Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich sehe mich veranlasst » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU-Kommission für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, Tibor Navracsics erklärte: „Es stimmt mich optimistisch für die Zukunft Europas, wenn ich diese engagierten jungen Menschen sehe, die ihre neuen, frischen Ideen präsentieren.

Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport Tibor Navracsics is heel tevreden: "Als ik zulke geëngageerde jongeren zie en hun frisse ideeën hoor, kan ik niet anders dan optimistisch zijn over de toekomst van Europa.


Mehrere Gründe haben mich veranlasst, das Thema erneut auf die Tagesordnung zu setzen.

Er zijn verschillende redenen waarom ik dit punt weer op de agenda wilde zetten.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen P ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]


Ich sehe mich veranlasst, ebenso wie alle Kolleginnen und Kollegen die Abwesenheit des Rates zu bedauern, der nicht hier sein wird, um die Fragen der Abgeordneten zu beantworten.

Evenals mijn collega's kan ik alleen maar betreuren dat de Raad afwezig is, en dus niet hier is om de vragen van de afgevaardigden te beantwoorden.


Ich sehe mich veranlasst, ebenso wie alle Kolleginnen und Kollegen die Abwesenheit des Rates zu bedauern, der nicht hier sein wird, um die Fragen der Abgeordneten zu beantworten.

Evenals mijn collega's kan ik alleen maar betreuren dat de Raad afwezig is, en dus niet hier is om de vragen van de afgevaardigden te beantwoorden.


Davon abgesehen sehe ich mich veranlasst, auf einen weiteren wichtigen Punkt einzugehen: Hinter der humanitären Not und dem Einwanderungsproblem steht ein politisches Problem.

Daarnaast moet ik een ander fundamenteel punt aanstippen: achter de humanitaire noodsituatie en het immigratieprobleem gaat een politiek probleem schuil.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich sehe mich veranlasst, meinen beiden Kollegen, Herrn Van Orden und Herrn Tannock, zu widersprechen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik kan aan de verleiding niet weerstaan de heren Van Orden en Tannock van antwoord te dienen.


− (EN) Herr Präsident! Durch den mündlichen Änderungsantrag von Herrn Landsbergis sehe ich mich veranlasst, die komplizierte Situation hinsichtlich eines Namens zu erläutern.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het mondelinge amendement van de heer Landsbergis verplicht me om de ingewikkelde situatie omtrent een naam uit te leggen.


Aber ich sehe mich heute nicht in der Position überall Zusagen zu machen.

Ik verkeer vandaag echter niet in de positie om overal toezeggingen te doen.


Nichtsdestoweniger sehe ich mich durch erste Anzeichen für ein Ende der Rezession in den Ländern ermutigt, die als erste mit Wirtschaftsreformen begonnen haben und dies - würde ich sagen - enthusiastischer taten als die anderen.

Het is niettemin hoopgevend dat de eerste tekenen die wijzen op het einde van de recessie zich voordoen in die landen die het eerst economische hervormingen tot stand brachten en die, om zo te zeggen, daarbij het grootste enthousiasme aan de dag legden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich sehe mich veranlasst' ->

Date index: 2025-05-29
w