Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr präsident einer unserer kollegen » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Präsident, wenn unsere Bürgerinnen und Bürger am 30. März 2019 in dieser Union aufwachen, dann wird sie eine Europäische Union sein, die ihre legitimen Erwartungen erfüllen kann.

Mijnheer de voorzitter, als onze burgers deze Unie op 30 maart 2019 aantreffen, zal de Europese Unie een Unie zijn die hun legitieme verwachtingen waar kan maken.


« Seit 2004 verwiesen der Herr Präsident der Rechtsanwaltskammer Erdman und der Herr Dekan de Leval darauf, dass zahlreiche Verfahren nicht so sehr mit dem Ziel, eine gerichtliche Entscheidung zu erreichen, eingereicht wurden, ' sondern, um den Vorteil der verjährungsunterbrechenden Wirkung zu erlangen, was nicht nur die Zustellung einer Ladung, sondern auch deren Eintragung in die Liste erfordert '.

« Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, ' maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist '.


- Herr Präsident! Viele unserer Kollegen möchten für das Anliegen in der Entschließung der Grünen stimmen, Internet- und Telekommunikationsanbieter nicht für den Inhalt im Internet usw. verantwortlich zu machen. Viele der Kollegen, die für die Entschließung der Grünen stimmen wollen, sind jedoch nicht mit Ziffer 15 einverstanden, die sich auf ein anderes Thema bezieht.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veel van onze collega’s willen wel voor het idee in de resolutie van de Groenen stemmen om internetproviders en telecomaanbieders niet verantwoordelijk te maken voor de inhoud van het internet en dergelijke, maar veel van die collega’s die voor de resolutie van de Groenen willen stemmen, zijn geen voorstander van paragraaf 15, want die heeft betrekking op een ander onderwerp.


(PL) Herr Präsident! Einer unserer Kollegen und Mitglied des Europäischen Parlaments, Dr. Filip Adwent, lebt nicht mehr.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, een van onze collega’s en een medeafgevaardigde van het Europees Parlement, dr. Filip Adwent, is heengegaan.


(EN) Herr Präsident! Einer meiner Kollegen erklärte, er wolle in diesem Hohen Hause etwas zu einem banalen Thema sagen, nämlich zur Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie in Irland.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, een van mijn collega’s heeft gesuggereerd dat er een alledaagse zaak voor dit Huis gebracht is. Het gaat om de implementatie van de kaderrichtlijn water in Ierland.


(ES) Herr Präsident! Wie unsere Kollegen in der Kommission und im Rat wissen – und ich danke ihnen, dass sie heute hier sind –, nehmen wir die Verbesserung der Kontrollmechanismen für europäische Waffenexporte und die Stärkung und strikte Umsetzung des Verhaltenskodexes der Europäischen Union für Waffenexporte sehr ernst, und wir sind auch entschiedene Fürsprecher und Befürworter der Idee, eines Tages einen internationalen Waffenvertrag zu haben.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals onze collega’s van de Commissie en de Raad bekend is - en ik zou hen willen bedanken voor hun aanwezigheid hier vandaag in dit Parlement - is de verbetering van de mechanismen voor controle op de export van Europese wapens, en de versterking en strikte invoering van de gedragscode van de Europese Unie voor wapenexport, voor ons een bijzonder serieuze aangelegenheid.


(ES) Herr Präsident! Wie unsere Kollegen in der Kommission und im Rat wissen – und ich danke ihnen, dass sie heute hier sind –, nehmen wir die Verbesserung der Kontrollmechanismen für europäische Waffenexporte und die Stärkung und strikte Umsetzung des Verhaltenskodexes der Europäischen Union für Waffenexporte sehr ernst, und wir sind auch entschiedene Fürsprecher und Befürworter der Idee, eines Tages einen internationalen Waffenvertrag zu haben.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals onze collega’s van de Commissie en de Raad bekend is - en ik zou hen willen bedanken voor hun aanwezigheid hier vandaag in dit Parlement - is de verbetering van de mechanismen voor controle op de export van Europese wapens, en de versterking en strikte invoering van de gedragscode van de Europese Unie voor wapenexport, voor ons een bijzonder serieuze aangelegenheid.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.

De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.


a) als Beisitzer: die Herren Jean-Marie Frings, Jacques Marchand und Ghislain Schoeffers, alle drei Hauptinspektoren einer Steuerverwaltung, und Herr August Spoden, Präsident eines Erwerbausschusses,

a) als assessoren : de heren Jean-Marie Frings, Jacques Marchand en Ghislain Schoeffers, allen eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur en de heer August Spoden, voorzitter van een aankoopcomité;


Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.

De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident einer unserer kollegen' ->

Date index: 2023-08-14
w