Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr potenzial voll auszuschöpfen oder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Schließung der Finanzierungslücke ist der Schlüssel, um wachsenden innovativen Unternehmen – insbesondere von kleiner und mittlerer Größe – zu ermöglichen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen und ihre zentrale Rolle bei der Förderung von wirtschaftlichem Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen wahrzunehmen.

Het dichten van de financieringskloof is van primordiaal belang om groeiende innovatieve ondernemingen – met name kleine en middelgrote ondernemingen – in de gelegenheid te stellen hun potentieel volledig te benutten en hun cruciale rol te spelen bij het aanzwengelen van economische groei en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid.


Die Arbeitsplätze der Zukunft erfordern höhere Qualifikationen, und die Zahlen zeigen, dass immer mehr junge Menschen entschlossen sind, ihr Potenzial voll auszuschöpfen.

De banen van de toekomst vragen om hogere kwalificaties, en deze cijfers laten zien dat meer jongeren vastbesloten zijn hun potentieel volledig te ontwikkelen.


"Jugend in Bewegung" soll jungen Menschen dabei helfen, in der beruflichen und der allgemeinen Bildung ihr Potenzial voll auszuschöpfen und dadurch ihre Beschäftigungs­aussichten zu verbessern.

Initiatief dat jongeren wil helpen om alles te halen uit onderwijs en opleiding en daardoor hun baankansen te verbeteren.


3. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu optimieren, die Bürokratie abzubauen, die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen;

3. is van mening dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te optimaliseren, te zorgen voor minder bureaucratie, burgers meer zeggenschap te geven, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving kmo-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden hun potentieel te maximaliseren;


3. ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu optimieren, die Bürokratie abzubauen, die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen;

3. is van mening dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te optimaliseren, te zorgen voor minder bureaucratie, burgers meer zeggenschap te geven, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving kmo-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden hun potentieel te maximaliseren;


59. fordert die Behörden der EU und der AU auf, verstärkt ihren politischen Willen für die strategische Partnerschaft zwischen Afrika und der EU geltend zu machen und die spezifischen Ressourcen einzusetzen, die es ihr ermöglichen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen;

59. verzoekt de autoriteiten van de EU en de AU om hernieuwde politieke wil te investeren in het strategisch partnerschap van Afrika en de EU en om specifiek die middelen in te zetten waardoor dit volledig tot bloei kan komen;


Sie ermöglicht es den ländlichen Räumen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen.

Het biedt plattelandsgebieden de mogelijkheid hun potentieel volledig te verwezenlijken.


(c) die Gewährleistung des Zugangs zu Diensten und Möglichkeiten, die für alle Kinder erforderlich sind, um ihr aktuelles und künftiges Wohlergehen zu fördern; besonderes Augenmerk auf Kinder, die besondere Unterstützung benötigen (ethnische Minderheiten, Einwanderer, Straßenkinder und Kinder mit Behinderungen); sie in die Lage versetzen, ihr Potenzial voll auszuschöpfen, und das Entstehen kritischer Situationen vermeiden, insbesondere die Armut über mehrere Generationen, auch durch die Gewährleistung, dass Kind ...[+++]

(c) toegang tot diensten en kansen die noodzakelijk zijn voor alle kinderen om hun huidige en toekomstige welzijn te vergroten; ook bijzondere nadruk op kinderen die speciale ondersteuning nodig hebben (etnische minderheden, immigranten, straatkinderen en kinderen met een handicap) en hen in staat stellen om hun potentieel volledig te verwezenlijken en te voorkomen dat ze in situaties terechtkomen waarin ze kwetsbaar zijn, in het bijzonder armoede die zich over meerdere ...[+++]


Die Arbeitsbedingungen und -kulturen in der akademischen Welt sowie in der Industrie müssen sich zu einem stärker integrierenden Umfeld entwickeln, das es Frauen ermöglicht, ihr Potenzial voll auszuschöpfen.

De arbeidsvoorwaarden en de arbeidscultuur in wetenschappelijke kringen en het bedrijfsleven moeten inclusiever worden, zodat vrouwen de kans krijgen hun volledige potentieel te ontwikkelen.


„Ein Wachstum entsprechend dem Potenzial oder geringfügig darüber ist allerdings nicht genug, und einige Länder sind noch weit davon entfernt, ihre Möglichkeiten voll auszuschöpfen.

Een groeipercentage dat gelijk is aan of iets hoger ligt dan het potentiële groeicijfer, volstaat echter niet. Bovendien benutten sommige landen nog lang niet hun volledige potentieel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr potenzial voll auszuschöpfen oder' ->

Date index: 2021-08-02
w