Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer macht stehende tun kann » (Allemand → Néerlandais) :

Unser Hilfspaket zeigt, dass sich die EU auch weiterhin für eine starke und koordinierte internationale Reaktion einsetzt und alles in ihrer Macht stehende tun wird, um die Regierungen der betroffenen Länder in den Bereichen, in denen Hilfe am dringendsten benötigt wird, zu unterstützen.“

Met dit pakket maakt de EU duidelijk dat zij zich blijft inzetten voor een sterke, gecoördineerde, internationale aanpak en alles zal doen wat in haar mogelijkheden ligt om de regeringen in die getroffen landen te helpen op de gebieden waar dit het hardst nodig is”.


Da eine Einigung nur im Zuge einer intensiveren Zusammenarbeit erreicht werden kann, wird die Kommission alles in ihrer Macht Stehende tun, um mit den Mitgliedstaaten, die hierzu bereit sind, rasch und effektiv voranzukommen.

Nu duidelijk is dat overeenstemming hierover alleen kan worden bereikt door middel van meer samenwerking, zal de Commissie al het mogelijke doen om op dit gebied snel en effectief vooruitgang te boeken met de lidstaten die daartoe bereid zijn.


Die EPLP ist davon überzeugt, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende tun kann und tun wird, um den Terrorismus zu besiegen, und dass wir mit den Nachbarmitgliedstaaten und internationalen Verbündeten gemeinsam mehr Chancen haben, dieses langfristige Ziel zu erreichen, als durch eine isolationistische Politik.

De EPLP is ervan overtuigd dat de EU al het mogelijke kan en zal doen om het terrorisme te verslaan en dat door samenwerking met naburige lidstaten en internationale bondgenoten de kans groter is dat we dit doel uiteindelijk bereiken dan wanneer we een isolationistisch beleid hanteren.


Die EPLP ist davon überzeugt, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende tun kann und tun wird, um den Terrorismus zu besiegen, und dass wir mit den Nachbarmitgliedstaaten und internationalen Verbündeten gemeinsam mehr Chancen haben, dieses langfristige Ziel zu erreichen, als durch eine isolationistische Politik.

De EPLP is ervan overtuigd dat de EU al het mogelijke kan en zal doen om het terrorisme te verslaan en dat door samenwerking met naburige lidstaten en internationale bondgenoten de kans groter is dat we dit doel uiteindelijk bereiken dan wanneer we een isolationistisch beleid hanteren.


Die E uropäische Kommission wird weiterhin alles in ihrer Macht Stehende tun, um die Milcherzeuger in der EU zu unterstützen und den Milchmarkt zu stabilisieren.

De Europese Commissie zal al het mogelijke blijven doen om de melkproducenten te steunen en de zuivelmarkt te stabiliseren.


Die Hoffnung, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende unternehmen möge, ist hier engagiert vorgetragen worden. Im Namen des Rates kann ich Ihnen versichern, dass die Union und der Vorsitz alles in ihrer Macht Stehende tun werden. Das Potenzial und die Stärke der Europäischen Union bei der Lösung dieser Krise liegen in der Tatsache begründet, dass die Union in den Augen aller Parteien ein glaubwürdiger Akteur ist.

Hier is met nadruk de hoop geuit dat de Europese Unie doet wat ze kan. Namens de Raad kan ik verzekeren dat de Europese Unie en het voorzitterschap doen wat ze kunnen. Het potentieel en de kracht van de Europese Unie voor een oplossing van deze crisis liggen in het feit dat de Europese Unie in de ogen van alle partijen een geloofwaardige partij is.


Wir befürworten die Aufstellung einer Friedenstruppe unter der Regie der UN und hoffen, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende tun kann, um den Friedensprozess zu unterstützen.

Wij steunen de instelling van een vredeshandhavende operatie onder auspiciën van de Verenigde Naties en wij hopen dat de EU in alle opzichten behulpzaam kan zijn bij het steunen van het vredesproces.


Wir befürworten die Aufstellung einer Friedenstruppe unter der Regie der UN und hoffen, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende tun kann, um den Friedensprozess zu unterstützen.

Wij steunen de instelling van een vredeshandhavende operatie onder auspiciën van de Verenigde Naties en wij hopen dat de EU in alle opzichten behulpzaam kan zijn bij het steunen van het vredesproces.


Die Kommission wird alles in ihrer Macht stehende tun, damit Europa, ein größeres und geeintes Europa, auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts vorbereitet ist und in diesem neuen Jahrhundert als kraftvoller und verantwortungsbewusster globaler Akteur auftreten kann.

De Commissie zal alles doen wat in haar macht ligt, opdat Europa - een groter en verenigd Europa - klaar staat voor de uitdagingen van de eenentwintigste eeuw en in deze nieuwe eeuw met energie en verantwoordelijkheidszin zijn rol kan vervullen van wereldspeler.


Er betonte jedoch, dieser Text bilde eine Arbeitsgrundlage, um das übliche Verfahren der gemeinsamen Beschlußfassung fortzusetzen und die Kommission werde alles in ihrer Macht stehende tun, um möglichst bald die endgültige Annahme eines Textes zu erreichen, über den eine umfassende und ausgewogene Einigung erzielt werden kann, die die Bedenken sämtlicher Institutionen berücksichtigt.

Hij benadrukte echter dat deze tekst de basis vormde voor de normale medebeslissingsprocedure en dat de Commissie van haar kant al het mogelijk zal doen om zo vlug mogelijk te komen tot de definitieve goedkeuring van een tekst die kan leiden tot een algemene en evenwichtige overeenkomst die rekening houdt met de belangen van alle instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer macht stehende tun kann' ->

Date index: 2022-02-18
w