Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrem bericht dok » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt der Rat die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex" unter zyprischem Vor­sitz erzielt hat und die in ihrem Bericht (Dok. 16488/12 FISC 173) dargelegt sind;

verheugt de Raad zich over de vorderingen die de Groep gedragscode tijdens het Cypriotische voorzitterschap heeft gemaakt, zoals weergegeven in haar verslag (doc. 16488/12 FISC 173);


begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und ...[+++]

is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van het Duitse voorzitterschap verslag uit te brengen aan de Raad".


begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 9655/06) zufolge unter österreichischem Vorsitz erzielt hat; ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des finnischen Vorsitzes Bericht zu erstatten".

is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap heeft gemaakt (zie verslag in doc. 9655/06);


Der Rat begrüßt die von der Gruppe "Verhaltenskodex" (Unternehmensbesteuerung) erzielten und in ihrem Bericht [Dok. 7018/1/03 FISC 31 REV 1 (en)] dargelegten Fortschritte.

De Raad verheugt zich over de door de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) gemaakte vorderingen, zoals die zijn weergegeven in het verslag van de Groep (doc. 7018/03 FISC 31 + REV 1 (en)).


Die Flämische Regierung präzisiert in ihrem Schriftsatz, so wie es im Bericht zum angefochtenen Dekret der Fall war (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/5, S. 12), dass die angefochtenen Bestimmungen eine Mittelverpflichtung und nicht eine Ergebnisverpflichtung einführten.

In haar memorie preciseert de Vlaamse Regering, zoals vermeld in het verslag over het bestreden decreet (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/5, p. 12), dat de bestreden bepalingen een inspanningsverbintenis en geen resultaatsverbintenis creëren.


Die Flämische Regierung präzisiert in ihrem Schriftsatz, so wie es im Bericht zur angefochtenen Gesetzgebung der Fall war (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/5, S. 12), dass die angefochtenen Bestimmungen eine Mittelverpflichtung und nicht eine Ergebnisverpflichtung einführten.

In haar memorie preciseert de Vlaamse Regering, zoals vermeld in het verslag over de bestreden wetgeving (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/5, p. 12), dat de in het geding zijnde bepalingen een inspanningsverbintenis en geen resultaatsverbintenis creëren.


In ihrem Folgebericht zur Entschließung des Europäischen Parlaments zur Entlastung 2000 für den Gesamthaushaltsplan legt die Kommission ihre Antworten vor, die sich auf die Ziffern 5 und 6 der genannten Entschließung (Bericht McCartin über die Entlastung 2000 vom 10. April 2002) beziehen, welche die Frage der Externalisierung und der Exekutivagenturen (Dok. KOM(2002) 696 endg. vom 10.12.2002, Seiten) betreffen.

In haar follow-upverslag over de resolutie van het Europees Parlement inzake de kwijting voor de algemene begroting 2000 geeft de Commissie antwoord op de in de punten 5 en 6 van deze resolutie aan de orde gestelde vragen (verslag-McCartin over de kwijting 2000 van 10 april 2002), die betrekking hebben op de externalisering en de uitvoerende agentschappen (COM(2002) 696 van 10 december 2002).


Die Kommission zieht in ihrem Bericht (Dok. 15671/10) eine Bilanz der Erfolge und Fortschritte, die seit der Annahme des EU-Drogenaktionsplans (2009-2012) im November 2008 (Dok. 16116/08) erzielt worden sind.

In het verslag van de Commissie (15671/10) wordt een inventaris opgemaakt van de resultaten en de vooruitgang die verwezenlijkt zijn sinds in november 2008 het EU-actieplan inzake drugs (2009‑2012) werd aangenomen (16116/08).




D'autres ont cherché : in ihrem     ihrem bericht     ihrem bericht dok     verhaltenskodex ihrem     präzisiert in ihrem     bericht     ihrem     genannten entschließung bericht     der exekutivagenturen dok     zieht in ihrem     ihrem bericht dok     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrem bericht dok' ->

Date index: 2022-11-14
w