Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr medina ortega in dieser sitzung gestellt " (Duits → Nederlands) :

Dieser allgemeine Rahmen entspricht selbstverständlich ebenfalls einer Forderung, wie sie beispielsweise Herr Medina Ortega in dieser Sitzung gestellt hat, und auch Frau Peijs hat darauf hingewiesen, daß dieser Rahmen notwendig ist.

Dat algemene kader is natuurlijk ook iets waarom gevraagd is in deze vergadering door bijvoorbeeld de heer Medina Ortega, terwijl ook mevrouw Peijs heeft gewezen op de noodzaak om dat algemene kader tot stand te brengen.


- die dringende Notwendigkeit der Klärung des geeigneten Rechtsinstruments durch die Kommission zur Definition der allgemeinen Bedingungen für die Einrichtung dieser Agenturen, wodurch sich die Gefahren vermeiden ließen, die Herr Medina Ortega genannt hat;

- teneinde de risico’s te vermijden waar collega Medina Ortega over heeft gesproken, is het dringend nodig dat de Commissie expliciet het adequate rechtsinstrument aangeeft voor het bepalen van het algemene kader voor de criteria bij de oprichting van deze agentschappen;


- die dringende Notwendigkeit der Klärung des geeigneten Rechtsinstruments durch die Kommission zur Definition der allgemeinen Bedingungen für die Einrichtung dieser Agenturen, wodurch sich die Gefahren vermeiden ließen, die Herr Medina Ortega genannt hat;

- teneinde de risico’s te vermijden waar collega Medina Ortega over heeft gesproken, is het dringend nodig dat de Commissie expliciet het adequate rechtsinstrument aangeeft voor het bepalen van het algemene kader voor de criteria bij de oprichting van deze agentschappen;


(ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie mein Kollege Medina Ortegassen auch wir einmal mehr auf die Situation eingehen, die bedauerlicherweise durch den Konflikt in Kolumbien entstanden ist, und daran erinnern, dass in dieser Gemeinschaft für den Frieden von La Unión in der Region Urabá seit 1997 drei Massaker verübt worden sind.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de heer Medina Ortega reeds heeft opgemerkt, loopt het conflict in Colombia zodanig op dat wij het hier opnieuw aan de orde moeten stellen. Ook moeten wij stilstaan bij het feit dat zich sinds 1997 drie moordpartijen hebben voorgedaan in de Vredesgemeenschap van La Unión.


(ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wie mein Kollege Medina Ortegassen auch wir einmal mehr auf die Situation eingehen, die bedauerlicherweise durch den Konflikt in Kolumbien entstanden ist, und daran erinnern, dass in dieser Gemeinschaft für den Frieden von La Unión in der Region Urabá seit 1997 drei Massaker verübt worden sind.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals de heer Medina Ortega reeds heeft opgemerkt, loopt het conflict in Colombia zodanig op dat wij het hier opnieuw aan de orde moeten stellen. Ook moeten wij stilstaan bij het feit dat zich sinds 1997 drie moordpartijen hebben voorgedaan in de Vredesgemeenschap van La Unión.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr medina ortega in dieser sitzung gestellt' ->

Date index: 2021-10-11
w