Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemikalie
Chemische Nomenklatur
Chemischer Stoff
Chemischer Wirkstoff
Chemisches Erzeugnis
Erzeugnis
Erzeugnis der Viehzucht
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Erzeugnis in Fertigpackungen
Fertigverpacktes Erzeugnis
Grünes Erzeugnis
Grünes Produkt
Hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung
Landwirtschaftliches Erzeugnis
Produkt tierischen Ursprungs
Tierisches Erzeugnis
Tierprodukt
Vollständig gewonnenes Erzeugnis
Vollständig hergestelltes Erzeugnis
Vorverpacktes Erzeugnis
ökologisches Erzeugnis
ökologisches Produkt

Vertaling van "hochwertiges erzeugnis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Erzeugnis in Fertigpackungen | fertigverpacktes Erzeugnis | vorverpacktes Erzeugnis

product in voorverpakking


tierisches Erzeugnis [ Erzeugnis der Viehzucht | Produkt tierischen Ursprungs | Tierprodukt ]

dierlijk product [ dierlijk produkt | product van dierlijke oorsprong | veeteeltproduct ]


hochwertige Kraft-Wärme-Kopplung

kwalitatieve warmtekrachtkoppeling


grünes Erzeugnis | grünes Produkt | ökologisches Erzeugnis | ökologisches Produkt

ecoproduct | groen product | milieuvriendelijk product


vollständig gewonnenes Erzeugnis | vollständig hergestelltes Erzeugnis

geheel en al verkregen product | volledig verkregen product


chemisches Erzeugnis [ Chemikalie | chemische Nomenklatur | chemischer Stoff | chemischer Wirkstoff ]

chemisch product [ chemische nomenclatuur | chemische stof | chemische substantie | chemisch produkt ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass dieses Etikettierungssystem nur für Schweine-, Geflügel- und Schaffleisch gilt, nicht aber für daraus hergestellte Erzeugnisse wie Schinken und Wurstwaren; in der Erwägung, dass Wurstwaren jedoch in vielen Gegenden Europas als hochwertiges Erzeugnis gelten;

C. overwegende dat dit etiketteringssysteem alleen voor varkens-, pluimvee- en schapenvlees geldt, maar niet voor daarvan afgeleide producten, zoals ham en fijne vleeswaren; dat worstproducten in veel gebieden van Europa echter uitstekende kwaliteitsproducten zijn;


Das haben wir gemacht, weil wir wissen, dass wir über ein qualitativ hochwertiges Erzeugnis verfügen, das in den aufstrebenden Entwicklungsländern nachgefragt werden wird.

Dit was omdat we weten dat het gaat om een product van hoge kwaliteit, dat gewild zal zijn in de opkomende economieën.


Die Verbraucher kennen und schätzen in Europa gefangenen oder produzierten Fisch als hochwertiges Erzeugnis.

In Europa gevangen of geproduceerde vis wordt door de consument gewaardeerd en erkend als een kwaliteitsproduct.


Heute ist Zuckerrohr ein hochwertiges Erzeugnis, aus dem sich nicht nur Zucker, sondern durch die Verwendung der Bagasse auch Energie gewinnen lässt und das sich ebenfalls als natürlicher Dünger verwerten lässt.

Suikerriet is vandaag de dag een waardevolle grondstof die kan worden gebruikt voor de productie van suiker maar ook van energie, door het gebruik van bagasse of zelfs natuurlijke meststoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie erkennen an, dass Rum ein hochwertiges Erzeugnis der AKP-Ernährungswirtschaft ist, das im weltwirtschaftlichen Wettbewerb bestehen kann, sofern geeignete Anstrengungen unternommen werden.

Zij erkennen dat rum een verwerkt ACS-landbouwproduct met toegevoegde waarde is dat, na de nodige inspanningen, op wereldniveau kan concurreren.


Damit ein hochwertiges und echtes Erzeugnis hergestellt wird, ist seine Vermarktung zu unterstützen.

Ter flankering van het kwaliteits- en authenticiteitsbeleid dat voor deze producten wordt gevolgd, moet de afzet ervan worden ondersteund.


Damit ein hochwertiges und echtes Erzeugnis hergestellt wird, ist seine Vermarktung zu unterstützen.

Ter flankering van het kwaliteits- en authenticiteitsbeleid dat voor deze producten wordt gevolgd, moet de afzet ervan worden ondersteund.


(6) Zur Sicherung der Anpassung der Angebotsqualität an die Nachfrage darf die Beihilfe nur für ein Erzeugnis gewährt werden, das den Qualitätsanforderungen genügt. Bei den Verarbeitungserzeugnissen sollten, zur Vereinfachung, die Qualitätsanforderungen und Toleranzwerte der von der Arbeitsgruppe "Normen für leicht verderbliche Lebensmittel und die Qualitätsverbesserung" der VN-Wirtschaftskommission für Europa empfohlenen ECE-UN-Norm übernommen werden. Damit hochwertige Erzeugnisse erhalten werden, müssen die Erzeuger und Verarbeiter, ...[+++]

(6) Overwegende dat, om het aanbod in kwalitatief opzicht af te stemmen op de vraag, de betaling van de steun afhankelijk moet worden gesteld van het verkrijgen van een product dat aan bepaalde minimale kwaliteitseisen beantwoordt; dat voor het verwerkte product gemakshalve de minimumeisen en toleranties moeten worden vastgesteld die zijn opgenomen in de UN/CE-norm die is aanbevolen door de bij de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties ingestelde werkgroep voor de normalisatie van aan bederf onderhevige waren en kwaliteitsverbetering; dat om een kwaliteitsproduct te verkrijgen, moet worden geëist dat telers en veewer ...[+++]


Der Verkauf an Bibliotheken kann als positiver Rentabilitätsfaktor in kommerziell ungewissen Fällen gewertet werden, wenn das Erzeugnis hochwertig ist.

De verkoop aan bibliotheken kan bijdragen aan de verkoop van kwalitatief hoogwaardige producten, waar slechts een kleine markt voor is.


iii ) das Tierarzneimittel gleicht im wesentlichen einem Erzeugnis , das seit mindestens sechs Jahren in der Gemeinschaft nach den Gemeinschaftsvorschriften zugelassen und in dem Mitgliedstaat , in dem der Antrag gestellt wird , in Verkehr gebracht ist . Dieser Zeitraum wird auf zehn Jahre verlängert , wenn es sich um ein technologisch hochwertiges Arzneimittel im Sinne von Teil A des Anhangs der Richtlinie 87/22/EWG (*) oder um ein Arzneimittel im Sinne von Teil B des Anhangs der genannten Richtlinie handelt , bei dem das in Artikel ...[+++]

iii ) indien hij kan aantonen dat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik in wezen gelijk is aan een produkt dat al minstens zes jaar volgens de geldende communautaire bepalingen in de Gemeenschap is toegelaten en dat in de Lid-Staat waarop de aanvraag betrekking heeft in de handel wordt gebracht . Deze periode wordt op tien jaar gebracht als het gaat om een met beholp van hoogwaardige technieken vervaardigd geneesmiddel dat voorkomt in de lijst in de bijlage , deel A , van Richtlijn 87/22/EEG (*) , of om een geneesmiddel dat voorkomt in de lijst in de bijlage , deel B , van voornoemde richtlijn , waarvoor de procedure van artikel ...[+++]


w