Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihres aktionsplans vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Was die Chancengleichheit von Behinderten angeht, so wird die Kommission schließlich Neuauflagen ihres Aktionsplans vorlegen und alle zwei Jahre anlässlich des Europäischen Behindertentags einen Bericht über die Lage der Behinderten veröffentlichen.

Wat de gelijke kansen van gehandicapten ten slotte betreft, zal de Commissie nieuwe edities van haar actieplan voorleggen. Verder zal de Commissie om de twee jaar op de Europese Gehandicaptendag een verslag over de situatie van gehandicapten publiceren.


Im Jahr 2004 werden die neuen Mitgliedstaaten ihre ersten Aktionspläne zur sozialen Eingliederung für den Zeitraum 2004-2006 vorlegen. Sie werden sich dabei auf die Gemeinsamen Memoranden zur Eingliederung (JIM) stützen, die in Abstimmung mit der Kommission im Jahr 2003 festgelegt wurden.

In 2004 zullen de nieuwe lidstaten hun eerste actieplannen inzake sociale integratie voor de periode 2004-2006 presenteren.


Ende 2012 wird sie eine Bilanz der Fortschritte in der Umsetzung des vorliegenden Aktionsplans ziehen und ihr Programm für die nächste Etappe vorlegen.

Eind 2012 zal zij de balans opmaken van de bij de verwezenlijking van dit actieplan geboekte vooruitgang en tevens haar programma voor de volgende fase voorstellen.


Die Kommission wird ihre Arbeit mit dem Aktionsplan für emissionsarme Mobilität beginnen, damit sie die übrigen Initiativen zeitnah vorlegen kann.

De Commissie zal werk maken van het actieplan voor emissieluwe mobiliteit om de overige initiatieven tijdig te presenteren.


Er fügte hinzu: „Ich werde nächste Woche einen EU-Aktionsplan vorlegen, durch den wir bei unserem Kampf gegen die Armut schneller vorankommen und sicherstellen wollen, dass die EU ihre Zusagen einhält.

Hij voegde daaraan toe: "Volgende week zal ik een EU-actieplan presenteren om de strijd tegen armoede op te voeren en ervoor te zorgen dat de EU haar beloften nakomt.


Bis Ende des Jahres 2011 möchte die Kommission deshalb ihre Vorstellungen zu diesem Thema zusammen mit einem Aktionsplan zur Unterstützung der Verbraucher in der EU vorlegen, damit die Konsumenten die gebotenen Möglichkeiten des elektronischen Handels optimal nutzen.

Voor het eind van 2011 wil de Commissie haar visie en actieplan bekendmaken waarmee zij de EU-consumenten wil helpen ten volle gebruik te maken van elektronisch winkelen.


Die erste Gruppe von Städten muss ihre Aktionspläne zu nachhaltigen Energien erst Anfang 2009 vorlegen.

De actieplannen duurzame energie van de eerste groep steden hoeven pas begin 2009 ingediend te worden, dus er zijn nog geen plannen ontvangen.


Die erste Gruppe von Städten muss ihre Aktionspläne zu nachhaltigen Energien erst Anfang 2009 vorlegen.

De actieplannen duurzame energie van de eerste groep steden hoeven pas begin 2009 ingediend te worden, dus er zijn nog geen plannen ontvangen.


Auf der Grundlage dieser Konsultationen wird die Kommission, sobald ihr alle erforderlichen Informationen aus den Mitgliedstaaten vorliegen, einen Aktionsplan zur Bewältigung der sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der Umstrukturierung in der Fischerei vorlegen.

De Commissie zal ook een actieplan om de sociaal-economische gevolgen van de herstructurering van de visserij tegen te gaan indienen. Dat plan zal op het genoemde overleg zijn gebaseerd en worden voorgelegd zodra de Commissie alle nodige informatie van de lidstaten heeft ontvangen.


Wenn die Mitgliedstaaten ihre überarbeiteten Aktionspläne im Juni 1999 vorlegen, müssen sie die überarbeiteten Leitlinien für 1999 berücksichtigen, wie auch die Erkenntnisse dieses Gemeinsamen Berichts.

De lidstaten zullen in hun in juni 1999 in te dienen herziene Actieplannen rekening moeten houden met de herziene Richtsnoeren voor 1999, en met de uit het Gezamenlijk Verslag af te leiden lessen.


w