Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr handeln soll » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der Durchführung der Eignungsbeurteilung informiert die Wertpapierfirma Kunden und potenzielle Kunden schlicht und einfach darüber, dass die Eignungsbeurteilung dazu dienen soll, es ihr zu ermöglichen, im besten Interesse des Kunden zu handeln.

Bij de uitvoering van de geschiktheidsbeoordeling deelt de onderneming cliënten of potentiële cliënten op heldere en eenvoudige wijze mede dat de geschiktheidsbeoordeling is bedoeld om de onderneming in staat te stellen zich voor de belangen van de cliënt in te zetten.


Die kommende Mitteilung, die sehr ausführlich sein wird, wird sich für eine dynamischere und koordiniertere Rolle der Europäischen Union in der Arktis aussprechen. Ihr Handeln soll sich um drei Hauptziele herum strukturieren: Schutz und Erhalt der Arktis in Zusammenarbeit mit ihren Bewohnern, Förderung der nachhaltigen Nutzung arktischer Ressourcen und schließlich Verbesserung der multilateralen Kontrolle über die Arktis.

In de uitgebreide mededeling die op stapel staat, wordt voorgesteld dat de Europese Unie proactiever en gecoördineerder optreedt in het noordpoolgebied en dat haar beleid zich toespitst op drie grote beleidsdoelstellingen: beschermen en in stand houden van het noordpoolgebied in samenwerking met zijn bewoners, bevorderen van het duurzaam gebruik van hulpbronnen van het noordpoolgebied en verbeteren van het multilateraal bestuur van het noordpoolgebied.


Die Verfasserin der Stellungnahme möchte den vom Parlament in der Entschließung von SURE vertretenen Standpunkt bekräftigen, dass die Union Finanzmittel in ausreichender Höhe braucht, um ihre Verpflichtungen zu erfüllen, und dass dies für den Bereich des auswärtigen Handelns genauso wichtig ist, wo die Union weiter ihre Rolle als politischer Akteur auf der Weltbühne spielen soll.

De rapporteur wijst nogmaals op het door het Parlement in zijn resolutie met betrekking tot beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen ingenomen standpunt dat de Unie over voldoende financiële middelen moet beschikken om haar verplichtingen na te komen, en hij benadrukt dat dit net zo belangrijk is op het gebied van extern optreden, waar van de Unie wordt verwacht dat zij haar rol als belangrijke politieke speler op het wereldtoneel handhaaft.


Die Kommission plant die Einrichtung einer Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, der Sachverständige aus den Mitgliedstaaten und Vertreter von Interessenverbänden angehören sollen. Diese Plattform soll die Kommission bei der Vorbereitung ihres Berichts über die Anwendung der beiden Empfehlungen und bei ihren laufenden Arbeiten über aggressive Steuerplanung und verantwortungsvolles staatliches Handeln im Steuerw ...[+++]

De Commissie is voornemens een platform voor goed fiscaal bestuur op te richten, bestaande uit deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de stakeholders, die bijstand zullen verlenen bij de opstelling van haar verslag over de toepassing van de twee aanbevelingen en bij haar lopende werkzaamheden betreffende agressieve fiscale planning en goed bestuur in belastingzaken.


Die Kommission plant die Einrichtung einer Plattform für verantwortungsvolles Handeln im Steuerwesen, der Sachverständige aus den Mitgliedstaaten und Vertreter von Interessenverbänden angehören sollen. Diese Plattform soll die Kommission bei der Vorbereitung ihres Berichts über die Anwendung der beiden Empfehlungen und bei ihren laufenden Arbeiten über aggressive Steuerplanung und verantwortungsvolles staatliches Handeln im Steuerw ...[+++]

De Commissie is voornemens een platform voor goed fiscaal bestuur op te richten, bestaande uit deskundigen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de stakeholders, die bijstand zullen verlenen bij de opstelling van haar verslag over de toepassing van de twee aanbevelingen en bij haar lopende werkzaamheden betreffende agressieve fiscale planning en goed bestuur in belastingzaken.


E. in der Erwägung, dass die Union gemäß Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe h EUV eine Weltordnung fördern soll, die auf einer verstärkten multilateralen Zusammenarbeit und einer verantwortungsvollen Weltordnungspolitik beruht, und in der Erwägung, dass die EU-Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Artikel 32 EUV durch konvergentes Handeln gewährleisten sollen, dass die Union ihre Interessen und ihre Werte auf internationaler Ebene gelt ...[+++]

E. overwegende dat de Unie, overeenkomstig artikel 21, lid 2, letter h) van het VEU een internationaal bestel moet bevorderen dat gebaseerd is op intensievere multilaterale samenwerking en goed mondiaal bestuur en dat de lidstaten er op grond van artikel 32 VEU door middel van onderlinge afstemming van hun optreden op moeten toezien dat de Unie haar belangen en haar waarden op het internationale toneel kan doen gelden; overwegende dat het streven van de EU zich te ontwikkelen tot een speler van wereldformaat het vermogen en de bereidheid vergt ingrijpende hervormingen van de multilaterale organisaties en fora voor te stellen,


In weiten Teilen der EU gilt 16 Jahre inzwischen als das Alter, ab dem Jugendliche für ihr Handeln verantwortlich sind, und der Änderungsantrag soll dieser soziologischen Tatsache Rechnung tragen.

Zestien is de leeftijd van verantwoordelijkheid in een groot deel van de EU en dit amendement dient om dat sociologische feit te weerspiegelen.


· Verwaltung soll ihr Handeln auf die damit verbundenen Kosten und Risiken überprüfen (Art. 89 Abs. 1, 93 a, 117 bis 119).

· Het bestuur moet zijn handelen onderzoeken in het licht van de gerelateerde kosten en risico's (art. 89, lid 1, 93 bis, 117 tot 119).


Diese soll ihnen ermöglichen, in voller Kenntnis der Sachlage — und unter Abwägung der Gefahren, denen sie sich aussetzen — darüber zu entscheiden, ob sie mit den zuständigen Behörden, bei denen es sich um die Polizei-, Strafverfolgungs- und Justizbehörden handeln kann, kooperieren möchten, damit gewährleistet ist, dass ihre Kooperation freiwillig erfolgt und somit wirkungsvoller ist.

Dit moet hen in staat stellen met kennis van zaken te beslissen of zij, gezien de eventueel daaraan verbonden risico's, bereid zijn samen te werken met de bevoegde autoriteiten (politie, het openbaar ministerie en de rechterlijke autoriteiten), zodat zij hun medewerking op vrijwillige basis verlenen en deze derhalve doeltreffender is.


Im Wesentlichen wird es sich bei den Technologieplattformen um Mechanismen handeln, die alle Interessengruppen mit dem Ziel vereinen, eine langfristige Vision zu entwickeln und eine kohärente, dynamische Strategie zu schaffen, mit deren Hilfe diese Vision realisiert und ihre Umsetzung gesteuert werden soll.

In essentie zullen de technologieplatforms mechanismen zijn om alle geïnteresseerde belanghebbenden bijeen te brengen om een langetermijnvisie te ontwikkelen, een samenhangende, dynamische strategie uit te werken om die visie te realiseren en om de implementatie ervan te sturen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr handeln soll' ->

Date index: 2021-01-10
w