Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhalts des gehalts viel weiter gefasst sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass ein Dokument mit der Bezeichnung „Mitteilung über Migration“ hinsichtlich des Inhalts und des Gehalts viel weiter gefasst sein sollte?

Is de Commissie het er niet mee eens dat een document met de naam ´mededeling over migratie´ inhoudelijk en substantieel veel breder zou moeten zijn opgezet?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalts des gehalts viel weiter gefasst sein sollte' ->

Date index: 2023-01-19
w