Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
FAQ-Datei
Gängige Kinderkrankheiten
Häufige Kinderkrankheiten
Trotz anderslautender
Typische Kinderkrankheiten

Traduction de «häufig trotz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die technologiepolitischen Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten können häufig trotz einer ähnlichen Ausrichtung die Synergien und die Größen- und Verbundvorteile nicht nutzen, die sich aus stärker koordinierten gemeinsamen Aktionen ergeben.

Vaak ontbreken in de technologiebeleidsmaatregelen van de afzonderlijke lidstaten, hoewel zij ongeveer gelijk georiënteerd zijn, de synergieën en schaalvoordelen die voortvloeien uit meer gecoördineerde gezamenlijke acties.


Trotz relativ bescheidener Ausgaben ist die Informations- und Kommunikationstechnologie häufig eine wesentliche Komponente von Ausbildungsprogrammen.

Ondanks de betrekkelijk geringe uitgaven, vormt de informatie- en communicatietechnologie (ICT) vaak een essentieel onderdeel van opleidingsprogramma's.


Rund 65 % des europäischen Grundwassers werden dem Grundwasserkörper entnommen und trotz Maßnahmen zur Verhinderung einer weiteren Verschmutzung dauert es häufig sehr lange, ehe verschmutztes Wasser eine akzeptable Qualität aufweist.

Gemiddeld wordt 65 % van het Europese drinkwater geleverd door grondwater en zelfs nadat maatregelen zijn genomen om verdere besmetting te voorkomen, duurt het vaak lang voordat het grondwater weer aan aanvaardbare kwaliteitsnormen voldoet.


Trotz der häufig hohen Investitionen, die die Mitgliedstaaten in Verbindung mit Mitteln der Europäischen Gemeinschaft für das Schienennetz aufwendeten, waren ausgeprägte Verzögerungen in der Umsetzung der vorgesehenen Maßnahmen insbesondere bei den größeren grenzüberschreitenden Projekten zu verzeichnen.

Ondanks aanzienlijke investeringen in het spoorwegnetwerk via financiering door de lidstaten, vaak in combinatie met bijdragen uit de Europese fondsen, zijn grote vertragingen in de uitvoering geconstateerd, met name bij belangrijke grensoverschrijdende projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU lobt die mutige Arbeit von Journalisten, die häufig trotz äußerst prekärer Bedingungen weiter unabhängige Informationen liefern.

De EU prijst het moedige optreden van journalisten die in vaak zeer riskante omstandigheden onafhankelijke informatie blijven doorgeven.


Trotz EU-Rechtsvorschriften zu Fluggastrechten haben behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen weiterhin Probleme bei Flugreisen: fehlender Service oder sehr unterschiedliche Servicestandards in Europa; zu häufig unbegründete Abweisung oder Beschränkungen bei Buchung und Anbordgehen wegen unklar begründeter Sicherheitsbedenken; inkonsequente Behandlung von Fluggästen, die aus medizinischen Gründen an Bord mit Sauerstoff versorgt werden müssen; geringe Sensibilisierung der Fluggäste für ihre Rechte; niedriger Prozentsatz (rund 40 %) von Voranmeldungen der B ...[+++]

Ondanks de EU-wetgeving inzake passagiersrechten ondervinden gehandicapte passagiers en passagiers met beperkte mobiliteit nog steeds problemen als zij met het vliegtuig reizen: gebrekkige of ongelijke kwaliteit van de dienstverlening in Europa; nog te vaak ongerechtvaardigde weigeringen of beperkingen bij het reserveren of instappen, op basis van onduidelijke veiligheidsgronden; inconsistente behandeling van passagiers die medische zuurstof nodig hebben aan boord; passagiers die zich onvoldoende bewust zijn van hun rechten; te weinig (ongeveer 40%) voorafgaande kennisgeving van behoeften, hetgeen nochtans van cruciaal belang is om d ...[+++]


Das gegenwärtige Tempo des Ressourcenverbrauchs und die damit einhergehende Umweltbelastung sind auf Dauer nicht tragbar: Trotz technischer Verbesserungen hat der zunehmende Ressourcenverbrauch häufig ökologische Fortschritte oder Produktivitätsgewinne zunichte gemacht.

Het huidige consumptietempo en de belasting van het milieu die daarmee gepaard gaat, zijn niet langer houdbaar. Ondanks technische vooruitgang heeft de toename van het verbruik vaak het effect van milieuverbeteringen en productiviteitsverhogingen teniet gedaan.


2. Der Rat stellt fest, dass Mädchen und Frauen trotz zahlreicher Bemühungen häufig aufgrund ihres Geschlechts der Zugang zu wichtigen wirtschaftlichen und sozialen Ressourcen sowie die Teilnahme an Beschlussfassungsgremien verweigert wird.

2. De Raad constateert dat, ondanks vele inspanningen, meisjes en vrouwen dikwijls op grond van hun geslacht de toegang wordt ontzegd tot belangrijke economische en sociale hulpbronnen en tot deelname aan besluitvormende fora.


Trotz der von den einzelstaatlichen Behörden im Rahmen der JAA unternommenen Harmonisierungsanstrengungen kommt es weiterhin häufig vor, dass ein Hersteller je nach Einsatzland unterschiedliche Versionen des gleichen Flugzeugmusters oder seiner Ausrüstung produzieren muss.

Ondanks de door de nationale luchtvaartautoriteiten in het kader van de JAA verrichte harmonisatiewerkzaamheden komt het nog regelmatig voor dat een fabrikant van hetzelfde vliegtuig- of uitrustingstype verschillende versies moet produceren naar gelang van het land waar het zal worden gebruikt.


IN ANBETRACHT der Tatsache, daß trotz der Bemühungen und Fortschritte in den Beitrittsländern die wesentlichen Indikatoren für den Gesundheitszustand, die für die Gesundheit entscheidenden Faktoren und die Gesundheitssysteme häufig deutlich unter dem EU-Niveau liegen;

6. ER NOTA VAN NEMEND dat de fundamentele gezondheidsindicatoren voor de gezondheidssituatie, de gezondheidsbepalende factoren en de volksgezondheidsstelsels in de kandidaat-lidstaten ondanks hun inspanningen en vorderingen vaak niet het niveau bereiken dat in de EU bestaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufig trotz' ->

Date index: 2024-05-17
w