Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrerseits sicherstellen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten diese Angaben der Kommission übermitteln, die ihrerseits sicherstellen sollte, dass diese Angaben auf geeignete Weise, insbesondere über das Europäische Justizportal, veröffentlicht werden und weite Verbreitung finden.

Daartoe moeten de lidstaten de Commissie die informatie meedelen; de Commissie moet er op haar beurt voor zorgen dat de informatie openbaar wordt gemaakt en ruim verspreid wordt via alle passende middelen, in het bijzonder via het Europees e-justitieportaal.


Zu diesem Zweck sollten die Mitglied­staaten diese Angaben der Kommission übermitteln, die ihrerseits sicherstellen sollte, dass diese Angaben auf geeignete Weise, insbesondere über das Europäische Justizportal, veröffentlicht werden und weite Verbreitung finden.

Daartoe moeten d e lidstaten de Commissie die informatie meedelen; de Commissie moet er op haar beurt voor zorgen dat de informatie openbaar wordt gemaakt en ruim verspreid wordt via alle passende middelen, in het bijzonder via het Europees e-justitieportaal .


Zu diesem Zweck sollten die Mitglied­staaten diese Angaben der Kommission übermitteln, die ihrerseits sicherstellen sollte, dass diese Angaben auf geeignete Weise, insbesondere über das Europäische Justizportal, veröffentlicht werden und weite Verbreitung finden.

Daartoe moeten d e lidstaten de Commissie die informatie meedelen; de Commissie moet er op haar beurt voor zorgen dat de informatie openbaar wordt gemaakt en ruim verspreid wordt via alle passende middelen, in het bijzonder via het Europees e-justitieportaal .


Die Kommission sollte ihrerseits sicherstellen, dass bei der Zusammenarbeit mit bestimmten Drittländern die Finanzierungsmechanismen des RP7 genutzt werden und dass die Zusammenarbeit in den Abschluss bi-regionaler Abkommen, insbesondere mit der ASEAN oder der Afrikanischen Union, mündet.

De Commissie zou moeten garanderen dat in het kader van de samenwerking met derde landen een beroep kan worden gedaan op de financieringsmechanismen van het KP7 en uitmondt op biregionale akkoorden, met name met de ASEAN en de Afrikaanse Unie.


Die Kommission sollte ihrerseits angemessene Finanzmittel sicherstellen.

Op haar beurt moet de Commissie zorgen voor het juiste financieringsniveau.


Die Mitgliedstaaten ihrerseits sollten die Anwendung des Europäischen Verhaltenskodex für Mediatoren fördern und unterstützen, den die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlichen sollte, und gleichzeitig sicherstellen, dass die Qualität der Mediation durch die in der Empfehlung der Kommission 98/257/EG vom 30. März 1998 betreffend die Grundsätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten zuständig sind , und der Empfehlung 2001/310/E ...[+++]

Van hun kant dienen de lidstaten de toepassing aan te moedigen en te bevorderen van de Europese gedragscode voor bemiddelaars die de Commissie in serie C van het Publicatieblad van de Europese Unie dient te publiceren, waarbij wordt verzekerd dat de kwaliteit van de bemiddeling wordt gewaarborgd door middel van de normen die worden opgesomd en beschreven in de Aanbeveling 98/257/EG van de Commissie van 30 maart 1998 met betrekking tot de beginselen voor de buitengerechtelijke organen die bij de consensuele beslechting van consumentengeschillen betrokken zijn en in Aanbeveling 2001/310/EG: onpartijdigheid, doorzichtigheid, doeltreffendheid, ...[+++]


Die Mitgliedstaaten ihrerseits sollten die Anwendung des Europäischen Verhaltenskodex für Mediatoren fördern und unterstützen, den die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlichen sollte, und gleichzeitig sicherstellen, dass die Qualität der Mediation durch die in der Empfehlung der Kommission 98/257/EG vom 30. März 1998 betreffend die Grundsätze für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten zuständig sind , und der Empfehlung 2001/310/E ...[+++]

Van hun kant dienen de lidstaten de toepassing aan te moedigen en te bevorderen van de Europese gedragscode voor bemiddelaars die de Commissie in serie C van het Publicatieblad van de Europese Unie dient te publiceren, waarbij wordt verzekerd dat de kwaliteit van de bemiddeling wordt gewaarborgd door middel van de normen die worden opgesomd en beschreven in de Aanbeveling 98/257/EG van de Commissie van 30 maart 1998 met betrekking tot de beginselen voor de buitengerechtelijke organen die bij de consensuele beslechting van consumentengeschillen betrokken zijn en in Aanbeveling 2001/310/EG: onpartijdigheid, doorzichtigheid, doeltreffendheid, ...[+++]


Die Kommission sollte ihrerseits sicherstellen, dass bei der Zusammenarbeit mit bestimmten Drittländern die Finanzierungsmechanismen des RP7 genutzt werden und dass die Zusammenarbeit in den Abschluss bi-regionaler Abkommen, insbesondere mit der ASEAN oder der Afrikanischen Union, mündet.

De Commissie zou moeten garanderen dat in het kader van de samenwerking met derde landen een beroep kan worden gedaan op de financieringsmechanismen van het KP7 en uitmondt op biregionale akkoorden, met name met de ASEAN en de Afrikaanse Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrerseits sicherstellen sollte' ->

Date index: 2024-06-11
w