Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in vielen ländern dringend » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar sammeln viele Länder Informationen über ihre Studierenden, aber die Auswertung dieser Daten ist vielfach nicht auf konkrete Ziele bezogen (wie etwa die Förderung des Hochschulzugangs benachteiligter Studierender) und vielen Ländern liegen keine Informationen darüber vor, ob die Vielfalt unter den Studierenden zunimmt (siehe Abbildung 1).

Veel landen verzamelen informatie over hun studenten, maar met de analyse van deze gegevens worden dikwijls geen concrete doelen nagestreefd (zoals het waarborgen van de toegang tot hoger onderwijs voor kansarme studenten). In veel landen is men zich er niet van bewust dat de diversiteit van de studentenpopulatie toeneemt (zie figuur 1).


Wir müssen die makroökonomischen Ungleichgewichte und Divergenzen bei der Wettbewerbsfähigkeit ansprechen. Demnach müssen wir sowohl die in vielen Ländern dringend benötigte Ausfuhrwettbewerbsfähigkeit, als auch − wo erforderlich und möglich − die Inlandsnachfrage stärken.

We moeten macro-economische onevenwichtigheden en verschillen in het concurrentievermogen aanpakken en daarvoor moeten we, waar nodig en voor zover mogelijk, zowel het concurrentievermogen van onze export versterken, wat in veel landen hard nodig is, als de binnenlandse vraag versterken.


Die Langzeitarbeitslosigkeit hat besorgniserregende Größenordnungen angenommen, und die Situation junger Menschen hat sich in vielen Ländern dramatisch verschlechtert.

De langdurige werkloosheid is alarmerend hoog en de situatie van jongeren is in heel wat landen dramatisch verslechterd.


Angesichts der Sparmaßnahmen in vielen Ländern und der gekürzten Bildungsetats ist diese Herausforderung umso größer.

De uitdaging zou niet groter kunnen zijn in de context van wijdverbreide bezuinigingsmaatregelen en bezuinigingen in onderwijsbegrotingen.


Gewiss ist es dringend erforderlich, vielen Ländern, die ein verheerendes Erbe aus dem Kolonialismus übernommen haben und die Opfer jahrzehntelanger Einmischung geworden sind, Solidarität zu bekunden. Diese Solidarität muss jedoch, damit sie wirksam ist, auf der Anerkennung der Prinzipien staatlicher Souveränität und Unabhängigkeit und auf einer effektiven und echten Entwicklungshilfe und -zusammenarbeit beruhen.

Wij moeten absoluut dringend solidariteit betuigen met veel landen die rampzalige situaties hebben overgeërfd van het kolonialisme en die het slachtoffer zijn van tientallen jaren inmenging. Maar opdat zulke solidariteit efficiënt kan zijn, moet zij gebaseerd zijn op respect voor de beginselen van nationale soevereiniteit en onafhankelijkheid en op een efficiënt en oprecht beleid van ontwikkelingshulp en samenw ...[+++]


7. betont die hohe Anfälligkeit der Bevölkerung in vielen Ländern mit geringen Einkommen für witterungsbedingte Katastrophen infolge des Klimawandels; bekundet seine besondere Besorgnis über die ernsthaften Gefahren für die Entwicklung und die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele aufgrund der zu erwartenden Zunahme der Häufigkeit schwerer Stürme und Überschwemmungen, des zunehmenden Mangels an Süßwasser sowie des ansteigenden Meeresspiegels; fordert dringend die Integration der Katas ...[+++]

7. benadrukt dat de bevolking in vele landen met lage inkomens zeer kwetsbaar is voor weergerelateerde rampen die door de klimaatverandering worden veroorzaakt; spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het ernstige gevaar voor ontwikkeling en voor het halen van de millenniumdoelstellingen dat het gevolg is van de verwachte toename van de frequentie van zware stormen en overstromingen, van het toenemende tekort aan drinkwater en van het stijgende zeepeil; ...[+++]


Herr Cornillet ist ausführlich darauf eingegangen: der fehlende Wille der einzelstaatlichen Regierungen, etwas zu unternehmen, woran sich auch noch nicht viel geändert hat, in vielen Ländern auch fehlende Rechtsvorschriften mit wirklich abschreckender Wirkung; die lächerlich geringen Kosten dieser Arzneimittelfälschungen, und vor allem die Armut in den betroffenen Ländern und die Tatsache, dass die bedürftigsten Bevölkerungsgruppen, die dringend verfügbare Medikamente brauchen, keinen Zugang ...[+++]

De heer Cornillet is er uitvoerig op ingegaan: nationale regeringen zijn niet echt bereid deze plaag te bestrijden, en hiertegen wordt nog steeds amper iets ondernomen; veel landen kennen geen wetgeving die echt als een afschrikwekkend middel zou kunnen dienen; de belachelijk lage prijs van de nagemaakte medicijnen en vooral de armoede in de betrokken landen alsmede het feit dat de kwetsbaarste bevolkingsgroepen, die een schreeuw ...[+++]


In vielen Ländern wird zur Errechung dieses Prozentsatzes allerdings die Entschuldung mitberechnet, was jedoch zur Folge hat, dass kein zusätzliches Geld zur Verfügung steht, welches aber für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDGs) dringend nötig wäre.

In vele landen wordt voor de berekening van deze percentages echter ook de afbetaling van de schulden meegerekend, hetgeen tot gevolg heeft dat geen extra geld beschikbaar is.


In der Praxis allerdings funktioniert die Notrufnummer jedoch nicht so gut wie sie es sollte. In einigen Ländern wurden die Ressourcen für die Bearbeitung von Anrufen in den benötigten Sprachen nicht bereit gestellt, in anderen ist die richtige Technologie für die geographische Ortung von Mobilfunkanrufern nicht vorhanden und in vielen Ländern wissen die Menschen schlicht nicht, dass dieser Dienst existiert.

Sommige landen kunnen het vereiste aantal talen niet aan, terwijl andere niet over de technologie beschikken om de locatie van gsm-gebruikers te bepalen. In veel landen weet de bevolking gewoon niet dat dit alarmnummer bestaat.


Die Ergebnisse der Überprüfung der Beratungspolitik in europäischen Ländern, die von der Europäischen Kommission (über das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) und die Europäische Stiftung für Berufsbildung) gemeinsam mit der OECD und in Zusammenarbeit mit der Weltbank durchgeführt wurde, zeigen, dass die Politiken, Systeme und Praktiken auf dem Gebiet der Beratung in Europa in vielen Ländern den Anforde ...[+++]

De resultaten van de evaluaties van beleidsmaatregelen inzake begeleiding in Europese landen, die gezamenlijk zijn verricht door de Europese Commissie (via het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (CEDEFOP)), de Europese Stichting voor opleiding (ETF) en de OESO, in associatie met de Wereldbank; deze evaluaties wijzen uit dat beleidsmaatregelen, systemen en praktijken voor begeleiding in Europa in veel landen niet aansluiten op de behoeften van de kenniseconomieën en de kennissamenlevingen, en houden een opro ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in vielen ländern dringend' ->

Date index: 2021-02-24
w