Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn javier solana madariaga " (Duits → Nederlands) :

Einfach gesagt haben wir eine Person, die die Aufgabe von Herrn Javier Solana und Frau Benita Ferrero-Walner ausübt.

Eenvoudig gezegd komt het erop neer dat wij nu een persoon hebben die de taken van zowel Javier Solana als van Benita Ferrero-Waldner uitvoert.


Am 12. Dezember 2003 nahm der Europäische Rat die von Herrn Javier Solana, Hoher Vertreter für die GASP, vorgelegte Europäische Sicherheitsstrategie "Ein sicheres Europa in einer besseren Welt", an.

De Europese Raad heeft op 12 december 2003 de door de heer Javier Solana, hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, voorgestelde Europese veiligheidsstrategie "Een veiliger Europa in een betere wereld" goedgekeurd.


Die Delegation der Europäischen Union wurde geleitet vom Minister für auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Herrn Jaime Gama, unterstützt vom Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier Solana Madariaga und vom französischen Staatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für Entwicklungszusammenarbeit und die Frankophonie, Herrn Charles Josselin.

De delegatie van de Europese Unie werd geleid door de heer Jaime Gama, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, bijgestaan door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, en de heer Charles Josselin, Frans staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking en van de Franstalige gemeenschap.


Leiter der EU-Delegation war der Minister für Auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Jaime Gama, begleitet vom Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier Solana Madariaga, und vom beigeordneten Minister für die Entwicklungszusammenarbeit und die Frankophonie (Frankreich), Herrn Charles Josselin.

De delegatie van de EU stond onder leiding van de heer Jaime Gama, minister van Buitenlandse Zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, vergezeld door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, en de heer Charles Josselin, staatssecretaris van Buitenlandse Zaken van Frankrijk, belast met ontwikkelingssamenwerking en de Franstalige Gemeenschap.


34. begrüßt die Initiative des Generalsekretärs des Rates, Herrn Javier Solana, alle erforderlichen Kontakte mit den Mitgliedern des Europäischen Rates herzustellen, um bei der Tagung in Sevilla im Juni einen Bericht über die Verbesserung der Arbeitsweise des Rates und über die Reformen vorzulegen, die zur Steigerung seiner Effizienz und zur Sicherstellung einer größeren Transparenz des Rechtsetzungsprozesses vorgeschlagen werden;

34. is verheugd over het initiatief van de secretaris-generaal van de Raad, de heer Javier Solana, om alle nodige contacten met de leden van de Europese Raad op te nemen teneinde aan de bijeenkomst van Sevilla in juni een verslag voor te leggen en aldaar specifieke maatregelen voor te stellen om de doelmatigheid van de Raad te verhogen en een grotere transparantie van het wetgevingsproces te waarborgen;


12. fordert die israelische und die syrische Regierung auf, den Dialog wiederaufzunehmen, um ihren Grenzkonflikt auszuräumen, und ersucht Herrn Javier Solana und den hochrangigen Vertreter der Europäischen Union für die Region, Herrn Moratinos, umfassend an diesem Prozess mitzuwirken;

12. appelleert aan de Israëlische en Syrische regering de dialoog ter oplossing van hun grensgeschillen voort te zetten en moedigt de heer Javier Solana en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor dit gebied, de heer Moratinos, aan, ten volle aan dit proces deel te nemen;


8. lehnt die Gewaltanwendung ab und bekräftigt sein Engagement für die Fortsetzung des Dialogs; begrüßt den Beschluss des Europäischen Rates, den Hohen Vertreter für die GASP, Herrn Javier Solana, zu ersuchen, engen Kotakt zu allen beteiligten Parteien zu halten und in enger Absprache mit der Kommission spätestens dem Europäischen Rat in Göteborg Bericht zu erstatten, wie die Europäische Union bei der Förderung der Wiederaufnahme des Friedensprozesses eine verstärkte Rolle übernehmen kann;

8. verwerpt het gebruik van geweld en bevestigt opnieuw dat het zich verplicht acht de voortzetting van de dialoog te bevorderen; is verheugd over het besluit van de Europese Raad de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Javier Solana, te verzoeken nauwe contacten te blijven onderhouden met alle betrokken partijen en in volledige samenwerking met de Commissie uiterlijk op de Europese Raad van Gotenburg verslag uit te brengen over de vraag hoe de Europese Unie een nadrukkelijker rol kan spelen bij het bevorderen van de hervatting van het vredesproces;


Am 2. Oktober 1995 wurde in Luxemburg das Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen den Europäischen Gemeinschaften einerseits und der Republik Moldau andererseits vorbehaltlich des späteren Abschlusses feierlich unterzeichnet, und zwar für die Gemeinschaft durch : Herrn Javier SOLANA MADARIAGA Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs Spanien und amtierender Präsident des Rates Herrn Hans VAN DEN BROEK Mitglied der Kommission für die Republik Moldau durch: Herrn Mihai POPOV Minister für auswärtige Angelegenheiten der Republik Moldau Bei ihren Ansprachen betonten die Unterzeichner des Abkommens insbesondere, ...[+++]

Tijdens een plechtigheid op 2 oktober 1995 in Luxemburg is de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Moldavië onder voorbehoud van latere sluiting ondertekend voor de Gemeenschap door : de heer Javier SOLANA MADARIAGA Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje Fungerend Voorzitter van de Raad de heer Hans van den BROEK Lid van de Commissie voor de Republiek Moldavië door : de heer Mihai POPOV Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Moldavië In hun toespraken beklemtoonden de ondertekenende partijen met name dat, na de on ...[+++]


In Umsetzung des Vertrags von Amsterdam hat er Herrn Javier Solana Madariaga für das neue Amt des Generalsekretärs des Rates und Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik benannt.

Ingevolge het Verdrag van Amsterdam heeft de Raad de heer Javier Solana Madariaga benoemd in het nieuwe ambt van secretaris-generaal van de Raad en Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.


Leiter der Delegation der EU war der Minister für Auswärtige Angelegenheiten Portugals und amtierende Präsident des Rates der Europäischen Union, Herr Jaime Gama, begleitet von dem Generalsekretär des Rates der Europäischen Union und Hohen Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herrn Javier Solana Madariaga.

2. De delegatie van de EU stond onder leiding van de heer Jaime Gama, minister van buitenlandse zaken van Portugal en fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, die vergezeld werd door de heer Javier Solana Madariaga, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie en hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn javier solana madariaga' ->

Date index: 2021-02-13
w