Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer spezifischen nationalen » (Allemand → Néerlandais) :

« Bei der Wahrnehmung Aufgaben gemäß Absatz 1 konsultiert die Regulierungsbehörde gegebenenfalls - unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit und unbeschadet ihrer eigenen spezifischen Zuständigkeiten und im Einklang mit den Grundsätzen der besseren Regulierung - die Ubertragungsnetzbetreiber und arbeiten gegebenenfalls eng mit anderen zuständigen nationalen Behörden zusammen ».

« Bij de uitvoering van haar taken als bedoeld in lid 1, raadpleegt de regulerende instantie de transmissiesysteembeheerders en werkt zij eventueel nauw samen met andere betrokken nationale instanties, zonder daarbij afbreuk te doen aan hun onafhankelijkheid, onverminderd hun eigen specifieke bevoegdheden en overeenkomstig de beginselen van betere regelgeving ».


K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei der Ausgestaltung ihrer nationalen und regionalen Programme für die ländliche Entwicklung umfangreiche Gestaltungsspielräume haben, um ein ausgewogenes und ihrer spezifischen regionalen Situation angepasstes Maßnahmenbündel vorzulegen, und dass es den Mitgliedstaaten obliegt, in ihren Programmen ein angemessenes Angebot für ihre benachteiligten Regionen vorzulegen,

K. overwegende dat de lidstaten bij het opstellen van hun nationale en regionale programma's voor plattelandsontwikkeling over veel manoeuvreerruimte beschikken om een evenwichtig en op hun specifieke regionale situatie toegesneden maatregelenpakket voor te leggen, en dat het de taak van de lidstaten is om in hun programma's een adequaat aanbod voor hun probleemgebieden op te nemen,


K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bei der Ausgestaltung ihrer nationalen und regionalen Programme für die ländliche Entwicklung umfangreiche Gestaltungsspielräume haben, um ein ausgewogenes und ihrer spezifischen regionalen Situation angepasstes Maßnahmenbündel vorzulegen, und dass es den Mitgliedstaaten obliegt, in ihren Programmen ein angemessenes Angebot für ihre benachteiligten Regionen vorzulegen,

K. overwegende dat de lidstaten bij het opstellen van hun nationale en regionale programma's voor plattelandsontwikkeling over veel manoeuvreerruimte beschikken om een evenwichtig en op hun specifieke regionale situatie toegesneden maatregelenpakket voor te leggen, en dat het de taak van de lidstaten is om in hun programma's een adequaat aanbod voor hun probleemgebieden op te nemen,


Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, durch ihre nationalen Strategien für die Straßenverkehrssicherheit zu dem Erreichen des gemeinsamen Ziels unter Berücksichtigung ihrer spezifischen Ausgangslagen, Erfordernisse und Gegebenheiten beizutragen.

De lidstaten worden ertoe aangespoord om via hun eigen nationale verkeersveiligheidsstrategie bij te dragen tot het bereiken van deze gemeenschappelijke doelstelling, waarbij zij rekening houden met hun specifieke startpunten, behoeften en omstandigheden.


35. fordert die Behörden der Mitgliedstaaten und die Kommission auf, detaillierte Untersuchungen und Analysen zur Preisweitergabe und zu den Margen zwischen dem Ab-Hof- und dem Endverbraucherpreis sowie eine Analyse der Lage und Anzahl der Supermärkte, ihrer Umsätze und ihrer spezifischen Kosten für Logistik und Energieaufwand vorzulegen; fordert die Behörden der Mitgliedstaaten und die Kommission auf, zu untersuchen, ob die Kriterien für die Feststellung einer marktbeherrschenden Stellung angesichts der Entwicklungen auf dem Einzelhandelsmarkt noch angemessen sind; fordert die Wiedereinsetzung einer Expertengruppe der Kommission zur L ...[+++]

35. roept de autoriteiten van de lidstaten en de Commissie op om een gedetailleerde studie en analyse van de prijzen en de marges tussen af-boerderijprijzen en consumentenprijzen uit te voeren alsmede een analyse van het aantal supermarkten, hun ligging en omzet en hun specifieke logistieke en energiekosten; verzoekt de autoriteiten van de lidstaten en de Commissie om met het oog op de ontwikkelingen op de detailhandel te onderzoeken of de criteria met betrekking tot het bestaan van een dominante marktpositie nog steeds adequaat zijn; verzoekt de Commissie om een taskforce voor de voedselvoorzieningsketen op te richten die moet samenwerk ...[+++]


Aufgrund der verschiedenen geografischen Gegebenheiten und Zuchtsysteme, unter denen Schafe und Ziegen in der Gemeinschaft gehalten werden, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, entsprechend ihrer spezifischen nationalen Gegebenheiten zusätzliche Leistungstests vorzuschreiben.

Gezien de verschillende geografische omstandigheden en veehouderijsystemen waarin schapen en geiten in de Gemeenschap worden gehouden, moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om op grond van hun specifieke nationale omstandigheden aanvullende prestatietests verplicht te stellen.


(5) Die Mitgliedstaaten sollten auf der Grundlage ihrer spezifischen nationalen und regionalen Gegebenheiten Qualitätsnormen, Schwellenwerte und Bewertungsmethoden festlegen, um Kriterien für die Beurteilung eines guten chemischen Zustands des Grundwassers beschreiben zu können.

(5) De lidstaten moeten op basis van hun nationale en regionale omstandigheden kwaliteitsnormen, drempelwaarden en beoordelingsmethoden uitwerken om te voorzien in criteria voor de beoordeling van de chemische toestand van grondwaterlichamen.


In dieser Entschließung fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, je nach ihrer spezifischen nationalen Situation und ihren nationalen Prioritäten Maßnahmen zur Umsetzung und Weiterverfolgung festzulegen. Weiters fordert er sie auf, bis Ende 2005 Berichte über die nationalen Beiträge zur Umsetzung der gemeinsamen Zielsetzungen vorzulegen.

In deze resolutie verzoekt de Raad de lidstaten in het licht van hun specifieke situatie en nationale prioriteiten maatregelen ter implementatie en follow-up vast te leggen. Ook vroeg de Raad de lidstaten uiterlijk eind 2005 verslagen in te dienen over de nationale bijdragen aan de tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke doelstellingen.


In dieser Entschließung fordert der Rat die Mitgliedstaaten auf, je nach ihrer spezifischen nationalen Situation und ihren nationalen Prioritäten Maßnahmen zur Umsetzung und begleitenden Kontrolle festzulegen.

In deze laatstgenoemde resolutie verzoekt de Raad de lidstaten in het licht van hun specifieke situatie en nationale prioriteiten maatregelen ter implementatie en follow-up vast te leggen.


10. ist zutiefst besorgt über den erheblichen Mangel an Weiterbehandlung der Lissabon-Strategie auf der Ebene der Mitgliedstaaten; bekräftigt seine Forderung nach spezifischen nationalen Zielvorgaben für die Umsetzung sowie die Messung und Überwachung ihrer Leistungen, insbesondere in den Bereichen Beschäftigung und soziale Angelegenheiten; betont die Notwendigkeit, die nationalen Parlamente, die Sozialpartner und alle relevanten ...[+++]

10. uit zijn ernstige ongerustheid over het vrijwel ontbreken van een follow up van de Lissabon-strategie op het niveau van de lidstaten; herhaalt zijn oproep om te komen tot specifieke nationale doelstellingen voor wat betreft de uitvoering en het meten en controleren van de nationale prestaties op dit gebied, in het bijzonder voor wat betreft de werkgelegenheid en sociale vraagstukken; wijst met nadruk op de noodzaak de nationale parlementen, de sociale partners en alle relevante actoren op nationaal en plaatselijk niveau een rol te laten spelen met het oog op een werkeli ...[+++]


w