Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hohen vertreters dort ohne probleme " (Duits → Nederlands) :

Wird der Rat ohne Vorschlag der Kommission oder des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik tätig (d. h. im Bereich polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen), so ist eine qualifizierte Mehrheit von mindestens zwei Dritteln der EU-Länder erforderlich.

Wanneer de Raad besluiten aanneemt zonder een voorstel van de Commissie of van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (dus op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken), is een gekwalificeerde meerderheid van ten minste twee derde van de EU-landen vereist.


Wenn verantwortungsvolle und demokratisch rechenschaftspflichtige Behörden in Bosnien und Herzegowina im Einsatz sind, kann ich mir vorstellen, dass die Aufgaben des Hohen Vertreters dort ohne Probleme schrittweise abgebaut werden.

Het is mijn verwachting dat met de aanstelling van verantwoordelijke, democratisch gecontroleerde autoriteiten in Bosnië-Herzegovina het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger zich soepel en geleidelijk zal kunnen terugtrekken.


Stellt das Gremium systembedingte Probleme fest, übermittelt es dem Anweisungsbefugten, dem Hohen Vertreter und dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten der Kommission – es sei denn, dieser ist der Beteiligte – sowie dem Internen Prüfer einen Bericht mit Empfehlungen.

Indien de instantie systeemgebonden problemen ontdekt, zendt zij de ordonnateur, de hoge vertegenwoordiger en de gedelegeerd ordonnateur, tenzij deze betrokken partij is, alsmede de interne controleur een verslag met aanbevelingen toe.


Stellt das Gremium systembedingte Probleme fest, übermittelt es dem Anweisungsbefugten, dem Hohen Vertreter und dem bevollmächtigten Anweisungsbefugten der Kommission – es sei denn, dieser ist der Beteiligte – sowie dem Internen Prüfer einen Bericht mit Empfehlungen.

Indien de instantie systeemgebonden problemen ontdekt, zendt zij de ordonnateur, de hoge vertegenwoordiger en de gedelegeerd ordonnateur, tenzij deze betrokken partij is, alsmede de interne controleur een verslag met aanbevelingen toe.


7. bedauert, dass Iran sich mit der IAEO nicht auf eine Regelung für die Versorgung des Teheraner Forschungsreaktors mit Kernbrennstoff geeinigt hat, die dazu beitragen würde, Vertrauen zu schaffen, und gleichzeitig dem Bedarf Irans an medizinischen Radioisotopen Rechnung tragen würde; nimmt mit großer Sorge zur Kenntnis, dass Iran die wiederholten Angebote zu weiteren Gesprächen über sein Nuklearprogramm und andere Fragen von gegenseitigem Interesse ausgeschlagen hat, die ihm von China, Frankreich, Deutschland, Russland, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten und dem Hohen ...[+++]

7. betreurt het dat Iran niet met het IAEA tot overeenstemming is gekomen over een regeling om nucleaire brandstof voor de onderzoeksreactor in Teheran te leveren, hetgeen geholpen zou hebben vertrouwen te scheppen en tegelijkertijd te voorzien in de Iraanse behoefte aan medische radio-isotopen; constateert met grote verontrusting dat Iran niet heeft willen ingaan op het herhaalde aanbod van China, Frankrijk, Duitsland, Rusland, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en de hoge vertegenwoordiger van de EU, Javier Solana, tot nadere bespreking van z ...[+++]


8. fordert den Rat, der vom Hohen Vertreter für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, vertreten wird, auf, Verhandlungen mit Iran wieder aufzunehmen, und ist der Überzeugung, dass die von Javier Solana am 6. Juni 2006 vorgelegten Vorschläge eine tragfähige Grundlage darstellen könnten, wenn sie für Gespräche ohne Vorbedingungen genutzt werden;

8. roept de Raad van de EU, vertegenwoordigd door de Hoge Vertegenwoordiger voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, op de onderhandelingen met Iran te hervatten, en is van oordeel dat de voorstellen die Javier Solana op 6 juni 2006 heeft gepresenteerd een goed uitgangspunt zouden kunnen zijn, indien ze gebruikt worden voor gesprekken zonder voorwaarden vooraf;


(2) Nach Artikel 24 Absatz 3 unterrichten die Mitgliedstaaten, die in internationalen Organisationen oder auf internationalen Konferenzen vertreten sind, die dort nicht vertretenen Mitgliedstaaten und den Hohen Vertreter laufend über alle Fragen von gemeinsamem Interesse.

2. Overeenkomstig artikel 24, lid 3, houden de lidstaten die zijn vertegenwoordigd in internationale organisaties of op internationale conferenties waar niet alle lidstaten vertegenwoordigd zijn, de niet vertegenwoordigde lidstaten en de hoge vertegenwoordiger op de hoogte van alle aangelegenheden van gemeenschappelijk belang.


C. in der Erwägung, dass Migrantinnen bei der Integration in der Regel auf erhebliche Probleme stoßen, vor allem Schwierigkeiten beim Zugang zum Arbeitsmarkt, eine niedrige Beschäftigungsquote und hohe Arbeitslosigkeit, befristete oder schlecht bezahlte Beschäftigung oft ohne jeglichen sozialen oder wirtschaftlichen Schutz oder in der Schattenwirtschaft und Schwarzarbeit, eingeschränkte sprachliche Fähigkeiten, geringe Beteiligung an der Grundbildung und vor allem an der Hoch- und Fachschulbildung, eingeschränkte Teilhabe am gesellsch ...[+++]

C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gastland, armoede en sociaal isolement; echter overwegende dat een niet te verwaarlozen aantal jonge vrouwen die in hun land ...[+++]


18. stellt fest, dass die Schaffung des Amtes eines Hohen Vertreters für die gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und damit die Schaffung von Gremien der Verteidigungspolitik zur Herausbildung unnötig miteinander konkurrierender europäischer Gremien führt, ohne dass dadurch das Problem der Koordinierung der von den Mitgliedstaaten selbst durchgeführten Aktionen effizient gelöst würde; ist der Auffassung, dass der Hohe Vertreter auf Sicht in die Kommission integriert werden muss;

18. constateert dat de aanstelling van een Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en vervolgens de oprichting van organismen voor het defensiebeleid leiden tot de vorming van onnodig elkaar beconcurrerende Europese overheden, zonder dat het probleem van de coördinatie van de acties die de lidstaten zelf uitvoeren, doeltreffend geregeld wordt; is van mening dat de Hoge Vertegenwoordiger op ter ...[+++]


Nach dem Konflikt im früheren Jugoslawien, in Bosnien-Herzegowina und im Kosovo hat die internationale Gemeinschaft zivile Einrichtungen dort geschaffen, auch die Europäische Union mit dem Hohen Vertreter für Bosnien-Herzegowina sowie die UNO mit einer Übergangsverwaltung im Kosovo, die nun alle zivilen Aktivitäten, alle Arbeiten dort koordiniert und leitet.

Na het conflict in ex-Joegoslavië, Bosnië-Herzegovina en Kosovo heeft de internationale gemeenschap ginds civiele instanties tot stand gebracht. De Europese Unie heeft de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië-Herzegovina en de VN hebben het tijdelijk burgerlijk bestuur in Kosovo, dat ginds alle civiele activiteiten coördineert en leidt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohen vertreters dort ohne probleme' ->

Date index: 2025-08-04
w