Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informationssystem wurde 2002 schrittweise " (Duits → Nederlands) :

Der vorliegende Erlass setzt die Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Uberwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 93/75/EWG des Rates um, so wie sie durch die Richtlinie 2009/17/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 und durch die Richtlinie 2011/15/EU der Kommission vom 23. Februar 2011 abgeändert wurde.

Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart en tot intrekking van Richtlijn 93/75/EG, zoals gewijzigd bij Richtlijn 2009/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 en bij Richtlijn 2011/15/EU van de Commissie van 23 februari 2011 wordt bij dit besluit omgezet.


Die Richtlinie 2009/17/EG zur Änderung der Richtlinie 2002/59/EG über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr wurde 2009 im Rahmen des dritten Maßnahmenpakets für die Sicherheit im Seeverkehr nach den Havarien der „Erika“ und der „Prestige“ vor den europäischen Küsten erlassen.

Richtlijn 2009/17/EG tot wijziging van Richtlijn 2002/59/EG betreffende de invoering van een communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart is vastgesteld in 2009 en maakt deel uit van het derde pakket maritieme veiligheid, dat is opgesteld na de ongevallen met de "Erika" en de "Prestige" voor de Europese kusten.


Für die Beförderung im Seeverkehr wurde mit der Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 ein gemeinschaftliches Überwachungs- und Informationssystem für den Schiffsverkehr eingerichtet[5].

Wat vervoer over zee betreft, is bij Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 een communautair monitoring‑ en informatiesysteem voor de zeescheepvaart ingevoerd[5].


Diese Entschlossenheit zu einer stärkeren Integration der Meeresüberwachung wurde in dem Fahrplan für die Schaffung eines Europäischen Grenzkontrollsystems (EUROSUR), das die schrittweise Errichtung eines gemeinsamen Informationsraums für den maritimen Bereich der EU [2] vorsieht, sowie bei der unlängst erfolgten Überarbeitung des gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr [3] bekräftigt.

Deze benadering voor de verdere integratie van de maritieme bewaking werd bevestigd in zowel het stappenplan voor de ontwikkeling van een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur), dat moet leiden tot de stapsgewijze totstandbrenging van een gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur voor het maritieme gebied van de EU[2], als de recente bijwerking van het communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart[3].


[7] Das neue Informationssystem (CRIS) wurde 2002 schrittweise eingeführte und dürfte Anfang 2003 voll einsatzfähig sein.

[7] Het nieuwe informatiesysteem (CRIS) is in de loop van 2002 geleidelijk ingevoerd en zal naar verwachting begin 2003 volledig operationeel zijn.


Mit dieser wurde ein Rechtsrahmen geschaffen, der den Bürgern einen Universaldienst garantiert und gleichzeitig den reservierten Bereich schrittweise einschränkt (anfangs Sendungen mit einem Gewicht von unter 350 Gramm, im Jahr 2002 auf 100 Gramm und am 1. Januar 2006 auf 50 Gramm verringert).

Door middel van deze richtlijn werd een regelgevingskader vastgelegd waardoor burgers de garantie van een universele dienst krijgen, terwijl geleidelijk aan de mogelijkheid om diensten voor te behouden wordt beperkt (oorspronkelijk poststukken onder 350 gram, gewijzigd in 2002 tot 100 gram en op 1 januari 2006 verminderd tot 50 gram).


Der Rechtsrahmen für die Umsetzung des EURODAC-Informationssystems wurde mit der Verabschiedung der Durchführungsvorschriften durch den Rat im Februar 2002 fertiggestellt [8].

Met de goedkeuring van de uitvoeringsbepalingen [8] in februari 2002 was het wettelijk kader voor de invoering van het Eurodac-informatiesysteem voltooid.


Darüber hinaus sichert die EMSA die Leitung des gemeinschaftlichen Verkehrsüberwachungs- und Informationssystems, das von der Kommission gemäß Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr entwickelt wurde.

Daarnaast zorgt het EMSA voor het beheer van het follow-up- en informatiesysteem voor het communautair scheepsverkeer, een systeem dat door de Commissie is ontwikkeld in overeenstemming met Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 betreffende de invoering van een communautair monitoring en informatiesysteem voor de zeescheepvaart.


Darüber hinaus sichert die EMSA die Leitung des gemeinschaftlichen Verkehrsüberwachungs- und Informationssystems, das von der Kommission gemäß Richtlinie 2002/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr entwickelt wurde.

Daarnaast zorgt het EMSA voor het beheer van het follow-up- en informatiesysteem voor het communautair scheepsverkeer, een systeem dat door de Commissie is ontwikkeld in overeenstemming met Richtlijn 2002/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002 betreffende de invoering van een communautair monitoring en informatiesysteem voor de zeescheepvaart.


21. unterstützt die Stellungnahme, die in dem Schlussbericht der Arbeitsgruppe VII des Konvents – Außenpolitisches Handeln – vom 16. Dezember 2002 unter dem Vorsitz von Vizepräsident Jean-Luc Dehaene vorgelegt wurde und in der hervorgehoben wird, dass die EU ein starker und glaubwürdiger internationaler Akteur sowohl in wirtschaftlicher als auch in politischer Hinsicht sein muss und einen stärker integrierten Ansatz auf der global ...[+++]

21. steunt het advies in het eindrapport van werkgroep VII van de Conventie - externe maatregelen van 16 december 2002 onder voorzitterschap van vice-voorzitter Jean-Luc Dehaene, waarin wordt benadrukt dat de EU in zowel economisch als politiek opzicht een sterke en betrouwbare internationale speler moet zijn, moet streven naar een meer geïntegreerde aanpak op het wereldtoneel om de integratie van alle landen in de wereldeconomie t ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informationssystem wurde 2002 schrittweise' ->

Date index: 2024-05-20
w