Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informationen des öffentlichen sektors soll marktschranken beseitigen » (Allemand → Néerlandais) :

Der letztgenannte Ansatz entspricht der Gemeinschaftspolitik über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors sowie der OECD-Ministerempfehlung „Enhanced Access and More Effective Use of Public Information“ (Besserer Zugang und effizientere Nutzung öffentlicher Informationen)[9]. Diese Angelegenheit ist wichtig, wenn Europeana funktionieren soll, da sich die Website in ihren Verwendungsbedingungen nach der Politik der beitragenden Einrichtungen richtet.

Dit laatste zou stroken met het communautair beleid inzake het hergebruik van informatie uit de publieke sector en met de ministeriële aanbeveling van de OESO inzake een verhoogde toegang en een efficiënter gebruik van overheidsinformatie[9]. Dit is essentieel voor het functioneren van Europeana, aangezien de site in zijn gebruiksvoorwaarden de beleidslijnen van de bijdragende instellingen volgt.


Die EU-Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors soll Marktschranken beseitigen, beispielsweise unfaire Wettbewerbsvorteile öffentlicher Einrichtungen, die die von ihnen produzierten Inhalte selbst vermarkten, gegenüber privaten Unternehmen, die schwerfällige Lizenzbedingungen und hohe Gebühren in Kauf nehmen müssen.

De EU-richtlijn Overheidsinformatie wil marktbelemmeringen uit de weg ruimen zoals oneerlijke concurrentievoordelen voor overheidsorganisaties die zelf munt slaan uit informatie die zij over particuliere bedrijven verzamelen, bijvoorbeeld via ingewikkelde vergunningsprocedures en hoge lasten.


Um eine übermäßige Zunahme von Lizenzen zu verhindern und bestehende oder entstehende Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Nutzung von Informationen aus dem öffentlichen Sektor zu beseitigen, sollte die Lizenzierung von Metadaten aus Informationen des öffentlichen Sektors Lizenzierun ...[+++]

Om wildgroei bij licenties en het ontstaan en voortbestaan van verschillen tussen lidstaten bij de exploitatie van overheidsinformatie tegen te gaan moeten voor metagegevens op basis van overheidsinformatie licentienormen gelden zoals die bijv. door Europeana worden gehanteerd (zie persbericht van Europeana van 12 september: [http ...]


Darüber hinaus soll die Erstellung unionsweiter Produkte und Dienstleistungen, die auf Informationen des öffentlichen Sektors beruhen, erleichtert und die effektive grenzüberschreitende Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors für Mehrwertprodukte und ‑dienste gewährleistet werden.

Daarnaast wordt beoogd de ontwikkeling van op overheids­informatie gebaseerde producten en diensten op het niveau van de Unie te vergemakkelijken en te zorgen voor een doelmatig grensoverschrijdend gebruik van overheidsinformatie voor producten en diensten met een meerwaarde.


(a) Sicherstellen, dass Stellenangebote, Stellengesuche und alle damit zusammenhängenden Informationen für potenzielle Bewerber/innen und Arbeitgeber/innen transparent sind; das soll durch die Ermittlung und ständige Erfassung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten auf europäischer Ebene im öffentlichen wie im privaten Sektor, die F ...[+++]

(a) ervoor zorgen dat aanvragen om en aanbiedingen van werk en alle gerelateerde informatie transparant zijn voor werkzoekenden en werkgevers; dit wordt bereikt door nieuwe arbeidskansen op Europees niveau, zowel in de openbare als in de particuliere sector, in kaart te brengen en systematisch te verzamelen, en deze gegevens uit te wisselen en te verspreiden op transnationaal, interregionaal en grensoverschrijdend niveau door midd ...[+++]


Das Informationsmanagement (z. B. im Bereich der Katasterführung, des kulturellen Erbes und hinsichtlich des Zugangs zu Informationen des öffentlichen Sektors in mehreren Sprachen) muss in diesen Länder unbedingt verbessert werden, wenn ein transparenter Rechtsrahmen geschaffen werden und der Binnenmarkt nach dem Beitritt dieser Länder reibungslos funktionieren soll.

Een beter beheer van de informatie (bv. het kadaster, cultureel erfgoed, meertalige toegang tot informatie in de overheidssector) in deze landen is van vitaal belang voor het scheppen van een transparant juridisch kader alsmede het functioneren van de interne markt na de toetreding.


Die Europäische Kommission legte heute einen Vorschlag für eine neue Richtlinie vor, die die europaweite Verwertung von Informationen des öffentlichen Sektors erleichtern soll.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel gepresenteerd voor een richtlijn die het hergebruik van overheidsinformatie in geheel Europa moet bevorderen.


9. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, konkrete Maßnahmen zu einer verstärkten Umsetzung der einschlägigen Richtlinien in KMU und im öffentlichen Sektor zu treffen; bekräftigt seine Entschließung vom 23. Oktober 2002, in der es die Entwicklung von Leitfäden für die Anwendung bestehender Richtlinien unterstützte, wobei es betonte, dass dies mit besserem Schulungsmaterial und Informationen, insbesondere für K ...[+++]

9. spoort de lidstaten aan tot het nemen van concrete maatregelen voor het vergroten van de toepassing van de relevante richtlijnen in het MKB en de overheidssector, herbevestigt zijn resolutie van 23 oktober 2002, waarin het zijn steun uitspreekt voor de ontwikkeling van richtsnoeren betreffende de toepassing van bestaande richtlijnen - in combinatie met beter opleidingsmateriaal en voorlichting, met name voor het MKB, hoogrisicobedrijfstakken en -situaties met specifieke, aanhoudende en steeds terugkerende risico's; is van mening dat actief gestreefd moet worden naar de opname van onderwerpen in verband met de risicopreventie in de op ...[+++]


Darüber hinaus soll die Erstellung unionsweiter Produkte und Dienstleistungen, die auf Informationen des öffentlichen Sektors beruhen, erleichtert und die effektive grenzüberschreitende Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors für Mehrwertprodukte und -dienste gewährleistet werden.

Daarnaast wordt beoogd de ontwikkeling van op overheidsinformatie gebaseerde producten en diensten op het niveau van de Unie te vergemakkelijken en te zorgen voor een doelmatig grensoverschrijdend gebruik van overheidsinformatie voor producten en diensten met een meerwaarde.


Die vorgeschlagene Richtlinie enthält einen Mindestbestand an gemeinsamen Regeln, mit denen sichergestellt werden soll, dass bei der Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors die gleichen Grundbedingungen für alle Akteure auf dem europäischen Informationsmarkt gelten, dass die Bedingungen für die Weiterverwendung transparenter gestaltet und ungerechtfertigte Marktverzerrungen beseitigt werden.

De voorgestelde richtlijn behelst een minimale reeks gemeenschappelijke regels om ervoor te zorgen dat, wat het hergebruik van overheidsinformatie betreft, voor alle deelnemers op de Europese informatiemarkt dezelfde basisvoorwaarden gelden, dat meer doorzichtigheid wordt gecreëerd ten aanzien van de voorwaarden voor hergebruik en dat ongerechtvaardigde marktverstoringen worden opgeheven.


w