanceerd werd, is gebaseerd op een betere energie-efficiëntie en op een uitbreiding van de toepassing van duurzame energiebronnen, en diverse ontwikkelingslanden en regionale organisaties, alsmede particuliere en maatschappelijke organisaties hebben zich reeds met dit initiatief geassociee ...[+++]


w