Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herren zunächst möchte ich mich insbesondere ganz herzlich " (Duits → Nederlands) :

– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich insbesondere ganz herzlich bei dem Berichterstatter im federführenden Ausschuss, Herrn Szenja, für die gute Zusammenarbeit bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst zou ik de rapporteur van de commissie ten principale, de heer Szejna, hartelijk willen bedanken voor de goede samenwerking.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. - (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei Ihnen herzlich für die Gelegenheit bedanken, an dieser Sitzung teilnehmen und mit Ihnen das informelle Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von Lahti erörtern zu können, das am 20. Oktober stattfinden wird.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u hartelijk bedanken voor de gelegenheid die u mij biedt om te spreken over de informele Top van staatshoofden en regeringsleiders die op 20 oktober in Lahti wordt gehouden.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin . - (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei Ihnen herzlich für die Gelegenheit bedanken, an dieser Sitzung teilnehmen und mit Ihnen das informelle Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von Lahti erörtern zu können, das am 20. Oktober stattfinden wird.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u hartelijk bedanken voor de gelegenheid die u mij biedt om te spreken over de informele Top van staatshoofden en regeringsleiders die op 20 oktober in Lahti wordt gehouden.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich ganz herzlich bei dem Berichterstatter bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn hartelijke dank uitspreken aan het adres van de rapporteur.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich ebenfalls beim Berichterstatter, Herrn Casaca, und bei den Ausschüssen für Haushaltskontrolle und Landwirtschaft und ländliche Entwicklung für ihre Vorschläge zu den Änderungsanträgen und vor allem aber für die konstruktive Diskussion zu diesem Vorschlag herzlich bedanken. ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dames en heren, allereerst wil ook ik de rapporteur, de heer Casaca, en de twee commissies, de Commissie begrotingscontrole en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling hartelijk danken voor hun amendementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren zunächst möchte ich mich insbesondere ganz herzlich' ->

Date index: 2021-06-09
w