Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in früheren programmen zusammengetragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zahl der Vorschläge nimmt sowohl im Vergleich zu den Vorjahren als auch den früheren Programmen Grotius, Grotius Zivilrecht und Schuman ab.

Het aantal voorstellen daalt, niet alleen van jaar tot jaar maar ook in vergelijking met de oude programma’s Grotius, Grotius civiel en Schuman.


Diese Vorschrift wurde eingeführt, um das technische und finanzielle Engagement der Mitorganisatoren vom Zeitpunkt der Konzeption an sicherzustellen, da die Erfahrung aus früheren Programmen Zweifel an der Solidität und Ernsthaftigkeit der Zusammenarbeit jenseits der formalen Antragstellung aufkommen ließ.

De 5%-regel werd ingevoerd om het project vanaf het allereerste ontwerp te verzekeren van de technische en financiële inzet van de medeorganisatoren, nadat uit eerdere programma's was gebleken dat na de formele aanvraag niet altijd kon worden vertrouwd op blijvende inzet voor samenwerking.


Diese Situation war bereits bei den früheren Programmen zu beobachten.

Deze trend werd reeds in het kader van de vorige programma’s geconstateerd.


Zur Aufstellung dieses neuen Programms leitete die Kommission eine weitreichende Konsultation aller wichtigen Interessenträger ein. Dabei trug sie dem Dialog mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sowie den Erfahrungen mit früheren Programmen Rechnung.

Met het oog op de ontwikkeling van dit nieuwe programma heeft de Commissie de aanzet gegeven voor een brede overlegronde met alle belangrijke belanghebbenden en rekening gehouden met de met het Europees Parlement en de Raad gevoerde besprekingen alsmede met de uit eerdere programma's getrokken lering.


(12a) Die Rationalisierung und Vereinfachung der Finanzierungsstruktur sollte nicht zu einer Verringerung des Umfangs der Finanzmittel führen, die in den früheren Programmen des Zeitraums 2007-2013 zur Verfügung standen.

(12 bis) De rationalisatie en vereenvoudiging van de financieringsstructuur mag niet leiden tot een verlaging van de financiële middelen die toegewezen zijn aan de lopende programma's voor de periode 2007-2013.


12. betont, dass es wichtig ist, dass Regionen Informationen und bewährte Methoden austauschen, die in früheren Programmen zusammengetragen und erarbeitet wurden, um diese in künftigen Programmplanungszeiträumen zu nutzen;

12. beklemtoont dat het belangrijk is dat de regio's informatie en goede werkwijzen uitwisselen die zij uit vorige programma's hebben opgedaan om deze in toekomstige programmeringsperiodes aan te wenden;


12. betont, dass es wichtig ist, dass Regionen Informationen und bewährte Methoden austauschen, die in früheren Programmen zusammengetragen und erarbeitet wurden, um diese in künftigen Programmplanungszeiträumen zu nutzen;

12. beklemtoont dat het belangrijk is dat de regio's informatie en goede werkwijzen uitwisselen die zij uit vorige programma's hebben opgedaan om deze in toekomstige programmeringsperiodes aan te wenden;


12. betont, dass es wichtig ist, dass Regionen Informationen und bewährte Methoden austauschen, die in früheren Programmen zusammengetragen und erarbeitet wurden, um diese in künftigen Programmplanungszeiträumen zu nutzen;

12. beklemtoont dat het belangrijk is dat de regio's informatie en goede werkwijzen uitwisselen die zij uit vorige programma's hebben opgedaan om deze in toekomstige programmeringsperiodes aan te wenden;


52. ist weiterhin darüber besorgt, dass bei früheren Programmen zur Steigerung der Innovation und Wettbewerbsfähigkeit versäumt wurde, die notwendige Verknüpfung zwischen der Grundlagenforschung und der angewandten Forschung sowie der industriellen Innovation herzustellen, was zum Teil darauf zurückzuführen war, dass die Finanzmittel eher begrenzt waren; glaubt, dass die Unterstützung der europäischen Öffentlichkeit für die Verwirklichung der Lissabon-Zielvorgaben unerlässlich ist; vertritt die Ansicht, dass die Kommission eine Vereinfachung ihrer ...[+++]

52. blijft bezorgd over het feit dat voorgaande programma's voor innovatie en concurrentievermogen er niet in zijn geslaagd de noodzakelijke koppeling aan te brengen tussen fundamenteel en toegepast onderzoek en industriële innovatie en wel, ten dele, doordat de financiële middelen vrij gering waren; is van mening dat de steun van het Europese publiek absoluut noodzakelijk is om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van oordeel dat de Commissie een vereenvoudiging van haar financiële procedures moet voorstellen om de ...[+++]


Die Kommission legt Wert darauf zu gewährleisten, daß das Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit effektiv und effizient durchgeführt wird, Sie hat die allgemeinen Ziele und Zwecke des Programms aufbauend auf den mit den früheren Programmen gewonnenen Erfahrungen festgelegt.

Er is de Commissie veel aan gelegen dat het volksgezondheidsprogramma efficiënt en doeltreffend wordt uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in früheren programmen zusammengetragen' ->

Date index: 2025-06-24
w